Об ав. суффиксе -ол, -ул в монг. яз

Магомед Мусаев 2
Об ав. суффиксе "-ол, -ул" в монгольских языках




Халха-монг. МОГОЙ "змея", хорт могой "ядовитая змея", аврага могой "удав", загас могой "угорь".

Совершенно ясно, что это слово имеет самое прямое отношение к ав. диал. МОГЪ (литер. МУГЪ) "спина, хребет, тупая сторона ножа" и МАГЪ "хвост". Здесь вообще ни малейших сомнений быть не может, так как всё это подтверждается данными самих монг. языков. Кроме того,в древнетюркском присутствует МАГЪЫ, МАГЪУ "змея", что, вероятно, является заимствованием из языка жужаней. Собсвенно же тюрк. название "змеи" - "йылан".

А теперь обр. внимание каким образом образована лексема со значением "угорь" - МОГООЛЗОЙ.Ничего общего с тюркскими языками здесь нет, но вот здесь есть общий с тюрк. языками суффикс, указывающий на род. падеж: голын могоолзой "речной угорь", где "гол-ын" (реки) оформлено на тюрк. манер.


Ав. диал. МОГЪ "обратная (тупая) сторона ножа", ав. лит. МУГЪ "спина", но в род. падеже МУГЪЗАЛ (диал. МОГЪУЛ, МУГЪАЛЗУЛ, МОГЪИЛ).

Кого эти советско-российские лингвисты (как правило, -тюркологи) пытаются вводить в заблуждение? Совершенно очевидно, что монг. МОГООЛЗОЙ (-г- здесь произн. "гъ") это ав. МУГЪЗАЛ "спины, спинной, хребетный".

Вот продолжение этой темы в халха-монг.: МОХОО "тупой", МОЬГОЬОЬРС "хрящ", МОЬОЬГ "гриб, грибной", МОЬР(эн) "плечо", МОЬР "спина, спинка, тупая часть чего-л. (напр. ножа)". Обр. внимание на то как монг. ХООЛОЙ "дыхательное горло, трахея" в род. падеже получает форму ХООЛОЙН "гортани" (на вопрос "чего"?).

Монг. МОЬР "спина, спинка" совпадает с ав. диал. МОГЪ "спина,тупая сторона чего-л.". В переносном смысле "спина" в ав. означает "поддержка, содействие, взаимовыручка". И ауслатное "-гъ-" в  ав. в данном случае есть картавое "-р", наподобие того явления, которое присутствует, напр., в немецком языке.

Перепроверить наше утверждение не составит труда: перс. MAR "змея" - соответствие ав. МАГЪ "хвост".

В халхасском эти лексемы с "-ол", "-ул", "-оол,", "-уул", вероятно, несут следы  архаичного показателя род. падежа. И таких примеров довольно много.

И лингвистам, как-бы они ни юлили и не впадали в неуёмное желание фантазировать, от этого факта им не отвертеться. Кроме того, монг. МОЬРЭН/МУЬРЭН - в монг. яз. это не только "плечо", но и "река", ср. халха-монг. МОЬРОЬН "река". Связь же реки с понятием "змея" общеизвестна.

Река в монг. языках и вообще в мировидении монголов играла огромную роль, "река" в монг. также  "ось". Поэтому когда всякая "шелуха" от лингвистики пытается вписать в Википедию, что монг. этноним МОНГЪОЛЪ (так он реально произн. в халхасском) может якобы иметь компонент "гол" (река), то нам хочется в грубой форме пслать их к чёртовой матери, потому что как тогда эти дилетанты объяснят монг. письм. БОГЪОЛ "раб"? У монголов и рабы тоже имели отношение к реке? В дагурском мы также имеем БОР "серый, сивый", но БООРУЛ "чалый (о масти)."

А вот, напр. соответствие ав. показателя абстрактных понятий "-эл" (на письме "-ел") с монг.: Халха-монг. БУЬТЭЛ "удача, успех": ав. БУТIА "часть, доля, пай".

Приведём цитату из одной наших предыдущих статей:

"Отдельной графой идут те показатели ед. и множ. чисел, которые обнаруживаются при анализе словоизменений в эргативном падеже в ав. языке. Во-первых выясняется, что ав. показатель эргатива муж. рода ед. ч. "-ас" соответствует монг.(дагур.) значению "от кого-л.", "от чего-то", что не противоречит тому смыслу, который представлен в ауарском. Что же касается монг. (халха) ЭРЭ man, во множ. ч. имеющее ЭР-ЭС, АГЪУЛА "гора", АГЪУЛАС "горы", - то монголоведы предпологают, что конечное -С восходит к более архаичному "-З". В ауарском языке фиксируется ВАС "сын, мальчик", ВАС-С "сыном, маличиком (что-л. сделано, предпринято), но во множ. ч. ВАС-АЗ. Таким образом, письм. монг. ЧИНУА "волк", во множ. ЧИНОС "волки" вполне доступно для понимания носителей ауарского языка, так как это диал. ЦАНА "глист, червь", мн. ч. ЦАН-АЗ "червями, глистами", где конечное "-З" это и есть то самое, что и монг. письм. "-С", указывающее на множественность".

Халха-монг. МОГООЛЗОЙ "угорь" и МОЬГОЬОЬРС "хрящ" должны быть связаны между собой не только наличием одной и той же основы, но и следами оформления показателем множественности.

Ср. также халха-монг. МОЬХОЬОЬХ "привести к гибели", но МОЬХОЬЛ "гибель, катастрофа" - и в даннм случае фиксируется во-первых, связь с ав. указателем на абстракцию, обобщение (ср. ретIизе "одевать, одеваться", но ретIел "одежда"), а, во-вторых, вполне вероятно, опять таки на род. падеж.

Для любого носителя ауарского языка понятно, почему, напр., от халхасского МЭДРЭХ "ощущать, чувствовать" образуется некая абстракция, обобщение - МЭДРЭЛ "нервная система, чувство, сознание", потому что в ауарском то же самое - есть КВЕР ЩВЕЗЕ "дотягиваться рукой, достигать", но КВЕРЩЕЛ "власть".Или ещё один пример, халха-монг. МЭДУЬУЬЛЭХ "сообщать, информировать" (родственно ав. МАЦI, чеч. МОТТ и др. нах.-даг. формам со значением "язык"), но МЭДЭЛ "распоряжение", МЭДЭГДЭЛ "заявление".

В тюрк. языках нет и никогда не было никаких МЭДЭЛ, МЭДЭГДЭЛ и т.п., хотя тюркоязычные племена веками проживали вблизи от монголов. Но зато эта основа присутствует как в индоевропейских языках, ср. нем. MUND "рот",- многочисленные формы с этой основой (med-,math-) имеются в древнегреческом-, так и картвельских - груз. MATS'NE "язык".

Нахско-дагестанские языки дают постоянные соответствия монгольским, индоевропейским языкам, а тюркские с их многовековым соседством вблизи от монголов, зачастую не способны предоставить ничего схожего. Причём требуется от них не ахти что, так себе - заурядное, то, что, что у многих в языках есть.

Вызывает также наше повышенное внимание дагур. лексический материал:

В дагур. "-(А)СУЛ," суффикс множественности, который, как пологают монголоведы возник под влиянием тунусо-маньчжурских языков (ср. солонское SAMAASUL "shamans", при ав. ВАС-АЛ "сыновья, мальчики", но ВАС-АЗУЛ "мальчиков, сыновей".

Дело в том, что в ряде индоевропейских языков типа готского, древнегреческого и др. - конечное "-s" в имен. падеже это не что иное как показатель род. падежа.

Нет никаких противоречий с монг. языками и в случае с ауарским показателем множественного числа "-ал", так как в дагурском этот элемент связан со словом означающим "все, вся, всё", сюда же тунгусо-маньчжурское bira "река", но biral "реки".