Глава 6. душа индейца

Вячеслав Толстов
ГЛАВА VI.ДУША ИНДЕЙЦА

Эта бурная вспышка гнева, вырвавшаяся у вождя апачей, казалось,
опалила и иссушила от стыда молодого индейца, который стоял рядом с
Сидом. Вождь упрекал его в самых резких выражениях на языке апачей, насколько понимал Сид, за глупость захвата и приведения сюда, в их крепость, белого человека. Сам Сид был в безопасности, согласно индейской чести, пока он оставался во вражеском лагере но что делать с этим белым человеком теперь, когда он был здесь, было бы это был вопрос, который могли решать только старики на совете. Что касается юноши, которого, как узнал Сид, звали Хано, его приговорили к самому суровому наказанию за его поступок. Наконец вождь остановился, скрестив руки на груди, и сурово посмотрел на юношу, ожидая, какой ответ сможет дать преступник.
“Белый человек шпионил за нами, мой отец”, - ответил Д, просто.
“Это казалось, лучше взять его, чтобы он не убежать и рассказать другим.”
“Почему вы не следите за ним, тогда? Если он ничего не видел, как ты мог позволить он идет! Если он увидел-убей и быстро убивать!” - гремел сердитый шеф.“Вместо этого ты умрешь!”
Юноша опустил голову, не в силах ответить. Сида странно встревожило
узнать, что этот мальчик действительно был сыном вождя, и что этот
Спартанский приговор был вынесен ему его собственным отцом. Сам он
простил бы Хано, ибо молодость не загадывает далеко вперед; она
действует в основном импульсивно. То, что он, враг, мог раскрыть секрет
цитадель клана апачей и, следовательно, должен был быть убит
или взят в плен, Сиду тоже казалось естественным рассуждением для Хано.
последовало. Сид почувствовал благодарность за то, что по какой-то неясной причине, возможно, сами узы молодости, пощадили его жизнь.
Шеф, однако, больше не обращал на Хано внимания, а повернулся к Сиду
эти пронзительные черные глаза, которые, казалось, смотрели сквозь него.
“Молодой белый человек, кто вы такой и что вам здесь нужно?” - спросил он.
строго спросил. -“Меня зовут Сидни Колвин, сын полковника армии США Колвина,
в отставке”, - ответил Сид, с уважением глядя на шефа.
Глаза апача на мгновение расширились от удивления, если только такой стоик
мог быть. “ Колвин! ” воскликнул он.
Затем всякое выражение исчезло с его лица. Его рука, однако, поднялась,
невольно коснувшись золотого украшения, которое висело у него на шее.
Сиду на мгновение показалось, что в черных, непостижимых глубинах его глаз промелькнула игра воспоминаний. Однако под этим орлиным взглядом
он сам не мог долго терпеть; в явном смущении он опустил
свои глаза, пока они тоже не остановились на украшении. Это
было двадцать-доллар части, прокалывают маленькое отверстие в его верхней
Рим и висит на грубой цепи из кованого серебра. Сида любопытно
это было нечто, что она была единственным белым человеком, происхождения о
лицо шефа.-“И ваш бизнес?--Изыскатель, я полагаю”, - сказал начальник, после
еще одна пауза молчаливого изучения. -“ Нет, этнолог, ” тихо ответил Сид.
“ Этнолог! ” эхом повторил шеф. Выражение сильного отвращения
Промелькнуло на его суровом лице. “Эти ученые дураки, которые искажают и
не понимают индейцев хуже, чем всех других белых людей!-- Тьфу!”
Сид был более чем поражен этой вспышкой гнева. Этот апач был
очевидно, хорошо образован - когда-то - возможно, в Карлайле. Почему же тогда
он приехал сюда, чтобы жить с этим диким племенем и стать их вождем? Это
могло подождать; сейчас он был рад поговорить об этнологии с этим образованным человеком.Индеец, ибо Сид тоже испытывал то же отвращение к глупости и непониманию, которые демонстрировал трактат среднестатистического этнолога, о чем свидетельствовал тон вождя.

“Удивительно, насколько они тебя неправильно понимают”, - согласился Сид.
“Зная, как и следовало ожидать, фундаментальную веру индейцев в то, что у всего живого, человека, животного и растущего дерева, есть душа, которая является даром Великой Тайны и возвращается к Нему в конце, как _может_ они сообщить ваши индийские церемонии как простое поклонение духам, дьяволу, солнцу поклонение - Черт возьми! Это заставляет мою кровь закипать! Сид говорил горячо, согревая так же, как его собственное негодование по поводу банальных недоразумений и полное непонимание отчетов большинства этнологов привело его в ярость. “ Шеф, ты знаешь, и я знаю Великую Тайну! Как сказал один из ваших собственных великих людей: ‘Тот, кого можно встретить наедине, лицом к лицу, в тенистых лесах, на залитой солнцем груди великого
прерии, на головокружительных шпилях и вершинах голых скал, или вон там, в
усыпанном драгоценностями своде ночного неба!’ Поскольку индеец слишком почтителен чтобы называть Его по имени, наши уважаемые этнологи сообщают, что это и это племя не верит ни в какого верховного Бога, только в духов - чушь собачья!Глаза Сида заблестели от силы его чувств. Он забыл на
время, что был пленником враждебного племени, в пустынной,
бесплодной местности, вдали от белого жилья. Жгучее чувство
несправедливости даже лучших из нас по отношению к индейцу захватило его. Он
высказал свои убеждения так же пылко, как всегда отстаивал душу индейца
перед этими белыми профессорами, которые приехали изучать их
сюда, на юго-запад, - и неправильно поняли.
Взгляд апача смягчился от горячности юноши. “Мой сын, кажется,
понять что-то из нас. Это удивительно-редкое, в одном из своих
гонки! Я долго жил среди белых, - один раз,” он улыбнулся сардонически.
“Резня моего народа в пещере Апачей, что вы об этом думаете?” - спросил он.

Сид понял, что его отношение ко всей индейской проблеме
проверялось этим коварным вождем; что от его ответа зависела
его жизнь. Но он ответил просто из собственного убеждения, без
мысль о том, как это может повлиять на его судьбу.

“Плачевно, командир!” он ответил. “Мужчины, женщины, дети, все
расстреляны до последнего! Я полагаю, так и должно было быть, раз вы хотели
не сдаваться. У армии был приказ, вы знаете.

“Приказ!” Вождь гордо выпрямился. “Апачи никогда!"
Сдавайтесь перед несправедливостью! ” воскликнул он. “Я Хонанта, сын того самого
Вождя Чунца, который пал в том бою, белый человек!”

Сид удивленно взглянул на него. “Я всегда понимал, что ни один
Апачи выбрались живыми из той пещеры... - начал он с удивлением.

“ Нет! Позволь мне сказать тебе. Среди белых был _ один_ гуманный офицер
солдаты вошли в ту пещеру смерти после того, как все было кончено. Он пришел
к моей матери, лежащей среди груды убитых. Она все еще была жива, застреленная
в трех местах. Она держала меня, младенца, protectingly спрятался в ее
оружие. Солдат поднял ружье, чтобы положить конец ее жизни ... раненый СКВО будет
всего лишь неприятность, знаете!”--начальник вставил с горьким
сарказм - “но что сотрудник ударил его винтовкой. Он велел захватить мои
мать до машины скорой помощи. И, по доброте своего сердца, что
она не может умереть голодной смертью, он дал ей--все это.”

Хонанта снова поднял руку к золотой монете.

Странное чувство возбуждения охватило Сида. Его собственный
отец, полковник Колвин, был молодым вторым лейтенантом кавалерии
в той роковой битве в пещере Апачей. Но он никогда не упоминал ни о
выжившей скво, ни о двадцатидолларовой золотой монете; на самом деле он
всегда был очень сдержан в отношении той битвы, относясь ко всей этой
теме с крайним отвращением. Сид чувствовал, что даже если бы полковник
Колвин _werv был _ тем гуманным офицером, попытка установить с ним свои собственные
отношения и таким образом получить иммунитет была бы расценена этим
хитрым начальником как простой оппортунизм.

“Имя офицера, она когда-нибудь узнать это?” он ограничился тем, что с
прошу.

Шеф загадочно улыбается. “Мой сын”, - сказал он мягко, “завтра я
смогу исполнить тот Солнечный Танец, в котором я поклялся перед Великой Тайной
сорок лет назад. Твой отец... твой отец все еще жив?

“Да”, - сказал Сид. “ У него новое ранчо в Хила-Каньон. Мы
снова поехали на запад, после того как я устроился работать с вашими людьми.
Аризона всегда привлекала отца. Здесь была сцена
его первых активных дней; здесь, в этом величественном горном регионе, он хочет
жить, пока не придет его время. Это великая страна!”

“Значит, прежде чем я умру, я должен еще раз покинуть Объятия Великой Тайны!
” - размышлял Хонанта, больше для себя, чем для Сида. Затем весь его
манера обращения с юношей изменилась, и он вежливо указал ему на
свой большой травяной вигвам.

“Герб Великой Тайны!” Так вот что они называли Красной Горой
Меса! "думал Сид, пока они шли к сторожке. Поистине, подобно великому
оружию защиты, эти могучие красные валы возвышались по обе стороны этой
маленькой долины, навсегда защищая этот затерянный отряд апачей от
дальнейшего вторжения. Что касается замечания вождя о том, чтобы устроить Танец Солнца
, Сиду показалось, что он сам является жизненно важной и
необходимой частью этого. Будет ли он жертвой в этом или что
роль, которую ему предстояло сыграть в этом, была для него загадкой. Но завтра
он узнает!

Сид вошел в домик вместе с Хонантой, Хано покорно последовал за ним. Он
с любопытством огляделся вокруг, на гигантские обручи из железного дерева над головой,
которые образовывали его арки, на плотную крышу из пучков травы галлета,
которая защищала как от дождя, так и от солнца. Мебели было немного.
Красная олла, по пористой поверхности которой стекала прохладная вода, стояла на
трехзубой вилке в углу. Рядом с ним висел ковш из тыквы
и по знаку вождя Сид выпил. Там были связки
трость-и-Айронвуд стрелы, которые отметили Сида было любопытно с наконечниками
родной медные головки. Там были луки, решительно поддерживаемый с косточкой;
парфленовые шкурки для хранения вяленого мяса и ягод; корзины с
очищенной кукурузой. Со стропил свисали гирлянды красного и сушеного перца.
кукурузные початки и кольца из сушеных кабачков. Неглубокие корзины проходить красной фасоли,
окроплена с белыми точками.

Сид сел на рулон шкуры. Ханое, кто вступил с ними, еще
осталась стоять. Казалось, он чего-то ждал, и Сид отметил
что вождь еще не приказал схватить его и связать. После
некоторое время, пока вождь, по-видимому, обдумывал какие-то дальнейшие вопросы
, его прервал звук женского голоса, тихо напевавшего
. Она вошла в домик, прекрасная, как ночь. Она была одета в платье
из мягкой белой оленьей кожи с длинной бахромой, украшенное множеством бисера, а в руках она
несла крошечный сверток, из которого доносились тихие детские звуки.

Бронзовое лицо Хано исказилось в агонии чувств, когда она вошла.
Сид и шеф полиции почтительно поднялись.

“ Одно благо, отец мой! - хрипло воскликнул Хано, когда девушка заколебалась.
перед ними стояла мягкая материнская улыбка на ее лице.

“Что именно?” Спросил вождь, сурово повернувшись к нему.

“Совершить церемонию прошептания для моего новорожденного сына ... прежде чем я умру”,
сокрушенно взмолился Хано.

Сердце Сида сжалось, когда он увидел, как крошечный сверток передали
в руки молодого отца. Он крепко обнял своего ребенка; затем
прижался губами к маленькому ушку, которое приоткрыл. Сид знал, что он
шепчет название Великой Тайны на ухо своему сыну,
самое первое слово человеческого голоса, которое слышит новорожденный индийский младенец.
Это был старый-престарый ритуал по древнему индийскому обычаю.

Затем: “Прощай, малышка!” - услышал он страдальческий шепот Хано.
Передавая ребенка матери. Девушка отшатнулась и
изумленно посмотрела на него, затем на Сида и, наконец, повернулась к вождю.
в ее глазах были темные вопросительные озера.

“Должно быть, так, дочь моя”, - сказала Хонанта. “Мой сын ошибся жестоко.
Его "старикам" решить”.

Он подул на бой-свисток кости которого свисали вдоль его бедра, как
арапник. По сигналу появились два воина.

“ Отведите его в лечебницу! Свяжите! ” приказал Хонанта. Он повернулся
спиной Ханое и закрыл лицо. Подавленный, обиженный звук, как
какое-то глупое животное смертельно ранен, вышел из девушки и Сид почувствовал, как его
горло душит. Хано еще раз обернулся, когда его уводили.

“ Прощай, Нала! ” зазвенел его голос. “ Отведи моего маленького сына на костер,
пусть он увидит, как может умереть воин.

Долгое время в сторожке царила мертвая тишина. Сид поглядывал
время от времени на стоическое, бесстрастное лицо вождя; затем на
молодую жену, которая сидела, съежившись, в закругленном конце вигвама, ее
новорожденный ребенок у нее на руках, и беззвучные слезы текут по ее щекам.

Горе поразило этот домик - и все из-за него. Индийское правосудие
было суровым, неумолимым; на том же возвышенном уровне, что и его религиозные представления
четыре краеугольных камня индийской морали - Правда, Честь,
Мужество, Целомудрие. За то, что сохранил ему Ханое был быть наказан. Был он,
тоже обречена занять какую-то ужасную участие в завтрашней Солнца?

Сид знал смутно Солнца танцевать. В наши дни это выродилось
среди племен Равнин в грубую материальную вещь, унижающую достоинство
демонстрация страдания и стойкости, не имеющую никакого духовного значения.
Но в старые времена это было благодарственное подношение Великому
Мистеру, данное Ему в память о каком-то особом избавлении от
опасности или верной смерти. Если бы не благотворное вмешательство
Великой Тайны, человек лишился жизни; следовательно, вся первоначальная
символика Солнечного Танца заключалась в потенциальной смерти и воскресении
по милости Великой Тайны. Но зачем Хонанте устраивать этот
Танец солнца так поздно, через сорок лет после резни в пещере Апачей
? Потому что некоторые свидетельства физического избавителя Хонанты пришли в
свет, Сид аргументирована. Что тоже было необходимо для полного церемония
быть выполнены. Если Honanta знал, что это гуманный белого офицера звали
Колвин, его собственная роль в церемонии была очевидна. Что же тогда с Хано?
Мог ли он быть предназначен для какой-то душераздирающей жертвы со стороны Хонанты?
Это было возможно! Сид решил спасти его, вытащить из Красной Горы
и отправить его к Большому Джону за помощью, если он согласится. Теперь он планировал
выяснить, где находится лечебница, а затем действовать, когда придет время
созреет.

Его местоположение было показано ему самым неожиданным образом.

“Она была замечательной женщиной - моя мать!” - внезапно воскликнул Хонанта,
нарушая его задумчивость и, очевидно, продолжая свой рассказ, как будто ничего не произошло.
прерывания не произошло. “Она сбежала со мной из той машины скорой помощи ночью.
ночью, потому что она не хотела, чтобы ее привезли пленницей в резервацию.
которая тогда была выделена моему народу. Мы жили в горах,
вместе. Она построила хижину из сладкой травы. Она оправилась от своих
ран, залечив их растениями, которым мой народ научил Великое Таинство.
Она ловила рыбу и охотилась как мужчина, всегда таская меня с собой на своей
Назад. Она научила меня любить и уважать птиц, которые живут
близко к великой тайне. Когда я вырос, она научила меня узнавать о
животных, наших братьях; петь песнопения для их душ, когда мне приходилось
убивать их для наших нужд. Она научила меня почитать медведей, которые
являются нашим материнским кланом от Первого Человека. Молчание, любовь, почтение - это
были мои первые уроки в жизни. Благодаря ей я научился познавать Великую
Тайна. Ежедневно молиться Ему после утреннего омовения, молча, с
Раскинутыми руками, обращенными к солнцу, которое является самым возвышенным из Его
творения. Искать Его на высотах, в одиночестве. Видеть Его ночью,
сквозь сияние звезд.”

Сид слушал, почтительно ожидая, пока шеф снова сделает паузу, погрузившись
в задумчивость. Как этнолог, он узнавал истинную суть души индейца
из уст краснокожего. По какой-то причине Хонанте
казалось, что он проникся к нему сочувствием, и теперь он излил его полностью
как к первому белому человеку, который действительно постиг основы
этого чудесного индейского вероучения, ныне навсегда утраченного для человечества.

“Когда я рос, наши люди с разбитыми сердцами обратились к христианству. IT
нам казалось, что это единственное, что было у белого человека и сулило милосердие
и надежду, ” продолжал вождь. “Я ходил в миссионерскую школу. Я узнал
об Иисусе - человеке, который пришелся нам по сердцу! Я читал Библию, которая, пожалуйста,
помните, была написана людьми моей расы, людьми Востока - никем другим
из вашего голубоглазого, завоевательного народа, который сейчас господствует на земле. Я видел
белые люди проповеди Библии устами своими, но их жажда
денег и власти, их вечный покупка и продажа всегда был там.
Я увидел, что их жизни попираются в Библии на каждом шагу. Я стал
испытывал отвращение. Я знал, что учения Иисуса и наша собственная древняя
религия были, по сути, одним и тем же. Мы тоже жили этими учениями,
задолго до прихода белого человека. Поэтому я решил вернуться к нашим
древним верованиям и обычаям. Когда я стал мужчиной, я бродил по всем
пустынным регионам, ища место, где не было белого человека. И я
нашел его. Сюда, в эту забытую и недоступную крепость, которую
Я назвал ‘Оружием Великой Тайны", ибо они защищают нас вечно.
Сюда я привел свою мать и столько членов ее клана, сколько смог найти. Один
по одному они сбежали из резервации и присоединились ко мне здесь. Это
все, что осталось от клана великого Желтого Медведя апачей.

Снова наступило молчание. Сид почувствовал странное волнение. Он разрывался между
своим долгом перед Скотти, своим другом, и своими новыми симпатиями к этой преследуемой группе
когда-то свободных людей в этом их последнем убежище. Из-за этой меди
наконечники стрел сказали ему, что здесь есть металл; что на Красной горе
действительно есть рудник, как сообщили папагои. Его дружба
к Скотти побудила его найти эту шахту и сообщить ему о ее местонахождении
однажды он должен был сбежать. И все же, разрушить покой этой последней группы
исконных красных детей нашей страны, отдать их последний
оплот похоти и алчности белых шахтеров, которые, несомненно,
прийти сюда - сможет ли он это сделать, даже ради Скотти?

“И здесь умерла моя мать, преисполненная лет и чести”, - продолжал вождь.
“Пойдем, я покажу тебе!” Он первым вышел из вигвама. Вдоль
границ глубоких сине-зеленых вод водоема тропинка вела к
основательному укрытию из кустарника, построенному на внутреннем стыке
двух высоких красных стен. Каждый шест и палка в нем , очевидно , были
привезен из окружающей пустыни, поскольку здесь не росло деревьев.
вся доступная почва была отдана под возделывание. Внутри
дома Сид увидел все церемониальные предметы древнеиндийской мистерии
танцы, подносы для свадебных корзин с замысловатым рисунком черного, белого,
и красного цветов на ивах, водонепроницаемые корзинки для бутылочек для крещения от
pinon gum, аптечки с целебными травами. И в одном из
особо священных святилищ вождь показал ему ряд маленьких свертков,
в которых Сид сразу понял, что это похоронные реликвии. В них были волосы
и, возможно, несколько мистических вещей умерших членов племени. В
первая пачка этих было богато украшенное, как будто все женщины
группа расточал свое искусство и символизм в шарик работать над этим в
светлой памяти.

“Моей матери!” - прогремел низкий голос вождя, положив на него руку.

Сид снял сомбреро и благоговейно посмотрел. Через некоторое время он позволил своим глазам
блуждать по темным уголкам комнаты. Начальник остался
стоял, теряясь в задумчивости перед пачкой реликварий мать,
но глаза Сида искали и наконец нашли Ханое, сидящего связанным
на должности, в полутемном углу, под скальной стены, между которых
вилки в Медисин-Лодж был построен. Что было скрыто
открытия в этой скале где-то рядом что привело к пещерному туннелю вверх
в том, что он пришел, юноша был уверен. Он внимательно осматривал место в течение
мгновения, а затем повернулся и замер, ожидая дальнейших распоряжений вождя
.

“Мой белый сын интересуется этнологией нашего бедного народа? Зачем,
тогда, он приезжает сюда, в окрестности Пинакате, где нет
индейцев? - спросил вождь, когда они вышли за дверь.

Для Сида это была сногсшибательная задача - ответить без времени на обдумывание
! Как он мог раскрыть настоящую цель их поездки - добычу полезных ископаемых,
поиски этой самой шахты Red Mesa? И все же он не мог сослаться на этнологию
как цель этой поездки! Лгать, уклоняться было бы невозможно
перед этими проницательными глазами, которые безошибочно читают правду. Солгать и быть пойманным
в свою собственную ловушку коварным вождем означало бы смерть, согласно древним
индийским обычаям, по которым жила эта банда. Убийца в их племени
мог быть помилован, если бы у него были достаточные основания, но с лжецом расправлялись
всегда быстро, потому что никто в племени не чувствовал себя с ним в безопасности
который говорил раздвоенным языком.

“У меня есть друг”, - ответил Сид после паузы, во время которой Хонанта стоял.
Его глаза изучали его до глубины души. “Я пришел с ним. Его
причину посещения Пинакате не мне вам говорить.

Шеф слегка улыбнулся. “Это хорошо. Дружба человека к человеку - это
наше высшее испытание характера. Тот, кто предает друга, даже под
пытки, недостойно. Сколько вас там?”

“Четыре”, - сказал Сид. “Один проводник-пастух, белый мальчик, который мой друг,
Юноша из племени навахо и я”.

Вождь, казалось, испытал облегчение. Очевидно, он не считал этих троих
где-то там, в пустыне, особенно опасными, как и то, что
они могли легко найти Сида.

“Иди, мой юный брат! Ты свободен от нашей деревни. Ты не можешь уйти
это, потому что вход хорошо охраняется. Мы подождем, пока мои старики
не поговорят.

Хонанта повернулся и зашагал обратно к своему домику, предоставив Сиду свободу
бродить по своему усмотрению. Юноша сначала пожалел, что не рассказал
всей правды о своем отряде, что забыл упомянуть самого
важного члена этого отряда - собаку Рулера, которая наверняка выследила бы его здесь
как только Большой Джон и Скотти вернулись на его поиски. Они
прибудут на Красную Гору завтра утром, и, с охраной или без охраны,
Правитель приведет их ко входу в пещеру! Не было никаких сомнений в его
собственного спасения. Но это может означать драку, может означать, что когда-то большая
Джон приехал на место происшествия! А для Скотти, с его острыми минералогическими
знаниями, один взгляд на Красную Гору означал бы конец мирных дней
клана Желтого Медведя. Ему оставалось сделать две вещи
сейчас, решил Сид; освободить Хано и сбежать самому - после чего он
мог подумать, какие дальнейшие шаги предпринять.

Предоставленный самому себе, Сид прогуливался вокруг пруда под высокими стенами
Красная гора. Он с любопытством посмотрел на небольшие грядки кукурузы, растущие
кучками, как сажают их хопи; по краям бобовых
и перец; у кабачковых растений, которые буйно росли по каменным стенам, вырастая
из небольших расщелин почвы в скале. Каждый дюйм почвы был
обработан. Поскольку был сухой сезон, огромные пушистые облака лавандового цвета
и розового, без дождя, летели высоко над красными валами
в голубом небе. Несколько скво поливали высшие растения,
принося большие кувшины воды из пруда.

Немного дальше он подошел к глубокому ущелью, расселине в высокой скале,
и Сид остановился, его сердце учащенно забилось. Вот и описанная шахта
на той Красной каменной плите! Она проходила, как трещина, сквозь гранит,
широкий пласт черной лавовой ловушки, а рядом с ним была жила богатой темной
руды. Чистая медь, выплавленная из-за жара лавы, тускло поблескивала.
черная по всей жиле, и еще более насыщенная чернота, поблескивающая с
белыми точками, говорила о самородках серебра, смешанных с медью.
Это была крупная жилка. Она устремлялась вниз, проходила под грунтовой дорожкой под ногами у
Сида и спускалась в тускло-голубые глубины резервуара. Здесь была
Шахта Скотти, все в порядке!

В нем сейчас работали два Apache, указывая стрелками на примитив
устройтесь в тени расщелины, раздувая сварочный жар на
небольшом костре с помощью мехов, сделанных из шкур и рогов горного барана
. Они с любопытством посмотрели на Сида, и один что-то буркнул другому по-апачски
, но ни один из них не заговорил с ним.

Затем в деревне поднялся переполох. Песня охотника доносилась глубоко
и звучно, из глубин целительского домика. Вскоре оттуда вышли
два дюжих самца, неся тушу барана, которого Сид
видел застреленным у себя на глазах этим утром. Три стрелы, которые все еще оставались
застрявший в боку определил, что это Сид. Кроме того, теперь его тело было
ярко украшено молитвенными палочками и символическими перьями, означающими
благодарное воспоминание о Великой Тайне, которая дала им эту
пищу. Вся деревня собралась, радуясь песне охотников. Из
травяных хижин выбегали визжащие дети, смеющиеся девушки и гибкие
молодые люди, все загорелые, черные, как негры, что навело Сида на мысль, что
большинство из них родились здесь. На шествие пришли с криками и
радуясь вместе путь, граничащий с прудом и тогда все следили за
тушу барана в большой вигвам у открытого нижнего конца долины
где, очевидно, старейшины совета должны были произнести
соответствующую молитву - “Дух, прими участие!”, индейскую молитву - над игрой
прежде чем разделить его между участниками группы.

Сид смотрел им вслед. Ему показалось, что настало подходящее время действовать.
теперь наступил момент. Хонанта не появился. Очевидно, он был в своем домике или
еще в бане возле пруда, готовясь к Солнечным лучам
Танцы. Одна из скво оставила свой кувшин с водой на краю
бака, и это дало Сиду решение проблемы, которая была
некоторое время это беспокоило его. Он взвалил его на плечо и быстро зашагал.
к домику целителей. Теперь не было сомнений, что вход в
пещерный туннель выходил именно туда, потому что из него только что принесли
убитого горного барана. Никем не замеченный, он добрался до ее двери
и быстро прошел к задней нише, его глаза быстро привыкали
к царившему внутри полумраку.

“Д!--Должен ли я освободить тебя?” - спросил он в Apache, как он нащупал свой путь к
где молодой самец сидел связанным.

Индийская молодежь смотрела. Если Сид и был удивлен тем, что тот заговорил на его родном языке,
он не подал виду. Затем покачал головой.

“Нет, я жду решения моего отца”, - гордо ответил он. “Апачи
не убегают”.

“Но послушай, Хано, ” серьезно сказал Сид, “ мои люди обязательно придут!
У них есть гончая собака, которая может выследить меня здесь. Они будут очень злы
и не будет драки. Вас мало, и мои люди вооружены
револьверы и повторяющиеся ружья. Там будут многие убиты, и все для
ничего. Но ты можешь пройти мимо охраны внизу. Я не могу без
боя и, возможно, убийства одного из твоих людей. Ты должен идти. Моя лошадь
привязана у подножия горы. Дай ему этот кувшин с водой
для меня; он, должно быть, уже сходит с ума от жажды. Тогда скачи, пока не найдешь
моих людей. Их трое: большой пастух, мальчик, похожий на меня, и молодой
Навахо. Я думаю, они на танках Папаго. Скажи им, что там
мир, и пусть приходят побыстрее.

Последовало долгое ожидание, пока Хано раздумывал.

“Кроме того, Хано, мексиканцы наступают. Нам понадобятся белые люди с винтовками
если вы хотите защитить свой дом, ” настаивал Сид, разыгрывая свою последнюю карту.

“Мой брат говорит мудрые слова”, - наконец сказал Хано. “ Режь, белый!
мальчик! - Я ухожу!

Не дожидаясь больше ни секунды, Сид выхватил свой охотничий нож и освободил
молодой апач. Затем с деликатностью, которая не позволяла ему воспользоваться каким-либо
преимуществом побега Хано, чтобы найти вход в туннель, он повернулся к нему
спиной и стал ждать. Раздался легкий шорох; потом он обернулся к
найти Ханое и водонос исчез из ложи.