Пушкин Онегин Отроковица Таня и педофилия

Поль Читальский
Снова о возрасте Татьяны Лииной в романе в стихах о том как стихи эти писать и на этом зарабатывать

Что сказал  о возрасте Татьяны Пушкин?

Ничего, когда представил ее  читателю как новое действующее лицо романа (исходно - сатиры нравов дворян, селян и частично пролюдей) , введенное в их состав только во второй половине главы второй

Прим. Важно для нашей темы помнить  историю создан и издания  глав романа:
Глава вторая писалась в Одессе непосредственно после окончания первой. К 3 ноября 1823 г. были написаны первые 17 строф. Глава была закончена 8 декабря 1823 г. в составе 39 строф. В 1824 г. Пушкин доработал и дополнил ее новыми строфами. Отдельной книгой глава была напечатана в октябре 1826 г. с указанием "Писано в 1823 году". Переиздана в мае 1830 г. 
Третья глава "Евгения Онегина" была начата 8 февраля 1824 г. в Одессе; к июню глава была написана до письма Татьяны. Дальнейшая часть главы писалась в Михайловском. Вся глава была окончена 2 октября 1824 г. В печати глава появилась около 10 октября 1827 г. 
Пушкин приступил к работе над четвертой главой "Евгения Онегина" в конце октября 1824 г. в Михайловском. Поэт писал эту главу с перерывами, так как в это же время работал над «Борисом Годуновым», «Графом Нулиным» и др. К 1 января 1825 г. была написана строфа XXIII. Последнюю строфу Пушкин написал 6 января 1826 г. Позднее, уже в конце 1826 года, поэт переработал эту главу. Четвертая глава была издана вместе с пятой и вышла в свет 31 января 1828 года. Глава была опубликована с посвящением другу Пушкина - П. Плетневу. Это посвящение впоследствии было перенесено в начало романа.

(1)

О возрасте Татьяны в момент описания Пушкиным е генезиса любви к Онегину есть два  косвенных  свидетельствf или намекf.

Во-первых, Пушкин назвал (охарактеризовал)  Татьяну как отроковицу :
XII.
А нынче все умы в тумане,
Мораль на нас наводит сон,
Порок любезен — и в романе,
И там уж торжествует он.
Британской музы небылицы
                Тревожат сон отроковицы,
И стал теперь ее кумир
Или задумчивый Вампир,
Или Мельмот, бродяга мрачный,
Иль вечный жид, или Корсар,
Или таинственный Сбогар.19
Лорд Байрон прихотью удачной
Облек в унылый романтизм
И безнадежный эгоизм.

Oтрок, отроковица – возраст от 7 до 15 лет! Это  из  толкового словаря великорусскаго языка  Владимира Даля.

Во-вторых, в этой же Главе третьей, когда истомившаяся созревшая сексуально Таня заводит с няней сокровенную  беседу почти об ЭТОМ:
XVI.
Тоска любви Татьяну гонит,
И в сад идет она грустить,
И вдруг недвижны очи клонит
И лень ей далее ступить.
Приподнялася грудь, ланиты
Мгновенным пламенем покрыты,
Дыханье замерло; в устах,
И в слухе шум, и блеск в очах...
Настанет ночь; луна обходит
Дозором дальный свод небес,
И соловей во мгле древес
Напевы звучные заводит.
Татьяна в темноте не спит
И тихо с няней говорит:
XVII.
„Не спится, няня: здесь так душно!
Открой окно, да сядь ко мне“.
— Что, Таня, что с тобой? — „Мне скучно,
Поговорим о старине“.
— О чем же, Таня? Я, бывало,
Хранила в памяти не мало
Старинных былей, небылиц
Про злых духов и про девиц;
А нынче всё мне тёмно, Таня:
Что знала, то забыла. Да,
Пришла худая череда!
Зашибло... — „Расскажи мне, няня,
Про ваши старые года:
                Была ты влюблена тогда?“
XVIII.
                — И, полно, Таня! В эти лета
Мы не слыхали про любовь;
А то бы согнала со света
Меня покойница свекровь. —
„Да как же ты венчалась, няня?“
— Так, видно, бог велел. Мой Ваня
Моложе был меня, мой свет,
                А было мне тринадцать лет.
Недели две ходила сваха
К моей родне, и наконец
Благословил меня отец.
Я горько плакала со страха,
Мне с плачем косу расплели,
Да с пеньем в церковь повели.
XIX.
И вот ввели в семью чужую...
Да ты не слушаешь меня... —
„Ах, няня, няня, я тоскую,
Мне тошно, милая моя:
Я плакать, я рыдать готова!..“
— Дитя мое, ты нездорова;
Господь помилуй и спаси!
Чего ты хочешь, попроси...
Дай окроплю святой водою,
Ты вся горишь... — „Я не больна:
Я... знаешь, няня... влюблена“.
— Дитя мое, господь с тобою! —
И няня девушку с мольбой
Крестила дряхлою рукой.
XX.
„Я влюблена“, шептала снова
Старушке с горестью она.
— Сердечный друг, ты нездорова.
„Оставь меня: я влюблена“.
И между тем луна сияла
И томным светом озаряла
Татьяны бледные красы,
И распущенные власы,
И капли слез, и на скамейке
Пред героиней молодой,
С платком на голове седой,
Старушку в длинной телогрейке;
И всё дремало в тишине
При вдохновительной луне.

Выделим для наших горе0расчетов возрастов и состоянии  полов ключевое из этого диалога:

- на вопрос Тани была ли няня в свое (такое же!) время влюблена, та отвечает:
 
— И,полно, Таня! В эти лета Мы не слыхали про любовь; А было мне тринадцать лет.
 
В эти лета – это вроде бы как в такие же как у воспитанницы Танечки!  ТРИНАДЦАТЬ!  И также напомним о сне отроковицы … Танюши, созревшей плотью и поехавшей от истомы рассудком

Один пишем – два в уме под куполом черепа …

(2)

Далее.  Написав к октябрю  1824 г Главу третью  (Письмо Татьяны вообще написано еще в Одессе в июне!) , Пушкин приступает в выбору ее издателя. Он знает, что им очень хочет быть князь, поэт и конкурент на всех фронтах жития П.А. Вяземский. Пушкин этог не может допустить и потому пишет ему оправдательное письмо:
<<<
П. А. ВЯЗЕМСКОМУ
29 ноября 1824 г. Из Михайловского в Москву
Ольдекоп, мать его в рифму; надоел! плюнем на него и квит. Предложение твое касательно моих элегий несбыточно и вот почему: в 1820 г. переписал я свое вранье и намерен был издать его по подписке; напечатал билеты и роздал около сорока. Я проиграл потом рукопись мою Никите Всеволожскому (разумеется, с известным условием). Между тем принужден был бежать из Мекки в Медину, мой Коран пошел по рукам — и доныне правоверные ожидают его. Теперь поручил я брату отыскать и перекупить мою рукопись, и тогда приступим к изданию элегий, посланий и смеси. Должно будет объявить в газетах, что так как розданные билеты могли затеряться по причине долговременной остановки издания, то довольно будет, для получения экземпляра, одного имени с адресом, ибо (солжем на всякий страх) имена всех гг. подписавшихся находятся у Издателя. Если понесу убыток и потеряю несколько экземпляров, пенять не на кого, сам виноват (это остается между нами). Брат увез «Онегина» в Петербург и там его напечатает. Не сердись, милый; чувствую, что в тебе теряю вернейшего попечителя, но в нынешние обстоятельства всякий другой мой издатель невольно привлечет на себя внимание и неудовольствия. Дивлюсь, как письмо Тани очутилось у тебя. NB. Истолкуй это мне. Отвечаю на твою критику: Нелюдим не есть мизантроп, то есть ненавидящий людей, а убегающий от людей. Онегин нелюдим для деревенских соседей; Таня полагает причиной тому то, что в глуши, в деревне все ему скучно и что блеск один может привлечь его... если, впрочем, смысл и не совсем точен, то тем более истины в письме; письмо женщины, к тому же 17-летней, к тому же влюбленной! Что ж, душа моя, твоя проза о Байроне? я жду не дождусь. Смерть моей тетки fr;tillon 1) не внушила ли какого-нибудь перевода Василию Львовичу? нет ли хоть эпитафии?
________________________________________
1) резвушки (франц.).
Пиши мне: Ее высокородию Парасковье Александровне Осиповой, в Опочку, в село Тригорское, для дост. А. С. и все тут, да найди для конверта ручку почетче твоей. Прощай добрый слышатель; отвечай же мне на мое полуслово. Княгине Вере я писал; получила ли она письмо мое? Не кланяюсь, а поклоняюсь ей.
29 ноября.
Знаешь ли ты мою «Телегу жизни»?
Хоть тяжело подчас в ней бремя...1)
Можно напечатать, пропустив русский титул...
>>>
________________________________________
Источник: А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. М.: ГИХЛ, 1959—1962. Том 9. Письма 1815–1830. © Электронная публикация — РВБ, 2000—2024. Версия 6.0 от 1 декабря 2019 г
Ключевым для нас являются показания Пушкина:
«Таня полагает причиной тому то, что в глуши, в деревне все ему скучно и что блеск один может привлечь его... если, впрочем, смысл и не совсем точен, то тем более истины в письме;
письмо женщины, к тому же 17-летней, к тому же влюбленной!»
Три важные аспектации  этой «явки с повинной» Пушкина:

-  Таня названа ЖЕНЩИНОЙ (т.е м..б и целомудренной еще, но уже не девицы отроковицы!)
-  17-летнего возраста (тогда  это репер - это порог = еще год – и в старые девы!)
-  влюбленной (и шибко, судя по оправдательному тону!)

Глава четвертая впереди и там нас ждет сюрприз  мистификации:  ведь Пушкин еще не знает как оценит Таню Женя, введя снова 13 лет  в ее ТТХ.

(3)

В самом романе тайну возраста Тани приоткрыл, вводя нас в мистификацию и даже в блуд авторской знаменитой противоречивости, Евгений, когда, получив протокол о намерениях Тани под весок « Письмо Татьяны», он рассуждает о роках (путях) и судьбах (целях, уделах) любви, семьи  и брака ( Любовью шутит Сатана и Любите самого себя),  а  также рисках потаённой заветно-запретной связи с девицей, и выдает в Главе четвертой  ее  в итоге с  головой и всеми степными прелестями:
VIII.
Кому не скучно лицемерить,
Различно повторять одно,
Стараться важно в том уверить,
В чем все уверены давно,
Всё те же слышать возраженья,
Уничтожать предрассужденья,
Которых не было и нет
У девочки в тринадцать лет!
Кого не утомят угрозы,
Моленья, клятвы, мнимый страх,
Записки на шести листах,
Обманы, сплетни, кольца, слезы,
Надзоры тёток, матерей,
И дружба тяжкая мужей!
IX.
Так точно думал мой Евгений.
Он в первой юности своей
Был жертвой бурных заблуждений
И необузданных страстей

Оценивая интеллект корреспондентки Тани, Евгений делает обоснованный вывод – написать такое и пойти на такой позорный поступок да еще с перенесением ответственности за него самого себя любимого могла только нимфетка 13 лет!

Евгений не знает ее реального возраста и не о нем говорит,  он вещает о рассудочной зрелости и IQ Танюши.

(4)

И вот, фра АИЯ, кака, фля фляжная,  петрушка и мозгозаварушка, и писюшка-квакушка и совсем не царева лягушка потаскушка и  Лерушка тушка-хохотушка

Назвав Таню отроковицей и выдав ее возраст в момент атаки на Женю со всеми потрохами словами недогадливой не гадкой няня, Пушкин сфокусировал наше внимание на 13-летнем возрасте Тани!  Она недаром спрашивает няню о случаях, нравах и обычаях  для девиц именно этой возрастной поры!  Типа: я созрела и уже упрела, любить то хоть можно? Мочи ж нет!
Няня и отвечает: и любила уже в этом возрасте и милой был, его  только и хотела, но пустили в эксплуатацию с другим…  И пошла, и дала. В 13 лет.   И никаких гвоздей, и распятий

И только в Письме Вяземскому Пушкин решил того одурачить … Он не мог допустить, чтобы э ег конкурент и тот, про кого он сказал  эпиграмматически в 1821-ом:

 Язвительный поэт, остряк замысловатый,
И блеском колких слов, и шутками богатый,
Счастливый Вяземский, завидую тебе.
Ты право получил благодаря судьбе
Смеяться весело над злобою ревнивой,
Невежество разить анафемой игривой.

Не скажи он Вяземскому, что Письмо написано  17-летней, он попал бы под язвительный  остро-замысловатый огонь злобно-ревнивого критика, который бы автора романа непременно высмеял и подверг поэтической игривой анафеме.
 
А какие у Вяземского были на основания?

Простые и уголовные: педофилия!