Фильм Мастер и Маргарита 2024. После просмотра

Виктор Кутуркин
        Роман "Мастер и Маргарита"  Михаила Афанасьевича Булгакова,  который он писал 12 лет,  многие называют лучшим романом ХХ века.  Споры по этому произведению не утихают до сих пор.  Существуют научные труды, защищаются диссертации,  ставятся спектакли, снимаются фильмы.  Известны в нашей стране: - постановка режиссера Юрия Кара 1994 года,  пролежавшая на полке в силу известных причин и вышедшая на экраны лишь в 2011 году, и телеверсия  режиссера Бортко 2005 года.  И вот зрителям представлена картина режиссера Локшина,  премьера которой прошла сразу после Нового года.
         Чтобы обезопасить себя от критики дотошных и придирчивых булгаковедов, знающих роман до каждой строки,  авторы прикрылись определением "по мотивам".  И, действительно,  изложить за два с небольшим часа все, что хотел сказать автор,  просто невозможно. Многим пришлось пожертвовать и кое что изменить.  Получилось краткое ознакомление - это как если у вас, к примеру,  нет ни времени, ни желания читать толстую книгу, а содержание знать хочется,  то можно просто погуглить и найти в сети "содержание за десять минут".  К сожалению, миллионы,  отученных читать серьезную литературу соотечественников, удовлетворятся этой поделкой и примут ее за великий роман Михаила Афанасьевича Булгакова.
          Да и сам я полвека назад,  впервые читая это произведение в сравнительно юном возрасте,  более всего обращал внимание на блестящую сатиру и непревзойденный юмор автора и, лишь позднее, меня заинтересовали диалоги Понтия Пилата и Иешауа. По мнению писателя Дмитрия Быкова книга предназначалась для прочтения и самому Сталину. Посыл к библейскому сюжету предлагал читателю увидеть в Га-Ноцри не только проповедника, а исцелителя, cвободного художника каким был и сам Булгаков. Конечно, Сталин это зло, но иначе с народом нельзя. Делай, дорогой вождь, с нами все что хочешь, только не трогай свободного писателя, проповедника!    Он исцеляет людей, поэтому Га-Ноцри надо спасти. А Иуду наказать и делает это Афраний, читай тайная полиция, по негласному, замаскированному в разговоре, приказу Пилата. Роман можно перечитывать несколько раз и всегда откроешь что-то для себя новое.               
         А теперь, о предлагаемой зрителям очередной киноверсии.  Фильм начинается чуть ли не с середины романа - разгрома квартиры Латунского, затем зритель видит Мастера в психбольнице,  пишущего новый роман после запрета его пьесы "Пилат". Далее зрителя возвращают на год назад. Главный герой направляется в театр, где все готово для премьеры спектакля по его произведению,  но спектакля не будет.  Он отменяется как порочный и вредный, антисоветский.   Не собираюсь пересказывать весь фильм,  в котором есть и находки,  например сцена диспута - собрания, где выступающие -коллеги клеймят автора пьесы:
      - религиозное мракобесие, критика советской власти, политически опасное произведение, реакционная пьеса.  Насмехаются,  "на безрыбье Пилат-рыба!" Удаляют из продажи  тираж журнала, напечатавший выкладки пьесы,  клянутся исправить ошибку. Это настоящее чистилище!
           Автору предлагают писать о передовиках производства и героях труда.
           Мне это напомнило, как в 1960 году партийная комиссия принимала в Большом драматическом театре Ленинграда спектакль "Римская комедия", поставленный Георгием Александровичем Товстоноговым. После просмотра на генеральной репетиции в зале стояла гнетущая тишина, а затем начались прения:
  ЧЛЕН КОМИССИИ - Рабочие Выборгской стороны после просмотра этого спектакля вас, актеров, шапками закидают!    Товарищ Товстоногов!  Вы когда последний раз были на Кировском заводе?
   ТОВСТОНОГОВ - Никогда...
   ЧЛЕН КОМИССИИ - Оно и видно по спектаклю!  На сцене собрались люди и расшатывают!
    ТОВСТОНОГОВ - Эти десять артистов способны расшатать? 
                / по воспоминаниям нар. арт.  З. Шарко /

          Все рассказанное выше отсутствует в книге, но довольно гармонично укладывается в сюжет фильма, создаваемого режиссером Локшиным.
Далее происходит случайная встреча автора с Воландом, прибывшим взглянуть на новую Москву и москвичей.  Тот и предлагает сюжет о дьяволе, посетившем Москву.
Изгнанный отовсюду автор, идет по праздничной Москве и знакомится с Маргаритой, своей музой,  рассказывает о задуманной книге.  Теперь они вместе.
Cюжет фильма строится дальше как роман в романе - это чередование двух параллельно развивающихся повествований / Москва 30-х годов и изложение Евангелия, суда над Христом и его казни/.  Москва представлена в фильме городом грандиозной советской стройки, а линия Ершалаима и Понтия Пилата максимально урезана и выглядит куцо.  Хронометраж, однако! Поневоле вспомнишь, как в телесериале у Бортко играли эти сцены Кирилл Лавров и Сергей  Безруков. День и ночь! И зачем звать иностранцев? Посудите сами и вспомните диалог Пилата и Га-Ноцри: - "Я знаю только, что у вас, игемон, сейчас сильно болит голова!". В этот момент зритель крупным планом видит Пилата, на лице которого никакой боли не читается. Что это за артист без эмоций? Как такой план мог попасть в картину? Как его пропустили? Чистой воды актерский непрофессионализм! Зачем приглашать подобных актеров?
А одна из любимых сцен на Патриарших прудах! Явление Воланда Берлиозу и Бездомному.  Если приглашенный на роль Аугуст Диль, пожалуй,  вписывался в образ, то Берлиоз - Князев явно сыграл слабее респектабельного Адабашьяна из сериала Бортко и напоминает придурковатого очкарика,  а про поэта Бездомного я забыл еще во время просмотра фильма. К тому же меня отвлекала громада ленинградского Дома Советов на заднем плане; какие это Патриаршие пруды?
Если говорить о главных героях Мастере и Маргарите, то история любви их пролистана мельком; хмурый, недовольный мужчина идет по Тверской, наспех знакомиться с красивой девушкой, чувств особенно не выражает /исключение -танец и сексуальная сцена/,  вечно курит.  Цыганов играет самого себя, но где харизма? Это ленивый флегматик с презрительным взглядом.  Снигирь хороша,  вопросов особых нет. Вроде бы и отношения были, но любовь осталась не сыграна между актерами, на мой взгляд, не просматривалась.
Вернусь к сериалу Бортко.  В нем Маргарита - Анна Ковальчук с живыми глазами, верит в талант Мастера,  поддерживает его,  готова сражаться, быть в нищете, лишь бы рядом со своим Мастером. Настоящая женщина!
Аугуст Диль, думаю, со своей ролью справился. Может быть и такой Воланд - зловещий и веселый, торжественный,  холодное существо со злой ухмылкой. А вот его свита это полный провал и жалкое подобие!  Азазелло - бандит из американского боевика, второразрядный гангстер,  а Фагот - Колокольников ничем примечательным не отметился. Куда там до саркастического Абдулова! Про кота и говорить не хочется!  Кукла для мультика! А ведь у Булгакова коту отводится немало внимания.
Cцены в психлечебнице с участием Ярмольника откровенно слабые.  Беседы Безродного-Галкина и врача Ливанова -украшение сериала Владимира Бортко. У Локшина сцены в театре Варьете и особенно Бал Сатаны напоминают местечковые посиделки. Все крохотно и без размаха.  А ведь бюджет фильма 1 200 000 000 рублей!  Куда ушли деньги Зин?
Смотрел фильм Локшина и ловил себя на том, что постоянно  сравниваю с сериалом Бортко. Cкомкана сцена в театре Варьете,  нет приезда дяди из Киева,  сдавал ли валюту Босой,  а диалог Воланда с буфетчиком?  Осетрина второй свежести! Это же классика!  Где булгаковский юмор,  ирония?  Куда пропали чудеса?
 Когда в прокате нет ничего достойного, а сходить в кино хочется,  то зритель на фильм с таким названием  пойдет,  но по факту получилась тоска и печаль. Скорее это развлекательный продукт,  не претендующий на разглядывание в нем особых смыслов,  оставляющий тягостное и мрачное впечатление. 
Допускаю,  что фильм может понравиться тем, кто роман не читал,  но нельзя забывать, что это лишь фантазии автора на тему трагедии несвободного творца в социалистической реальности.
            P.S.    Некто Ждан Тихонов проводит аналогии между некоторыми сценами, описанными в романе и событиями сегодняшних дней:
            -  пожар  в Театре Сатиры,  расположенном на месте театра Варьете
            - как кота Твикса проводница выбрасывает из вагона поезда /у Булгакова - Брысь из трамвая! Котам нельзя! Слезай, а то милицию позову!/
            - голая вечеринка у Ивлеевой.  Ну чем не Бал Сатаны?
           - нынешние "иностранные агенты".  Ну чем не "консультант"  Воланд?
              После просмотра фильма "Мастер и Маргарита",   я снова перечитал замечательный роман Михаила Булгакова и с удовольствием потратил несколько вечеров на просмотр сериала Владимира Бортко.  Что всем и рекомендую! Ну а вам, уважаемые читатели, могу посоветовать перед просмотром этой новой картины обязательно прочитать, если это до сих пор не сделали, замечательный роман. Так как фильм нашпигован событиями, а с сюжетом перемудрили, многое упростили и упустили, то в голове может остаться каша.