"На слово "длинношеее" в конце пришлось три "е"
Укоротить поэта. Вывод ясен."
(В. Высоцкий)
1. В русском языке, как многие знают, есть слово, содержащее сразу три гласные буквы, стоящих одна за другой - это "длинношеее".
Поставим филологический эксперимент: переплюнем по экстравагантности это самое "длинношеее".
"Тпру!" - как известно, таков возглас возницы, команда лошади остановиться. В интернете даже можно найти юмористические тексты, в которых фигурирует герой с фамилией, образованной от этого слова - Тпрушкин. Хорошо, образуем от этой гипотетической фамилии ещё более гипотетическую фамилию. Может же возница сказать три раза "Тпру!" особенно непослушной лошади? А может быть, эта особливо тупая скотина только так и понимает??? С трёх раз?
Вот возница и получает кличку, которая потом перерастает в фамилию Тпртпртпрушкин. Вроде бы сложно на первый взгляд в cauliflower - как длиннющие немецкие слова! Но, однако, попроще будет, чем название знаменитого вулкана Эйяфьядлайёкюдль, в 2010 году нарушившего режим авиасообщений по Северной Европе.
Не я придумал, такой пример - нам приводил на лекциях языкознания в ЧГУ глубокоуважаемый не только мной профессор М.И. Сидоренко. R.I.P.
2. В русском языке есть согласные, которые называются сонорными ("сонор" - звучать). В их число входит и звук, передаваемый на письме буквой "р". Эстрадные певцы знают, что можно петь не только гласные звуки, но иногда и согласные - эти самые сонорные. Например, знаменитое маккартниевское мычание в конце Yesterday - "m-m-m-m-m..." Можно пропеть ещё и "н", и "л". Как и отдельно, так и растягивать в словах. У Высоцкого и Шаляпина я слышал и "и краткий" пропевается. В исполнении Шаляпина, например, в русской народной песне "Из-за острова на стрежень" поется про Стеньку Разина: "Весь весёлый и шальной-й-й-й". В песне "Декабристский сон" А. Розенбаума есть вызывающая мурашки по коже "барабанная др-р-р-р-р-робь!"
"Р-р-рычания" есть у Высоцкого, но не упомню где...
А в сербском языке даже официально сонорные звуки создают слоги, в том числе и в словах, в которых вообще нет гласных звуков: "влк" и "смрт". Можно догадаться, что в русском языке им соответствуют "волк" и "смерть".
3. Прогуливаясь по рынку, можно заметить на ценниках работу принципа написания "как слышу, так и пишу". Например, оранжевый овощ под названием "марков". (Не путать с фамилией, тут нет никакого каннибализма!))) Страна происхождения вкусных мандаринчиков оказывается не Морокко, а "марока". Ну и так далее...
Меня же особо заинтересовали
аж четыре варианта написания одного и того же сорта яблок, и все они оказались неправильные! Полюбопытствовал в интернете. Правильно, оказывается надо писать Симиренко. Такова фамилия селекционера, выведшего этот сорт яблок.
3. Ну так что , достигли дна? Оказывается, нет. И опять о трёх буквах... Можно в одном слове из трех букв сделать - догадываетесь?! - три ошибки! Самолично видел в интернет-переписке как лицо кавказской национальности употребляет вместо слова "ещё" - "ишо". Не удивлюсь, если окажется, что кто-то умудряется сделать даже не три, а четыре ошибки и напишет ИШШО! Вот такая она, занимательная филология...
Резюме.
Ну как тут не вспомнить одно из искрометных высказываний Фаины Раневской:
"Орфографические ошибки при письме - как клоп на белой блузке".
Но не подумайте, я не чистоплюй и не граммар-наци. При всей вопиющей, воинствующей безграмотности, и явно нарочитой - считаю Паука из "Коррозии металла" одним из лучших российских рок-поэтов.
Он виновник появления в русском зыке слова-паразита "тащемта" и мема "Больше трэша, водки и угара!". Также не чужд сей автор и собственно филологических изысканий в виде работы "Толковый словарь угарных телег Паука. 88 слов. Первое экспериментальное издание Пауковедения".