Обормот. Охота на слова

Александр Ерошкин
Посмотрел я советский фильм «Мама, я жив»,  созданный в 1985 году режиссёром Игорем  Добролюбовым о событиях  осени  1943 года,  о партизанском  лагере в белорусских болотах и его борьбе в Великой Отечественной  войне.

Один из юных героев фильма - Бориска (актёр Юра Воробей), он  погиб сам, но уничтожил  противотанковой миной  фашистскую автомашину  с карателями. У него враги убили всех родственников, сожгли хату,  ранили его самого, и он передвигается с помощью ухвата вместо костыля. При первом появлении в «лесной школе» он сообщил, что сочинил три поэмы про обормотов. «Мои обормоты» - так ласково мать называла его и его старшего брата Александра.

Слово ОБОРМОТ я помню с детства. Когда-то наговаривал:
Обормот, обормот,
Ты засунь три пальца в рот
И свисти.

Свистеть я любил, мог просвистеть любую мелодию, да и сейчас смогу, но ни через два пальца, ни через три пальца свистеть я так и не научился. А мальчишки в фильме «Мама, я жив»  свистели через три пальца.

В этимологическом словаре Макса Фасмера  слово обормот сопоставлено с  "оборванец" и с  диалектным «обермот». Слово обормот вместе с вариантом бормот образовано от глагола бормотать.

Представьте человека невнятно бормочущего, ничего не понимающего, бездельника, а иногда и грубияна. Его могут назвать оболтусом (от "болтать"), балбесом, балдой, шалопаем, остолопом, охламоном - все эти слова являются синонимами к "обормоту" и помогают раскрыть лексическое значение этого слова:
"обормот" - "человек никчемный и ни к чему не годный".

Встретилось в сети и такое объяснение, что слово ОБОРМОТ  пришло в русский язык из немецкого. У них есть слово ;bermut – баловство, озорство, шалость, а ещё и носителей этих качеств - кривляку, шалуна, хулигана. У нас ведь в России было много жён императоров с немецким происхождением, отсюда и мода на немецких воспитательниц маленьких детей. Вот эти фрау часто и называли так маленьких шалунов, а для русского удобнее сказать "обормот" чем юбермут.


Сравним эти сведения со словарём Владимира Ивановича Даля.


БОРМОТАТЬ, бормолить, говорить невнятно, скоро и себе под нос; ворчать, ворковать. Ряз-зар. говорить.
Больной взбормотал, пробормотал что-то в бреду. Набормотал пустяков. Голубки разбормотались.
Бормочет, что глухарь.
Бормотанье, невнятный говор про себя.
Бормотливый, бормотоватый, кто говорит бормотом, невнятно, про себя, ворчит; что сказано бормотом, бормоча.
Не скоро поймешь его, бормотовато говорит.
Бормота, вологодск. бормотало об. бормотун м. бормотунья, бормотуша ж. кто бормочет.
Голубь бормот или бормотун, порода хохлатых, мохноногих голубей, воркующих бормотом.
|| Бормота, брамота ж. ряз. гул многих голосов вместе, шумная беседа, где слова и голоса сливаются. Толковый словарь живого великорусского языка


ОБЕР, немецк. главный, старший, высший, начальствующий; противопол. унтер; введено у нас для означения старшинства чина, звания и должности; внедавне обер-священники армии и флота переименованы в главные священники; были даже обер-штер-кригс-комиссары (oberster, которые писались: Обер-Штер Кригс-Коммиссар, почитая штер особым и важным званием).
Обер-офицер, между штаб-офицером и унтер-офицером, офицер ниже майорского чина, коллежского асессора или 8-го класса.
А что он, обер или штаб? Грибоедов.
Обер-аудитор старший аудитор, назначаемый этим званием в корпус или отдельную часть войск.
Обер-вагенмейстер, старший начальник военных обозов, по корпусу, по отряду.
Обер-квартермистр старший по корпусу, отряду.
Обер-контролер, старший, подчиненный (как и все оберы) главному или генерал-контролеру.
Обер-полициймейстер старший или главный в одной из столиц.
Обер-провиантмейстер, заведующий продовольствием корпуса или отдельной части.
Обер-прокурор, прокурор сената; в св. синоде, он стоит выше и занимает место министра юстиции духовных дел.
Обер-прокурорский стол Сената ведает прокурорские, стряпческие дела.
Обер-секретарь, старший в св. синоде или правительственном сенате.
|| Старший секретарь в курляндском обер-гофгерихте, в губернском суде.
Обер-фискал, губернский стряпчий в Лифляндской губернии.
Обер-цейгвартер, старший арсенальный смотритель.
Обер-гауптман, председатель обер-гауптманского суда, в прибалтийских губерниях, суда и расправы по губернии.
Обер-ландгерихт, там же: верхний земский суд.
В горном ведомстве: Обер-берггауптман, начальник завода; обер-бергмейстер, начальник рудных копей; обер-бергпробирер, старший пробный мастер металлов; обер-гитенмейстер, главный мастер горного завода; обергитенфервалтер, управляющий хозяйственнной частью завода.
 Оберминцмейстер старший чиновник при монетном дворе.
В придворном ведомстве ко званиям: камергера, гофмаршала, гофмейстера, егермейстера, церемониймейстера, шенка, шталмейстера и пр. придается обер, возводя звания эти на высшую степень, в первые или вторые чины Двора; встарь: старший окольничий, ближний боярин, великий ловчий, великий кравчий, великий конюший и пр.; каждый из них ведает свою часть, под началом министра двора. Толковый словарь живого великорусского языка

Про балбеса, баламута  и обормота в сети встретился текст песни. Но ни автора, ни мелодии пока не нашёл.

Мне говорят, что я балбес
Что я вчера с берёзы слез
Не человек, а динамит,
И подо мной земля горит
И, в общем, правду говорят,
Но в этом я не виноват.
А виноват-то в этом тот
Кто у меня внутри живёт!

Он у меня внутри живёт,
Он мне покоя не даёт,
Он удивительный хитрец (хитрец),
Он баламут и обормот,
Он всё творит исподтишка
Да так, что кружится башка.
Он баламут и обормот!
Он "на слабо" меня берёт…

(Я, я)
Я мог бы по-другому жить,
Я мог бы лобзиком пилить
И даже, боже мой, как знать,
Я мог бы марки собирать
И тихо сидя за столом
Листал бы старый книжный том,
И все соседи, наконец, сказали бы
"Ты молодец!"

Но…
Он у меня внутри живёт,
Он мне покоя не даёт,
Он удивительный хитрец,
Он баламут и обормот,
Он всё творит исподтишка,
Да так, что кружится башка.

Он баламут и обормот,
Он "на слабо" меня берёт,
Он у него внутри живёт,
Он "на слабо" его берёт,
Он удивительный хитрец,
Он баламут и обормот!
Он всё творит исподтишка
Да так, что кружится башка
Он баламут и обормот
Он "на слабо" меня берёт (он "на слабо" его берёт)
Он у меня внутри живёт
Он мне покоя не даёт.



А в фильме «Мама, я жив»  в начале и конце звучит добрая песня. Она не связана со словом ОБОРМОТ, но создаёт хорошее настроение.

БЕЛОРУСИЯ

Музыка Валерия Зубкова
Стихи Михаила Танича

Облака над землей,
Дым на берегу.
Я всегда, край родной,
У тебя в долгу.

Припев:
Самая лучшая в мире земля -
Белоруссия моя,
Белоруссия. Белоруссия.

По росе по траве
Выйду в звездопад,
Журавли в синеве
К югу пролетят.

Припев.

За рекой зеленел
Берег тополиный.
И звучит для меня
Песней соловьиной.

Припев.