Reinkarnation

Александр Чистов
Uebersetzung meiner Version auf Russisch von Silvia Schneider, Bern, Schweiz 28.03.2024
http://proza.ru/2024/03/25/1681


Die Feuerstelle gluehte heiss,
Und das Holz des Baumes brannte.
Und das brennende Holz strahlte das Feuer aus,
Welches im Inneren des Baumes verborgen war.

Vielleicht lebte das Feuer im Holz des Baumes, welches es festhielt.
Vielleicht lebt so deine Seele in meiner Seele,
Was Ich zu schaetzen weiss...
Ich verneige mich und vergiesse zitternd Traenen...

Und wenn Ich ploetzlich weggehe und ploetzlich wieder komme,
In einer anderen Gestalt, zu einer anderen Zeit,
Dann, da bin Ich mir sicher,
Werde Ich dich wieder gluehend lieben.
Dem Schicksal und meinem Los sei Dank...
Und Du wirst dich ploetzlich erinnern und mir vergeben,
Und Ich, der dich verg;ttert, werde nicht aufhoeren, dich zu lieben,

Meine Seele...