Рецензии на произведение «Инноченцо»

Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Созерцание.
Получилось.
Спасибо.
(Я написала больше слов, но все сгорело в пылу регистрации иииии Но я теперь лучше понимаю моего Японца. Еще раз спасибо)

Елена Дзюба-Антонова   05.05.2015 12:39     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена!

Ваш Станислав Фурта.

Фурта Станислав   05.05.2015 16:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Интересно.

Удачи автору, :)

Зоя Карпова   28.08.2014 10:46     Заявить о нарушении
И читателю также удачи :-)

С уважением,

Станислав.

Фурта Станислав   28.08.2014 11:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

(Естественно - не рецензия!) Юмор, ирония, слог и, конечно, смысл - подарок читателю!
Спасибо!
С уважением,

Татьяна Столяренко-Малярчук   22.05.2013 14:06     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна! Ваш Станислав Фурта.

Фурта Станислав   23.05.2013 17:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Понравилось.

Денис Чебан   28.11.2012 21:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Денис!

Ваш Станислав Фурта.

Фурта Станислав   28.11.2012 21:47   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Рассказ читается неотрывно, хорошо выписан характер, автор в совершенстве владеет словом, происходящее в жизни С.С. заканчивается логически, но не угадывается читателем заранее. Бесстрастная законченная повесть. Многих прочла, но проголосовала за Вас. Удачи. С уважением, О.Д.

Ольга Дерсу   28.11.2012 03:13     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Ольга!

С уважением,

Станислав Фурта.

Фурта Станислав   28.11.2012 13:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Приятно удивлен-спасибо!

Сергей Александрович Ниночкин   27.11.2012 22:08     Заявить о нарушении
А большое пожалуйста :-)

С уважением,

Станислав.

Фурта Станислав   27.11.2012 22:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Станислав, Ваши произведения - чисты, понятны, интересны. Я намеренно не читаю чужие рецензии,хочется, чтобы уложилось свое, без примеси чужого, но вот краем глаза захватила кое-что, кажется, не в этих рецензиях, на что-то другое: о том, что обещался "стать" и вдруг "скатился" - ерунда! Не верьте тем, кто ругает стиль и образ мысли - все в порядке.И это - не самое важное, что есть у Вас, в конце концов, красивого и интересного - не так уж и мало. Ваши произведения "не отпускают". Вот я второй день ломаю себе голову ( скорее - подсознание) над Вашей темой смерти ( вчера прочла "Вознесение в рай", дважды пыталась что-то сказать, но так и не смогла. Начала с недоумено-ругательного , бросила, вернулась с утра - куча слабо формируемых вопросов,но уже в восторженной тональности, бросила).Смерть у Вас - не конец, не награда, не расплата, она так же органична и естественна, как жизнь. В Ваших произведениях есть вопрос от автора, ответ на который будет зреть в читателе не час и не день. Литературой можно "давить" на мозги, можно - на чувства, Вам удается дотянуться до подсознания. Я так рада, что нашла Вас в дебрях Интернета!Честное слово!

Лариса Ковальцова   25.01.2006 15:13     Заявить о нарушении
Лариса, спасибо большое!

Есть в этой жизни и что-то приятное. Например, в дебрях Интернета найти своего читателя :о)

Всего Вам самого доброго,

Слава Фурта.

Фурта Станислав   25.01.2006 22:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Слава, привет!
Прочитал. Спасибо. Ты, как всегда, не разочаровал. Согласен с рецензией Анны Прудской. В минусах непереведённый басурманский язык.
На днях пытался обнаружить ваш двухтомник в центральном книжном магазине. Нет. В регионы не отправляли что ли?

Виктор Йог   12.07.2005 10:45     Заявить о нарушении
Привет, Вить!

Басурманский язык - ты понимаешь - не переведён, потому что Проза сноски не поддерживает. По поводу сбоника. Я в начале мая отдал книжки оптовику, который работает с регионами. Чем там дело кончилось - не знаю.

Бывай здоров,

Слава.

Фурта Станислав   12.07.2005 14:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Слав!
Фурта, на мой взгляд, это всегда какая-то неожиданность в повествовании. Потому читать тебя, как правило, интересно (хотя не могу похвастать, что изучил твои произведения достаточно - всё недосуг, понимаешь).
Вероятно, твое "математическое прошлое" дает тебе такую счастливую возможность? А может - просто твоя талантливость?
В любом случае - спасибо за неординарность.
Юрий.

Ю.Золотарев   11.07.2005 17:59     Заявить о нарушении
Юр, спасибо!

Вот уже больше года прошло, а мы все ещё здесь?

Удачи,

Слава.

Фурта Станислав   11.07.2005 18:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Инноченцо» (Фурта Станислав)

Вероятно, это Ваше не самое удачное произведение.
Непонятно: герой - подает большие надежды? Или он имеет талант (к математике)? Или у него задатки гениальности? Или автор не различает действительно эти понятия, или предполагает, что читатели полные дебилы. Вероятнее, второе.
Утомительное повторение штампов бюрократически-партийной лексики делает текст предсказуемым и натужно-ироничным. Судите сами: если трудился, то «беззаветно», если ряды, то «стройные», если вооруженные силы то «доблестные», если будни, то «трудовые». Никакие другие виды комического не используются. Возникает впечатление, что автор единственный источник юмора видит в несовпадении идеолого-политической лексики с обыденным мировосприятием.
Неудачно (плеонастично) «короткое лающее “Вон!“» Лающее – по определению короткое, не бывает «длинное лающее» (вспомним «мы идем под револьверный лай» Маяковского, то есть лай уподобляется выстрелу по краткости).
«Войдя в дом, бедняга увидел сплошь покрытое веснушками тело своей единственной дочери, распластанное на старинном дубовом обеденном столе» А что, обеденный стол стоит прямо в коридоре? Или в доме нет коридора и сразу из двери человек попадает в комнату? Далее, можно ли увидеть вообще тело человека единым взглядом? Тем более, если тело лежит и, кроме того, частично прикрыто телом мужчины? То есть увидеть входящий мог только какие-то части тела.
«Затабуировал» – ужасно. Это ведь автор, а не герой говорит. Это авторское косноязычие. С таким же неуспехом можно было сочинить «протабуировал», «оттабуировал».
«…хотя именно с этими Сергей Сергеевич был наиболее вежлив и подчеркнуто обходителен, если не сказать, благороден». Как это? «С этими женщинами был благороден»? Быть «благородным» с кем-то нельзя. Можно поступить с кем-то благородно…
Что за безвкусица – «его сверстница, из разведенных».Что, есть какие-то качества, объединяющие разведенных (кроме собственно того, что брак был некогда расторгнут)? По-моему, никаких. Поэтому формула «из разведенных» (типа «из десантников», «из наших, из поляков, из славян» выдает в нарраторе (не авторе-человеке, а в нарраторе – образе автора-повествователя) человека недалекого ума. А читать текст, написанный от лица человека недалекого ума, как правило, неинтересно. Зощенко – одно из немногих исключений.
На этом прервусь. Всё дальнейшее читается с чрезвычайной скукой. Думаешь: зачем автор всё это пишет? Зачем нужны все эти утомительные итальянско-английский вставки?
Ну, ладно. Автор ведь никогда не переделывает своих текстов. Что с того, что Булгаков шесть раз переделывал «Мастера», и мы читаем седьмой вариант. Зато Станислав Фурта – кремень-писатель. Несгибаемый!
Может быть, Вам, Станислав, взять псевдоним «Несгибаемый»? Это вопрос риторический, ответа не требуется.

Секретка   10.03.2004 19:11     Заявить о нарушении
Ma"am,

не в настроении я сегодня шутить и наКЛОНяться... Рассказ я переделывал не семь, как Булгаков, а всего два раза. Нормальный рассказ.

Удачи,

Станислав.

Фурта Станислав   10.03.2004 23:43   Заявить о нарушении
Сдула пыль 2004 года и прочитала "плеонастично" и "нарратор"... Занудное умствование, как с таким рядом жить?
А мне понравилось. На уровне моих чувствоний я как будто фильм посмотрела - так живо и персонажи узнаваемые.
И мое пристрастие и интерес ко всему японскому удовлетворено еще одним открытием.
В музее Народов Востока возможно еще есть в нише возле окна картина, на которой Лилия или кувшинка, называется "Созерцание".
Я созерцала Вашу повесть с удовольствием. Приятное послевкусие.
Спасибо.

Елена Дзюба-Антонова   05.05.2015 12:29   Заявить о нарушении