Книга Странных Запахов

Вячеслав Толстов
Книгу изобрел Кэрол. Он не хотел никого обидеть.
Мы назвали её "Книга о странных запахах - и обо всём остальном".
Однажды во вторник, в полдень, возвращаясь домой из школы, мы остановили Даму
на улице.Она была очень интересной женщиной. Она была похожа на всевозможные
разноцветные шёлковые розы. И бриллиантовая брошь... "Извините нас, мадам", - сказал я. "Но мы пишем книгу! И мы решили начать её с вас! Если вы были прекрасным запахом вместо Красивой дамы, - какой прекрасный запах на всём белом свете ты, выбираешь быть?"-Леди отшатнулась к стене Почтового отделения. И надела золотые очки, чтобы поддержать себя.
"Милосердная наглость!" - сказала она. "Что это за новый вид переписи?"
Мы знали, что такое "перепись".-"Нет! Дело совсем не в этом!" Я объяснил. "Это нечто важное". Кэрол показал ей книгу. Она показал ей карандаш, который он собирался написать книгу.
"Когда все закончится, - объяснил я, - все захотят это читать!"
"Я вполне могу в это поверить", - сказала Леди. Она посмотрела на Кэрол. Все
смотрят на Кэрол."Кто вы такие, дети?" - спросила она.
"Меня зовут Рути", - объяснила я. "А это мой брат Кэрол".
Она снова начала смотреть на Кэрола. Она протянула руку и потрясла его
за плечо.-"Тупость!" - сказала она. "Почему ты позволяешь сестре вести все разговоры?" В животе у меня было довольно странное ощущение.
"Мой брат Кэрол не может говорить", - объяснил я. "Он немой!"
Леди густо покраснела."О боже ... О боже ... О боже", - сказала она. Она открыла сумочку. Она достала
долларовую купюру. "Конечно, с этим можно что-нибудь сделать!" - сказала она.

"Мы не ищем денег", - объяснил я. "Мы совершенно богаты. Мы
у нас теплые штанишки. И двое родителей. И старшая сестра. У нас есть
ручной енот. И ручная ворона. Наш отец мог любой осень покрасить дом
он хотел, если он предпочел сделать это, чем тюльпаны завод".

Дама посмотрела на часы. Это был яркий синий часы, не больше, чем
фиолетовый является.

"Все это очень интересно", - сказала она. "Но в отвратительном отеле,
которым вы управляете в этой деревне, ужин в двенадцать часов, и если меня
не будет там ровно в этот момент, другого ужина не будет, я
предположим, до двенадцати часов следующего дня. Так что..."

"Вероятно, нет", - сказал я. "Так что, если вы не чувствуете, робкий вообще о ходьбе
с незнакомцами, мой брат Кэрол и я буду идти домой, в гостиницу
с тобой и писать книги, Как мы уходим".

Девушка укусила себя. Она укусила себя за губу. Она начала ходить очень
быстро.

Кэрол шла очень быстро, с одной стороны ее. Я шла очень быстро, на
другие. Кэрол отнесла книгу. Он нес его так, как бы и все
готов в любой момент. Я схватил карандаш.

"Не могли бы вы сказать мне, - спросила Леди, - почему вы и ваш брат
выбрали меня в качестве первой жертвы ваших самых удивительных
допросов?"

"Потому что ты единственная девушка, которую мы видели в нашей жизни, что мы не
знаешь, кто она!" Я объяснил. "И что делает его более интересным!"

"О-о", - сказала Леди. У нее вырвался странный короткий вздох. Это случилось в Отеле
! Она взбежала по ступенькам отеля. Там был джентльмен ждет
ее на верхней ступеньке. Он был высокий господин с очень Креста
усы. Дама что-то шепнул ему. Он покачал усами на
США.

"Убирайтесь отсюда, молодые негодяи!" он закричал. "Убирайтесь отсюда, я говорю!
Убирайтесь!_"

Раньше никто никогда не тряс усами в нашу сторону. Мы сели на
шаг, чтобы подумать об этом.

Джентльмен побежал звонить владельцу отеля.

Леди выглядела немного огорченной. Она прибежала обратно. Она наклонилась.
Она взяла книгу у Кэрол. А карандаш у меня. Она засмеялась
мало.

"Вам смешно-смешно дети", - сказала она. "Что ты хочешь знать?
Самый прекрасный запах во всем огромном мире, не так ли?-- Самый
Прекрасный запах во всем огромном мире? Она оглянулась через
плечо. Она писала очень быстро. Ее щеки выглядели розовый. Она стукнула
книгу вместе только первую секунду она замолчала. Она тянула меня за ухо.
"Я... мне жаль", - сказала она.

"О, все в порядке", - заверил я ее. "Мы приедем и напишем
остальную часть книги как-нибудь в другой раз!"

Мужчина с Торчащими Крест-накрест Усами продолжал охотиться повсюду вокруг.

Когда прибежал владелец отеля и увидел, кто мы такие, он дал нам
вместо этого два апельсина и оставшийся рулон обоев с попугаями на
это и все старые календари, которые были у него в столе.

Нам пришлось бежать домой через железнодорожную эстакаду, чтобы добраться туда вовремя.
Только когда мы добрались до кузницы, у нас появился шанс остановиться
и посмотрите, что Леди написала в нашей книге. Там было Дымчатое дерево
прямо за кузницей. Оно было все в дыму. Мы сели под
ним и открыли нашу книгу.

Это то, что Дама написала в нашей книге.

 Самый прекрасный запах в мире-запах старый
 потрепанную бейсбольную перчатку-это была ложь во влажной
 травы-по стороне ручья-в июне.

Я посмотрел на Кэрол. Кэрол посмотрела на меня. Мы чувствовали, что удивило. Это не
именно то, что вы ожидали. Кэрол перевернулась на живот.
Он прищелкнул каблуками в воздухе. Он забарабанил кулаками по траве.

Мы совсем забыли о возвращении домой. Вместо этого мы пошли в кузницу
. Это было очень земляное место. Но там ничего не росло. Ни травы.
Ни цветов. Даже виноградных лоз. Просто мусор!

Кузнеца звали Джейсон. Он был чем-то похож на Плиту, которую
можно было сложить пополам и разнести по всем четырем углам
лошади, на которую лошадь могла ставить ногу. Он делал подковы для
очень крепкой вороной лошади. Коня звали Эзра. Там были отличные
вокруг было много искр! И звон железа! И пламя! И дымки! У Эзры
Копыта, казалось, горели! Там пахло так смешно, мы не думали, что это будет
будьте вежливы, чтобы спросить Джейсона, что он предпочел бы пахнуть вместо! Поэтому мы
решил начать как раз наоборот. Но каким бы способом ты ни решил, ты
должен был прокричать это.

"Джейсон", - закричала я. "Если бы ты был красивый звук, а не
Прекрасный кузнец, что красивый звук в мире будет
вы хотели стать?"

"_Eh?_" кричал Джейсон. Он перестал колотить. Он перестал колотить. Он
перестал кипятить копыто бедняги Эзры раскаленной докрасна кочергой. "А?_" - спросил он
все сначала. "Ну, это что-то новенькое для меня! Что за грандиозная идея?"

"Ну ... я хочу знать", - сказал Джейсон. Он сел на большой чурбан из
дерева. Он вытер рукавом лицо. От этого его рукав стал совсем черным. "Если бы
Я был Звуком...?" - сказал он. "Вместо мужчины?.. Вместо мужчины?" Это
, Казалось, сильно озадачило его. "Не быть мужчиной ... ты имеешь в виду что-нибудь еще?
Без рук? Ног? Живота? Глаза?--Чтобы получить все изношенные и сломанные остаюсь на
навсегда в одном месте? И тогда thrung подальше?--Но только-только
Звук?-- Просто звук? Ну, из всех смешных идей! Из всех...
Затем совершенно неожиданно он с размаху хлопнул рукой по
своему колену и зазвенел ногами, как тюремными цепями, по груде
подков. "Я понял!" - закричал он. "Я понял!--Если бы я была звуком
вместо человека, которого я бы выбрал, чтобы быть песня!--Не очень громкий оркестр-мелодии, я
имею в виду, что никто не может играть, если он был нанят! И платные билеты!
Но какая-нибудь милая маленькая песенка, звучащая мягко и непринужденно на устах
дам и в сердцах мужчин. Или играйте так приятно, как вам заблагорассудится
лунными ночами под струны мандолины и молодежь
зажигает. Или, скорее всего, подвернется в свистке какого-нибудь старикашки.
на крыше одного из этих омнибусов в Лондон-Тауне. Или катался
даже в фонограф посредством чудес великой пустыни Сахары.
Что-то все просто ... я имею в виду, что вы могли бы напевать даже надоедать
со словами. Что-бы люди знали, кто ты был, даже если там
_wasn't_ любые слова!--Что-то все "сладкий и низкий" ----сладкий и низкий,'
вот оно что! Моя мама пела ее! Я не вспоминал об этом сорок
лет! _ это_ то, что я имею в виду!

"Сладко и низко" - начал он петь.

 Сладко и низко - Сладко и низко--
 Ветер Западного моря----

Его голос был глубоким и полным песка, похожим на звук басового барабана.
у тебя в животе все сжалось. Я посмотрел на Кэрол. Кэрол посмотрела на меня. Мы почувствовали себя
довольно удивленными. Джейсон-кузнец выглядел более удивлен, чем
никому! Но он продолжал петь!

 На водах ходят--
 Давай сразу-что-то-Луна и удар--
 Пока моя малышка - пока моя красавица - спит.
 Отец придет к своему малышу в гнездышко--
 Серебристый-что-то - совсем с Запада--
 Серебристый----

Мы побежали!

Когда мы добрались до Дымчатого Дерева и оглянулись, не было слышно вообще ни звука
в Кузнице, кроме стука копыт Эзры. И
Джейсон - Песня, а не человек!

Чем быстрее мы бежали, тем больше удивлялись.

Когда вы _читываете_ книгу, вы, конечно, ожидаете удивления. Если бы вы
не думали, что человек, создавший книгу, расскажет вам
что-то, чего вы не знали раньше, вы бы не стали утруждать себя чтением.
Но когда ты пишешь книгу, кажется, что это не совсем так.
с тобой должно произойти так много неожиданных вещей!

Мы были очень рады, когда мы наткнулись на старого министра, который проповедует
иногда, когда все молодые министры не могу думать ни о чем больше
проповедовать не о чем.

Старый министр стоял, прислонившись к мосту. Старый юрист стоял рядом с ним,
прислонившись к мосту. Они размахивали своими тростями. И
своими длинными белыми бородами. И спорили о "Тридцать девятом
Статьи."--Кэрол думает, что это была "пятьдесят-семь разновидностей" они были
спорить не о чем. Но "Пятьдесят семь разновидностей" я почти уверен, что это
Соленья. Это "Тридцать девять статей", которые являются Аргументами!

Старый священник рассмеялся, когда увидел, что мы приближаемся. "Так-так-так!" - закричал он
. "Смотрите, кто здесь! И к тому же с такой большой книгой в руках! И совсем запыхавшийся!
" Он положил свою руку Кэрол. Я подумала, что он собирается задать нам
наши катехизисы. И не было никакого дыхания в наши катехизисы.

"О, если бы ты был Прекрасным Звукорежиссером, - выдохнул я, - вместо Прекрасного Проповедника"
"какой прекрасный звук во всем огромном мире" - ты бы...
ты бы выбрал быть им?"

"Э?" сказал Старый священник. "Э?-- Что... это? Звук вместо
Проповедник? Ну, честное слово!-- Сию минуту, вы имеете в виду? Или в любую минуту?
Если бы я был красивым Звуком, а не...? Он вытер лоб. Он
выглядел довольно разгоряченным. Он подмигнул Старому адвокату. "Ну... просто
_ в эту_ минуту, - сказал он, - я бы предпочел быть звуком пенящегося пива, чем
что-либо еще в мире, о чем я могу думать! Он стукнул тростью по
земле. Старый юрист стукнул тростью о землю. Они оба
зашагали по дороге, постукивая при ходьбе. Мы слышали, как они хихикали.
Они постукивали. Они больше не спорили по поводу
"Тридцати девяти статей". Они спорили о сыре.

И это тоже было удивительно!

Когда мы вернулись домой, ужина не осталось, кроме ножей,
вилок и ложек. Мама нашла нам две миски к ложкам.
И немного молока к мискам. И немного крекеров к молоку
. Все прошло очень хорошо.

Мы сказали маме, что сожалеем о опоздании, но что пишем книгу
, и это очень важно.

Моя мама сказала "да", - она знала, что написание книг очень важно, и
всегда замечала, что люди, которые их пишут, очень склонны опаздывать на
какие-то дела. По ее словам, она сожалеет только о том, что у нас с Кэрол не было
еще немного времени, чтобы выработать привычку действовать быстро, прежде чем мы начнем
такую хроническую карьеру, как литература.

Мой отец говорил: "Чепуха и вздор!" Мой отец сказал, что если бы мы добросердечно
снизойдет до того, чтобы оторваться от прелестей литература для одного
краткая днем он хотел бы, чтобы у нас с сорняками Тюльпан кровать.

Мы сказали, что хотели.

Мы забыли о нашей книге. Это не значит, что вырывал сорняки-это любая
особенное удовольствие. Это ставит цветы обратно, что ты подъехал на
ошибка вот такая игра сама по себе. Вы должны сделать маленькие шины
для них сделайте веточки форзиции. Вы должны соорудить вокруг них маленькие воротнички из
гальки, чтобы жуки-мародеры не съели их.
их увядание. Ты должен принести им лекарство - воду из ручья
а не из кухни - чтобы никто не закричал и не сказал: "О,
что ты натворил на этот раз?--Ой, что вы наделали теперь?"

Было время ужина, прежде чем мы знали это. Там был куриного рагу для
ужин. И дикой клубникой. И письмо от сестры
Розали. Наша сестра Розали на Кубе, навещает своего жениха. Она написала
семь страниц об этом. Казалось, ей очень нравился ее Жених.

Моя мать немного всплакнула. Мой отец сказал: "О, тьфу! О, тьфу! Вы
не можем содержать их дети навсегда!" Моя мать старалась не смотреть на меня
Глаза отца. Она посмотрела на его ноги. Когда она посмотрела на его ноги
вместо этого она увидела дырки в его тапочках. Она казалась
очень довольной. Она сбегала и взяла большую иголку. И толстую нитку. Моему отцу пришлось
сидеть очень тихо.

Казалось, сейчас самое подходящее время вспомнить о Книге.

Кэрол пошла и взяла Книгу. Он положил ее на обеденный стол. IT
серая книга с красной спиной к нему. Он сказал, что "Ланос Брайант" по
сзади него. Он был Ланос Брайант, кто дал нам эту книгу. Ланос Брайант
был Мясником. Это была старая бухгалтерская книга. Вся ее передняя сторона была
испещрена фигурками. Мы делали ее на обратной стороне
Нашу книгу.

Моя мама посмотрела вверх. Она улыбнулась нам.

"Ну, храни мое сердце, - сказала она, - мы не должны забывать о детских
Книга!"

"Не повезло", - сказал мой отец.

Все слегка улыбнулись.

"О чем эта книга?" - спросила мама.

Я посмотрел на Кэрол. Кэрол посмотрела на меня. Он подтолкнул меня продолжать.

"Это о тебе!" Сказал я. "И об отце! И о Джейсоне-
Кузнеце! И о Старом проповеднике. А про кого я думаю
что бы быть о-Ред!"

"Ну ... ну ... ну", - сказала моя мать. "И зачем она нужна?"

"О, это просто для развлечения", - сказал я. "Но это очень важно.--Просто
первое мгновение, кто-то читает, он знает все, что нужно знать о
все без необходимости идти и звонить на них! Все
они интересны я имею в виду! Все, что действительно имеет значение! Множество
вещей, о которых никто бы не догадался! "

"Милосердие!" - сказала моя мать. Она перестала чинить мой отец и прыгнул прямо
вверх.

Мой отец тоже прыгнул прямо вверх!

"О, это не написал!" Я сказал. "Это только началось!"

"О-о", - сказала моя мать. И снова села.

"Мы подумали, что, может быть, вы с отцом поможете нам", - сказал я.

"О-о", - сказал мой отец. И тоже снова сел.

Кэрол начала смеяться. Я не знаю, почему он засмеялся.

"Это ... это просто набор вопросов", - объяснил я.

Кэрол открыла книгу и нашла вопросы.

"Всего пять или шесть вопросов", - объяснил я. "Все, что вам нужно сделать, это
ответьте на вопросы - и, возможно, скажите нам, как это пишется.-- И тогда
получается Книга!

"Это, конечно, звучит просто", - сказала моя мать. Она принялась усердно чинить моего
Отца. "И каковы некоторые из вопросов?" спросила она.

"Ну ... первый вопрос, - объяснил я, - "Как тебя зовут?"

Моя мама тихонько хихикнула. Она остановила моего отца движением руки.

"О, конечно, - сказала она, - не может быть никаких возражений против того, чтобы сообщить этим
милым детям наши имена?"

"Нет-о", - признал мой отец.

Моя мама посмотрела вверх. Она чуть мерцали ее глаза, а также ее
рот.

"Нас зовут "Отец" и "Мать", - сказала она.

Кэрол записала имена в Книгу. Он написал их очень черным и литературным шрифтом
выглядящим. "Отец" вверху одной страницы. И "Мама" в верхней части
другой. Они выглядели мило.

"Тогда ладно", - сказал мой отец. "Стреляй!"

Я посмотрел на своего Отца. Я посмотрел на свою мать. Я не знал, с какой именно.
С какой начать. Кэрол пнула меня в голень для ободрения. Я
решил начать с моей матери.

"О, мама", - сказал я. "Если бы Вы были красивой запах вместо
Красивая мама--Какой прекрасный запах в мире-будет
вы хотели стать?"

"Э? Что это? _ Что?_" сказал мой отец. "Ну, из всех идиотских
глупость! Из всех..."

"Почему нет ... вовсе нет", - сказала моя мать. "Почему ... почему я думаю, что это скорее
интересно! Почему... почему... Хотя я должна признать, - она внезапно рассмеялась,
- что я никогда раньше не думала о вещах в таком ключе! Она
выглянула в окно. Она посмотрела в камин. Она посмотрела на моего
Отца. Она посмотрела на Кэрол. Она посмотрела на меня. Она начала хлопать в ладоши
. "Я поняла!" - сказала она. "Я знаю, что бы я выбрала! Белый ирис!
Во всем мире нет духов, которые могли бы сравниться с ароматом
белый ирис!-- Они называют это корнем ириса. Ирис...

"Хм! Что не так с тюльпанами?" сказал мой отец.

"О, но у тюльпанов вообще нет запаха", - сказала моя мама. "Кроме
только приятного землистого запаха весенних ветров, весенних дождей и весны
солнечных лучей!-- О, конечно, они _look_ выглядят так, как будто должны пахнуть
невероятно сладко! - очень вежливо признала она. - Но они просто
так заняты _gay_, я полагаю, что...

"Щеголь-тюльпан, - холодно сказал мой отец, - известен своим
ароматом".

"О боже, о боже, о боже", - сказала моя мать. Она казалась очень
извините. Она сложила руки. "О, очень хорошо", - сказала она.
"По понедельникам, средам, пятницам и воскресеньям я буду благоухать
Щеголем-тюльпаном. Но по вторникам, четвергам и субботам я действительно...
должен настаивать на том, чтобы это был аромат Белого ириса!

"Хм!" - сказал мой отец. "Нет никаких из них, которые стоит
приятный запах чернильно-литография первого сад каталоги что оторваться
долго нажимает о том, февраля!"

Моя мать снова всплеснула руками.

"О, Боже!" - сказала она. "Запишите, что отец решил пахнуть как "тот
приятный запах чернильно-литография первого сад каталоги что оторваться
долго нажимает про февраль'!"

Мой отец должен был рассказать нам, как пишется слово "литография".Кэрол очень это написал
внимательно. Мама засмеялась.

"Ну, правда, - сказала мама, - я начинаю очень хорошо проводить время"
.-- Что за вопрос № 2?"

"Вопрос № 2, - сказал я, - таков: - Если бы вы были Прекрасным Звуком вместо
прекрасных Отца и матери, - каким Прекрасным Звуком во всем огромном
мире вы бы выбрали быть?"

Мой отец почти сразу почувствовал себя лучше.

"О боже!" - сказал он. "Это просто. Я был бы Звоном золотых монет
позвякивало в кармане мужчины... мужчины... - Он посмотрел на мою мать.
- ... Мужчины, у которого была кареглазая жена, похожая на мою
Кареглазая жена - и трое детей, чьи имена - когда ты их произносишь
быстро звучат очень похоже - да, действительно, очень похоже на "Рути" и
"Кэрол" и "Розали"!

"О, что за чушь!" - сказала моя мать.

"Что означает звон золотых монет?-- Вот если бы я могла быть кем-нибудь
Звук, который я хотел - я бы выбрал быть милым, мягким, с придыханием
_stir_, который издает милая маленькая семья, просыпаясь в
доброе утро - чтобы независимо от того, как сильно вы волновались в течение долгой черной
ночи, вы могли сразу почувствовать, что все в порядке! И что
все на месте!-- Во всем мире, - воскликнула моя мать, - я не знаю звука
приятнее, чем звук, который издает милая маленькая семья, просыпаясь
утром!

Я открыла страницу Кэрол. Я все смеялся и смеялся. "Пузырящийся жир" - это то, как
Кэрол хотела бы звучать! Я плакал. "Звук, который издает пузырящийся жир
, когда ты опускаешь в него пончики! - Но я? - Если бы я могла быть хоть немного милой
Звук, который я хотел, - Я хотел бы быть Звуком дождя по Жестяной Крыше - в
спокойной ночи! Люди по всему миру лежали бы без сна, слушая тебя!
И даже если бы они не хотели слушать, им пришлось бы! Пока ты не стал бы
хорошим и готовым остановиться!"

Кэрол потребовалось немало времени, чтобы записать все о "Золотых монетах"
, и "Милой маленькой семье, просыпающейся утром", и "Дожде, барабанящем по жестяной крыше
".

"Следующий вопрос довольно сложный", - объяснил я. "Может быть, вы хотели бы быть
думал об этом.--Если вы были красивым зрелищем-что люди пришли
миль, чтобы увидеть, - что красивый вид в целом мире ты
выбираю быть?"

Мой отец не ждите минуту. "Поле тюльпанов!" сказал он.

Кэрол стукнул кулаком по столу кулаками. Его лицо было похоже на взрыв
улыбок. Он указал на страницу моего отца в Книге.

"Это уже написано!" Сказал я. "Мы все время об этом догадывались!"

Мы повернулись к моей матери. Мы увидели, как легкая дрожь пробежала по плечам моей матери
.

"Я бы предпочла быть Бурей на море!" - сказала моя мать.

"_ Что?_" - воскликнул мой отец.

"Шторм на море!" - сказала моя мать.

Мой отец перестал говорить "Что?" И вместо этого издал негромкий задыхающийся звук
. "_ Ты?_-_ Ты?_" сказал он. "Самая нежная душа, которая когда-либо
дышал?-- Хотел бы быть "Бурей на море"?

"Нежной во мне является только "материнская" сторона!" моя мать рассмеялась.
Она внезапно запрокинула голову. Она вытянула руки. Он дернулся.
ее мягкие, спокойные волосы, пушистые и растрепанные, упали ей на лоб. Ее глаза
заплясали! Ее щеки порозовели! "О, разве это не было бы весело?" - воскликнула она
. "Весь этот рев! И разглагольствования! И пена! И
_Furying_!- Набегающие на берег огромные волны! И брызги!
_Banging_ о скалы! Распугивая рыб почти на куски!
Раскачивая лодки до тех пор , пока люди не сваливались кувырком прямо со своих коек на
на пол! Растревожив чаек, пока...

"Ты же на самом деле не... не разобьешь лодку, правда?" - спросил мой отец.

Мама перестала трясти головой. И замахала руками. Она издала
легкий вздох. Она снова принялась усердно чинить моего Отца.

"Просто... пираты", - сказала она.

"О-о", - сказал мой отец.

"Мы собирались снять следующий фильм о "Движениях", - объяснил я. "Но это
было слишком сложно. Кэрол хотела быть лифтом!--Кэрол говорит, что лифт - это
как мерцающее серебро в гигантском термометре, который сошел с ума!--Он хотел, чтобы это было
движение, которое он совершает, когда лифт опускается, а пол
поднимаюсь! Но у меня от этого в животе засосало!

"Боже милостивый!" - сказал мой отец. "Что за семью я нарисовал
? - Моя жена хочет быть "Бурей на море", а мой Сын стремится почувствовать себя
"Сошедшим с ума лифтом"!

Кэрол посмотрела на мою мать. Мама посмотрела на Кэрол. Они смеялись, их
глаза вместе.

"Мы сделали это "деньги" и "память " вместо" я объяснил.

"Заработал какие "Деньги" и "Память" вместо этого?" - спросил мой отец.

"Следующие два вопроса", - объяснил я.

"О-о", - сказала моя мать.

"Стреляй!" - сказал мой отец.

"Вопрос № 4", - сказал я. "Что тебе нравится больше? _Times?_ или
_Things?_"

"Времена или вещи?" сказал мой отец. "Что, черт возьми, ты имеешь в виду?"
Его брови выглядели довольно озадаченными.

"Ну, мы имеем в виду, - объяснил я, - если бы кто-нибудь подарил тебе целых пять долларов
на твой день рождения - как бы ты предпочел их потратить?-- Что бы ты получил от этого?
Мы имеем в виду, больше всего удовольствия?-- _Times?_ Или _Things?_ - Вы были бы наиболее склонны
потратить их на кроликов, мы имеем в виду? Или на ярмарку?

"О, - сказал мой отец, - понятно!-- Времена или вещи?--Времена или вещи?--Почему
_things_! - почти сразу решил он. - _things_ конечно!--Когда вы
покупаете _Thing_, вы получаете что-то действительно осязаемое за свои деньги!
Что-то определенное! Что-то, что действительно стоит показать! - Признаю, "Кролики" были бы
вероятно, не моим выбором.--Но книгу, сейчас! Набор садовых инструментов? -
Даже пару резиновых сапог?"

"Нет, - очень тихо сказала мама, - я почти уверена, что предпочла бы "пойти на
Ярмарку"! - "_Times_" или "_Things_"?--Да, я совершенно уверена, - воскликнула она.
- что "Время" доставляет мне больше удовольствия, чем "Вещи"! - Сейчас
когда я думаю об этом, я совершенно ясно вижу, что всегда - всегда я
предпочитал тратить свои деньги "на ярмарку"!"

"Да, но как глупо", - сказал мой отец. "Когда ярмарка заканчивается, это
конец!-- От этого ничего не осталось, кроме воспоминаний ".

Моя мать громко рассмеялась. Это был самый красивый смех.

"Вот тут ты ошибаешься!" - рассмеялась она. "Когда Ярмарка, что
вы называете "закончена", - это время, когда она действительно "только началась"!--Книги теряются
- или их грызут щенки! Садовые инструменты ржавеют! Даже самая лучшая резина
ботинки в мире получают самые ужасные дырочки через их
пальцы!--Но счастливое воспоминание?--Счастливые Воспоминания--?" Она внезапно вскочила
и бросилась в объятия моего Отца.

Мой отец погладил ее по волосам. И погладил их.

Кэрол пнула меня в голень.

"Есть только один еще вопрос!" Я кричала довольно громко.

"Что это?" - спросила моя мать. Это звучало довольно бормочет сквозь мои
Отцовское плечо.

"О, это очень важно", - сказал я. "Это о цветах".

"Цветах?" "Цветах?" - переспросил мой отец. Казалось, его это волновало не так сильно, как можно было бы ожидать
.

"С-цвета", - пробормотала моя мать.

- Где-то в книге, - объяснил я, - мы читали о человеке, который хотел, чтобы его память "оставалась зеленой".
- Почему зеленой?_ Почему не розовой?-- Почему не голубой?-- Или
даже красный с хитрой маленькой белой полоской?

"А?_" спросил мой отец.

"Если бы ты уезжал", - объяснил я.

Руки моей матери вцепились в его пальто. Она странно вздрогнула.
"О, только не..."прочь"!" - запротестовала она.

"На веки веков", - объяснила я.

Лицо моей матери выглянуло из тени от отцовского плеча
. Она начала смеяться. Но вместо этого слегка всхлипнула. "О, только не это"
"навсегда" и _ever_"? - спросила она.

Мы все сидели и смотрели друг на друга. У меня в животе стало ужасно нехорошо.

Кэрол пнула меня в голень. Он что-то быстро написал на листке
бумаги и подтолкнул его ко мне через стол.

"Кэрол имела в виду _China_!" Я объяснила. "О, он этого не сделал
имел в виду - вообще-то, что, по-твоему, он имел в виду!--Если бы ты собирался уехать, чтобы... чтобы
_China_--навсегда и никогда ... и никогда ... и дал ваш лучший друг в целом
много денег, как двадцать пять долларов я о тебе помню-какого цвета делать
вы _hope_ он хранит твою память?"

"О ... да ... ну конечно!" - довольно быстро сказал мой отец. "В конце концов, это забавно!
в конце концов, не так ли? - Цвет... Цвет?-- Дай-ка посмотреть!-- За двадцать пять
долларов, вы говорите? Да, да! - То самое! _Yellow_ конечно! Я надеюсь, что мой
У лучшего друга хватило бы ума купить _лампу_! - В тебе нет ничего особенного
знаю, но что-то абсолютно достоверное.--Время суток, чтобы убедиться в твоей памяти
от него было бы мало проку. Но ночи - время, в котором все нуждаются.
всем больше всего, - я говорю "Ночи", - оглядываясь назад от ...от _China_, было ли
это то, что вы обозначили?--Думаю, по ночам было бы довольно приятно
чувствовать, что ты живешь все дальше и дальше - как желтое свечение в жизни своего друга ".

Отец протянул руку и ущипнул меня за ухо.

"Как насчет этого, Рути?" спросил он.

"О, все в порядке", - согласилась я. "Но если бы _ Я_ подарил своему Лучшему другу
двадцать пять долларов на память обо мне ... Я надеюсь, он купил бы чернику
Буш!--Просто _think_ всех цветов, это будет держать вашу память!--Белый
в период цветения-раз! И синий в фруктовый сезон! И красной, как кровь все
Осень! С коричневыми кроликами, скачущими по тебе!-- И пестрыми птичками
, несущими - бог знает, какие крашеные яйца! И...

Кто-то хлопнул входной дверью. Кто-то потасовался на пороге.
Кто-то крикнул: "Алло ... Алло ... Алло...!" Это был Старый доктор.

Мы побежали посмотреть, нет ли у него в кармане мятных леденцов.

У него были!

После того, как старый доктор дал нам все мятных он думал, что мы
должны были-и еще семеро кроме того, он сел в большое хлопок
стул у окна и раздувал шею с газетой. Он, казалось,
быть злишься на людей, которые добились его хомутами.

"Ж-Хью!" - сказал он. "Человек, который изобрел 21-дюймовый ошейник, должен быть
вынужден всасывать кипящий крахмал через горлышко Вороненой бутылки!"

Мы просто не понимали, почему.

Старый Доктор сказал, что не хочет это обсуждать.

"Есть какие-нибудь новости на сегодня?" - спросил мой отец.

"Новостей достаточно!" - сказал Старый доктор. Он, похоже, тоже был вне себя из-за этого!

"Например, что?" - спросил мой отец.

"В городе есть принц и принцесса!" - сказал Старый доктор. "Или герцогиня
и герцогиня!--Или Дурак и дурочка!--Мне все равно, как ты их называешь
!--У них какие-то претензии на старое поместье Дан Вулис.
Ручей, луг, черничный склон, маковая роща - все!
Они приехали из Австрии, чтобы доказать это! Собираются строить кожевенный завод! Или
завод по производству удобрений! Или какое-нибудь другое столь же пахучее производство! Наполните
город иностранными рабочими!--Протяните ряд убогих лачуг подальше
от Кузницы до реки!-- Надеюсь, они _choke_!

"О, моя дорогая ... моя дорогая!" - сказала моя мать.

Старый Доктор выглядел немного забавно.

"О, я признаю, что это чего-то стоит, - сказал он, - чтобы ты называла меня своей"
"дорогая". - Но я злюсь, что говорю тебе это прямо. И когда у тебя как
много '_through_' для вас, как я, это _some mad_!--Вт-Хью!"
сказал он. "Когда я думаю о нашей деревне, о нашей драгоценной, чистой,
порядочной, простой маленькой всеамериканской деревне, превратившейся в
дешевый-рэкетирский- толпа-вас-сбивает-с-тротуара субботним вечером, Ад
Дыра...?"

"О-о-о!" - воскликнула мама.

"Скорее! Принеси ему куст малины", - крикнул отец.

"Может быть, ему захочется поиграть в новую детскую игру!" - воскликнула мама.

"Это не игра", - объяснил я. "Это Книга!"

Мама побежала за кустом малины. Она принесла целый кувшин.
В нем позвякивал лед. Это звучало мило. Когда Старый Доктор выпил его,
казалось, он немного остыл. Он поставил стакан на стол. Он
увидел Книгу. Он выглядел удивленным.

"Ланос-Брайант"? Счета? он прочитал. Он посмотрел на дату. Он посмотрел на
моего отца. "Что ты пытаешься сделать, чувак?" - спросил он. "Реконструировать
финансовую картину нашей деревни, какой она была поколение назад? Или проследить
очень ощутимое отвращение вашего сына Кэрола к кисти, вплоть до его
несколько страстная привязанность дедушки к свиным отбивным? Он взял в руки книгу
. Он открыл первые страницы. Он прочитал имена, написанные вверху
страниц. Некоторые имена были довольно выцветшими. - "Олден, Хоппин,
Веймот, Дан Ворлис", - прочитал он. Он надел очки. Он прищурился
глаза. Он крякнул. "Ч-ху!" - сказал он. "Сто фунтов
фасоли за один месяц?--Стоит ли удивляться, что юный Олден сбежал в
море - и пошел ко дну во время своего первого кораблекрушения? - "Ростбиф
Биф"? - "Ростбиф"?-- "Солод и хмель"? - "Солод и хмель"? - "Жаркое
Говядина"?-- "Солод и хмель"?--Это там старик Веймот подхватил свой
ревматизм? - А Молодой Веймот - свое кровяное давление?--Коричневый Ворлис?--Коричневый
Ворлис?--_ Что?_ Совсем никакого мяса с ноября по февраль?--Нет
фрукты? - Только три фунта сахара?--Отличная гастрономия! За всем этим
это высокомерие, - эта оскорбительная отчужденность, - был _реальный_ Голод, терзавший
жизненно важные органы Дана Ворлиса?-- И это было причиной того, что...?... Боже милостивый!
- воскликнул старый доктор. - Эта книга стоит двадцать долларов.
мне - в эту самую минуту в моей практике! Свет, который это проливает на Деревню
Желудок, Деревенские Нервы, ..."

"Пожалуйста, сэр", - сказал я. "Книга принадлежит Кэрол. мистер Ланос Брайант подарил ее
ему. - И мы планируем выручить за нее гораздо больше двадцати долларов
, когда продадим!"

"ЭХ?_" - переспросил Старый доктор. "_ Что?_"

Он резко повернулся в кресле и впился взглядом в Кэрол.

"Вот эта я вас не понимаю, мой молодой человек, - сказал он, - находится в
причиной науки!"

Кэрол выглядела довольно нервной. Он начал разглаживать свои волосы так же, как он
можно без щетинок. Она не очень гладкая.

"О, пожалуйста, сэр, - объяснил я, - у людей, которые пишут книги, никогда не бывает
гладких волос!"

"Кто говорит о написании книг?" взревел Старый доктор.

"Пожалуйста, сэр, _ мы_ пытаемся поговорить об этом", - сказал я. Мой голос звучал
довольно слабо. "Это _back_ часть книги, которая важна"
часть, - объяснил я. "Это последняя часть книги, которую мы пишем!"

- А?_ - переспросил Старый доктор.

Он захлопнул книгу. Он встал и начал искать свою шляпу.

Там, кажется, не терять ни минуты, если мы собираемся получить его в нашем
книги. Я побежал и схватил его за руку. Даже если лицо его было занято его
руки всегда находил время, чтобы дружить с Кэрол и меня.

"О, пожалуйста... пожалуйста... _please_", - умоляла я его. "Если бы ты был красивым
Пахни вместо Прекрасного Доктора, - каким Прекрасным запахом во всем мире ты бы предпочел быть?
"Кем?" - спросил старый Доктор.

"_ Чем?" - спросил старый Доктор. "_ Чем? Ч-ч-а-т?_" - повторял он снова и снова.
 Он посмотрел на моего Отца. Он посмотрел на мою мать. Моя мать рассказала ему
о нашей Книге. Он сделал громкий гогот. "Гогот" я _think_-шум
он сделал. Кэрол _sure_, что это такое! Он посмотрел на Кэрол. Он посмотрел на
меня. Он снова начал хохотать.

"Ну, в самом деле, юные писательницы, - сказал он, - я едва ли знаю, что ответить
вы или как выбрать. Эфир, хлороформ и обычные дезинфицирующие средства
это самые привычные запахи в моей повседневной жизни, - на самом деле единственные запахи,
которые я когда-либо собирался предложить кому-либо ... - Он выглянул в окно.
Там было яблоко-цветущее дерево. Он сделал окна выглядят очень полный
Июнь. Воротник, казалось, ему больно. Это сделало его довольно серьезно. Он сделал
его голос все торжественно.

"Но я расскажу вам, детки", - сказал он совершенно неожиданно. "Я расскажу вам о том, что такое
Самый приятный запах, который я когда-либо ощущал в своей жизни!-- Это было первое лето
Я вернулся из колледжа.--Я был на лужайке, играл в мяч. Кто-то
принес мне весть, что мой отец умер.--Я не пошел домой.--Я улизнул
вместо этого к моему любимому ручью с форелью - и сел под большой белой березой
дерево - и _cursed_! - Мне было очень горько. Я очень нуждался в своем Отце
в тот год. А моя мачеха была суровой женщиной. -Поздно вечером, когда я
вернулся домой, обезумев от горя, - я обнаружил, что забыл свою бейсбольную перчатку.
Так получилось, что это была та, что подарил мне отец. - Со спичками и
фонарем из консервной банки я на ощупь пробрался обратно к ручью. Старая перчатка лежала
Ладонью вверх во мху и листьях. Кто - то наполнил ладонь
дикие фиалки.--Я уткнулась в нее лицом - как ребенок - и разревелась от всего сердца
. -Похоже, фиалки положила туда маленькая Энни Дан Ворлис
. Проследила за мной до самого бейсбольного поля. Тоже маленькая девочка. Всего
четырнадцать лет против моих двадцати. Почему ее мать даже не разрешала мне приходить в
дом. Заставил Энни пообещать даже не разговаривать со мной.--Но когда
Со мной случилась беда, малышка Энни?.. Старый Доктор нахмурил брови.
"Слова!" - сказал он. "В конце концов, именно слова обладают настоящим ароматом
для них!-- Теперь возьмем, к примеру, это слово "Лояльность". Я его даже не вижу
в газете без... - Он внезапно откинул голову назад. У него вырвался странный
смешок. "Звучит забавно, не правда ли, детки, - засмеялся он, -
сказать, что самым сладким запахом, который вы когда-либо нюхали в своей жизни, был старый
бейсбольная перчатка, брошенная на мшистый берег ручья?

Я посмотрел на Кэрол. Кэрол посмотрел на меня. Его глаза вылезли из орбит. Мы подбежали к
книге. Мы раскрыли ее. Она ударила нас по головам. Мы указали на надпись
. Я читаю это вслух.

 Самый прекрасный запах в мире - это запах старой
 изодранной бейсбольной перчатки, которая валялась во влажном
 трава - на берегу ручья - в июне.

Моя мать выглядела забавно.

"Боже милостивый", - сказала она. "У моих детей развивается "Второе
зрение"?--Сначала это было "Поле тюльпанов", уже записанное как
выбор их Отца еще до того, как он смог произнести эти слова
изо рта!--И теперь, за несколько часов до того, как старый Доктор когда-либо даже мечтал о
О существовании книги у них есть его совершенно уникальный вкус в парфюмерии
все...

"Но это не Старый Доктор!" Я вскрикнула. "Она написала это сама.
Это Дама из отеля. Это та... императрица, о которой говорил Старый
Доктор!"

"Императрица?" Старый доктор ахнул.

"Ну, может быть, вы сказали "принцесса", - признал я. "Это был кто-то из
В любом случае, Австрия - поднялся шум из-за старого дома Дан Ворлис! Ты сказал,
это было! Ты сказал, что это была она! - Это единственная странная леди в деревне!
"

"Что?" - ахнул Старый доктор. "_ Что?_" Он посмотрел на книгу. Он прочитал
почерк Леди. Любой мог бы увидеть, что это не наш почерк.
Это было слишком нарядно. Он надел очки. Он перечитал это еще раз.

 --запах старый драный бейсбольная перчатка ... это было
 лежать в сырой траве-стороне ручья--июне.

"Господи!" он закричал. "Господи!"--Он никак не мог проглотить
через его воротник. "Не всех!" - выдохнул он. "Во всех
мира!-- Там не мог быть никто другой! Это должно быть... это _must_ быть
сама маленькая Энни Дан Ворлис!

Он бросился к окну. Мимо проезжал мальчик из бакалейной лавки.

"Привет! Привет всем!" - крикнул он. "Не обращайте внимания ни на чьи приказы прямо сейчас!
Отвези меня быстро в отель!-- Это срочно, говорю тебе! Она может быть
пошли, пока я не приеду!"

Мы сели на диван и, свернувшись калачиком ноги. Наши ноги ощутили странное.

Мои мать и отец сели на другой диван. У них был какой-то странный вид.
Они начали говорить о Деревне. Это была не совсем та деревня, которую мы знали. Я не знал, что это была за деревня. Я не знал, что это за деревня.
Я не знал, что это была деревня. Это было, как будто речь шла о поселке
когда это было _child_. Они говорили о том, когда мост был первый
причине. Они говорили о весне, когда большой паводок охватил
луг. Они говорили о забавном цвете первых длинных брюк Джейсона Кузнеца
. Они говорили о крошечном пятнистом олененке, которого они
однажды поймали собственными руками на пикнике воскресной школы в
Древовидный лес. Они говорили о репетициях хора в старой белой церкви.
Они говорили о выпускном сочинении моего отца в средней школе. Они говорили о
Школа. Это было похоже на историю, которая была сладкой, а не просто так. Он сделал
вы чувствуете себя немного одиноко в горле. Наш приручить енота пришел и закрутил
на наши ноги. От этого нашим ногам стало легче. Часы пробили девять. Наши
Отец и мать совсем забыли о нас. Довольно скоро мы совсем забыли о
самих себе. Когда мы проснулись, Старый Доктор вернулся. Он стоял
у стола при свете лампы, разговаривая с моими Отцом и матерью.

Он выглядел точно так же - только по-другому - как портрет в газете
который кто-то пытался скопировать. По всем внутренним краям его тела
было похоже, что кто-то нарисовал контур более стройного человека
. - Это выглядело мило.

"Ну, это была маленькая Энни Дан Ворлис!" сказал он.

"Это действительно было так?" сказал мой отец.

"Ничуть не изменилось!" - сказал старый доктор. - Ни капельки!-- О, конечно!
она теперь носит шелк вместо ситца.--А ее волосы? - Ну, может быть,
они просто немного поседели, но...

"Седые волосы - это очень красиво", - сказала моя мать.

"Хм!" - сказал Старый Доктор. "Я, конечно, ожидал, что она подумает обо мне"
сильно изменился. Я располнел. Она назвала это "Здоровым". - Она
подумала, что я выгляжу "очень здоровым"! Старый доктор переступил с ноги на ногу. Он
дернулся, просматривая газету на столе. "Этот австрийский джентльмен с ней
не ее муж", - сказал он. "Она... она теперь вдова. ... Это ее
Брат мужа".

"Правда?" сказал мой отец.

"О, Черт возьми!" - сказал Старый Доктор. "Я думаю, что, возможно, я говорил немного
немного поспешно, когда был здесь раньше - об их разрушении
Деревня! - Я немного поговорил с Энни и ..." Его лицо изменилось
очень красным внезапно. Он улыбнулся. "Не будет никаких изменений
сделаны в настоящее время в старом Vorlees Дун место-я представляю.--В настоящее время нет
во всяком случае".

Он посмотрел на нас. Мы крепко зажмурились.

"Сплю", - сказал он. Он взял нашу книгу. Сунул ее под мышку. Он
посмотрел на моих отца и мать. "Давно пора, - сказал он,- чтобы вы
открыли банковский счет для обучения этих детей в колледже.--Это стоит
многие интернет, чтобы отправить детей в настоящее время колледж. Кэрол непременно
хочу много бейсбольными битами.--И девушки, которых я знаю, вечно нуждающихся в
шляпки! Он достал из кармана две большие золотые монеты и положил их на стол.
на стол, где лежала наша книга. Они выглядели очень блестящими.

У моего отца перехватило дыхание. Он вскочил! Он начал спорить!

Моя мать остановила его движением руки. "Ш-ш-ш... только не сегодня!" - прошептала она.
"Только не сегодня!" - прошептала она. "Только не сегодня!"

Она посмотрела на Старого Доктора. Она посмотрела на нашу Книгу, которую он крепко сжимал в объятиях
под мышкой. Казалось, что ее глаза вот-вот расплачутся. Но ее
рот выглядел так, словно собирался рассмеяться.

"О, конечно ... если это во имя науки", - сказала она. "Если это во имя
Науки".




МАЛЕНЬКАЯ СОБАЧКА, КОТОРАЯ НЕ МОГЛА УСНУТЬ


Этот маленький листок бумаги прислал нам наш дядя Питер.

Это был листок бумаги, вырванный из той части газеты, где
люди говорят, чего они хотят, если у них достаточно денег, чтобы заплатить за это.

Вот что там говорилось:

 "ХОТЕЛ маленькую собачку, которая не может заснуть, в качестве ночного компаньона
 для маленького мальчика, который не может заснуть. Заплачу пятьдесят долларов ".

Наш дядя Питер отправил ее моему отцу и сказал, чтобы он отдал ее нам.

"Ваши дети знают так много собак", - сказал он.

"Нет, - пятьдесят долларов", - сказал мой отец. Он сказал это с точки в
его глаза.

"О, я не совсем уверена", - сказала моя мама. Она сказала это с легкой улыбкой в голосе.
Именно моя мама дала нам большой лист коричневой бумаги, чтобы мы сделали нашу подпись.

"Я не уверена". - Сказала она. - "Я не уверена". - сказала она.
"Она сказала это с легкой улыбкой в голосе". Мой брат Кэрол смешивал краску. Я смешал буквы. Это была
милая вывеска. Мы прибили ее на сарае, чтобы все, кто проходил мимо, могли
ее видеть. Там было написано:

 "Кэрол и Рути.
 Торговцы собаками, которым
 не спится ".

С нами никто не имел дела. Мы были очень обескуражены.

Мы спросили бакалейщика, есть ли у него маленькая собачка, которая не может спать. Мы спросили
Почтальона. Мы спросили Мясника. Они этого не делали.

Мы попросили старика с бакенбардами, который приходил каждую весну, купить старые бутылки
и бумаги. У НЕГО БЫЛИ!

Он привел собаку на цепи из подземелья. Он сказал, что если мы дадим ему пятьдесят
копеек за подземелье услуги мы могли бы собака ни за что.

Казалось, очень выгодной сделки.

Наш Отец дал нам пятьдесят центов.

Он был хороший пес. Мы назвали его Тигровая Лилия. У него была рыжая и гладкая шерсть
вся, как воскресенье, кроме лап и ушей. Его лапы и уши были какими-то
взъерошенными. Глаза у него были золотые и очень сладкий, как память вы никогда не должны
тратить. Он печально хвост. Он был Собака сеттер. Он должен был охотиться. Но
он не мог охотиться, потому что был таким застенчивым. Он так стеснялся ружей
.

Наша мама пригласила нас помыть его. Он очень хорошо помылся.

Мы написали о нашем триумфе нашему дяде Питеру и попросили его прислать нам
пятьдесят долларов.

Вместо этого приехал наш дядя Питер на автомобиле и отвез Тайгер Лили,
Кэрол и меня в город.

"Конечно, он не совсем "маленькая собачка", - признали мы. "Но, по крайней мере,
он собака! И, по крайней мере, он "не может спать"!"

"Ну... интересно", - сказал наш дядя Питер. Казалось, ему было очень приятно задаваться этим вопросом
. Он склонил голову набок и посмотрел на Тигровую Лилию.
"Что ты имеешь в виду,--'не спать'?" - сказал он.

Потому что мой брат Кэрол тупой и никогда не рассказывает мне всегда приходится делать
объясняю. Это было легко объяснить о Тигровая лилия.

"Почему, когда вы уже в постели и крепко спит, - объяснил я, - он придет и
сует нос в твою шею! Он чувствует влажный! Она полна вздохов и прохладный
ветер! Это заставляет тебя подпрыгивать и хотеть свою маму!--Все остальное время
ночью он бродит! И рыщет! И это занятие! - Вверх по парадной лестнице
и вниз по задней - и вверх по передней, и вниз по задней!--К каждому
окну, к которому он подходит, он останавливается и прислушивается! И слушает!--Его ногти на ногах
никогда не был порезан!-- Звучит одиноко!

"К чему он, кажется, прислушивается?" - спросил наш дядя Питер.

"Прислушивается к выстрелам", - объяснил я.

"О-ч", - сказал наш дядя Петя.

Город был полон звуков, как пистолет-челка. Он сделал очень Тигровая лилия
нервничаю. Он попытался забраться под все. У нас ушел почти весь день
, чтобы вытащить его.

Маленького мальчика звали Дикки. Его не было дома. "Приходите еще", - сказал
мужчина у двери. Мы пришли снова около восьми часов вечера.
Было уже поздно, как в канун Рождества, и нам было как-то одиноко без наших родителей
или любые другие подарки. Нам пришлось карабкаться по множеству лестниц. Это заставило Тигру
Лили слегка надуться и выглядеть очень довольной. Это заставило нашего дядю Питера тоже немного надуться
. Это заставило мать мальчика слоеного хорошая сделка. Нет
Отец. Мать была вся в черном об этом. Ее одежда выглядела очень
скорбный. Но на ее лице было какое-то удивление. У нее были белые руки.
Она держала их изогнутыми, как прудовые лилии. Она была хорошенькой. Еще
если вы никогда не видели ее, но как только в окна поезда ты всегда
вспомнил.

Номер маленький мальчик был очень большой и полный света. Есть
повсюду висели звенящие стеклянные штуковины. Играла музыкальная шкатулка.
По комнате кружил жестяной паровозик, совершенно один.
сам по себе издавая грохот. Там была заведенная птичка в игрушечной клетке
кричащая "Привет! Привет!" В камине потрескивал огонь. Все звенело, или
играло, или пело, или стучало, или потрескивало. Казалось, там много народу. Приходилось
говорить очень громко, чтобы тебя услышали.

Маленький мальчик сидел на столе в большом эркере и смотрел в
ночь. Его колени были прижаты к изгибам рук. Он
на нем был маленький красный халатик, на босу ногу меховые тапочки. Он был намного
меньше нас. Вид у него был хитрый.

Мы топнули ногами по ковру.

"Вот твоя собака!" Я сказал.

Когда маленький мальчик увидел Тигра Лилли, он спрыгнул прямо со стола
и закричал. Он закричал от радости. Он обхватил Тигровую Лилию руками прямо
и снова закричал. Тигровой Лилии это очень понравилось.
"Почему у него такие пушистые лапы?"

он закричал. "Почему?" - спросил я. "Почему?" - спросил я. "Почему?" он закричал. "Какая нежная у него мордочка!
У него милые глаза! У него грустный хвост! Как его зовут? Откуда ты
позовите его? Он для меня? Я должен платить за него деньги? Что он ест?
Будет ли он пить кофе?" Как будто он был чем-то взбешен, он
внезапно начал прыгать вверх и вниз и плакать навзрыд. "Почему никто мне не отвечает?"
он закричал. "Почему никто мне не говорит?" - закричал он. "Почему никто мне не говорит?"

Он так разволновался, что ударил Кэрола по носу и пустил ему кровь
довольно сильно.

Прибежала мать маленького мальчика.

"О, тише, тише, Дикки!" - закричала она. "Не спеши так! Мальчик
со временем все тебе расскажет! Дай ему время, я говорю! Дай ему
время!"

"Нет, он не расскажет", - объяснил я. "Мой брат Кэрол никогда ничего не рассказывает. Он
не может".

"Он ... тупой", - сказал наш дядя Питер.

У Леди был какой-то странный вид.

"О боже ... О боже ... О боже", - сказала она. "Какое несчастье!"

Наш дядя Питер как бы принюхался к выражению его лица.

"Несчастье?" он сказал. "Я называю это величайшим благословением в мире!"
Он свирепо посмотрел на маленького Дикки. "Да, величайшим благословением в мире!" - сказал он
. "Ребенок, который не лепечет и не суетится!-... И не КРИЧИТ!"

Леди выглядела все более и более удивленной. Она повернулась к маленькому мальчику.

"Тупой", Дикки, - сказала она. "Ты понимаешь? Не говорит?"

Дикки посмотрел на свою мать. Он посмотрел на Кэрол. Появилась небольшая складка и
между его бровями образовался синяк. Как будто для того, чтобы убрать морщинку.
он запрокинул голову, подбежал к Тигровой Лилии и обвил ее руками.
обвил шею Тигровой Лилии.

"Неужели ... НИКОГДА?" - спросил он.

"Никогда не... что?" - спросил наш дядя Питер.

"Спит?" - спросил Дикки.

"Это был мальчик, о котором мы говорили", - засмеялась его мать. "Не тот
песик". Она попыталась обнять его.

Он вывернулся из их объятий и побежал обратно к Тигровой Лилии.

"Это из-за его аденоидов?" он заплакал. "Вы проверяли его зрение? Как это сделать
ты знаешь, что это за зубы?

- Чьи? - нахмурился дядя Питер.

- Зубы Тигровой Лилии! - воскликнул Дикки.

Его мать издала горлом жалобный звук.

"Бедный Дикки", - сказала она. "С ним сделали почти все!
Миндалины, позвоночник, глаза, уши, зубы!--Почему в последний раз доктор видел
был почти уверен, что бессонница была полностью в связи с ... " и в очень
о чем это было связано, чтобы она повернулась, чтобы наш дядя Петя. Ее голос
есть очень личное. Нашему дяде Питеру пришлось наклонить голову, чтобы расслышать это. У него
была гордая голова. Склонить ее было нелегко.

"Он не мой маленький мальчик", - прошептала она.

Как будто его уши были волшебными, маленький мальчик поднял голову и ухмыльнулся. Его
Глаза смотрели озорно.

"Ничейный маленький мальчик", - сказал он. "Ничейный маленький мальчик!" Как будто
это была песня без мотива, он начал ее напевать. "Ничей... ничей"
свой маленький мальчик!

Женщина попыталась остановить его. Он ударил ее ногами. Он сделал
больно на руке. Он набросился Тигр Лили за шиворот и принялась за
дверь.

"Хочу найти готовьте и вам кость!" - сказал он. Он сказал, что это как хвастовство.
Он захлопнул за собой дверь. Раздался грубый звук. Он прибежал
обернулся и выглядел немного виноватым, но в основном застенчивым. Он указал на Тигра
Лили. "Чего... чего ОН боится?" спросил он.

"Шумов", - объяснила я.

"Шумы?" - воскликнул маленький мальчик. Он прокричал это с каким-то улюлюканьем. Это
прозвучало презрительно.

"Тьфу ты!" - сказал он. "В мире нет шума, которого я боялся бы
! Ни грома! Ни пушек! Ничего! Шумы - мои друзья! В
вечером я беру торпеды и расколем на огне, чтобы только услышать их
брызгать слюной! У меня есть три оловянные кастрюли привязаны на веревочке! У меня есть поп-пистолет!"

Он побежал обратно к столу, чтобы взять пистолет. Это был хороший пистолет. Это был
выкрашенный в ярко-синий цвет. Он выглядел громко.

Когда Тигровая Лилия увидел это, он нырнул под кровать. Его было трудно вытащить
оттуда. Маленький мальчик выглядел очень удивленным.

"Тигровая Лилия особенно боится выстрелов из пистолета", - объяснил я.

"Выстрелов из пистолета?" переспросил маленький мальчик.

"Вот почему он никогда не может охотиться", - объяснил я.

"Охотиться?" переспросил маленький мальчик. "Не... ты имеешь в виду, когда-нибудь?" Он посмотрел на Тигрицу
Лили. Он посмотрел на синий автомат. - Никогда? Когда-нибудь? Когда-нибудь? Далеко внизу, в
его маленьких меховых тапочках, послышался тихий вздох и
задрожал сам по себе вверх-вверх-вверх-вверх, пока не достиг его улыбки. Это заставило его улыбнуться.
улыбка какая-то неуверенная. "О, ладно!" - сказал он и убежал так быстро, как только мог.
чтобы спрятать синий пневматический пистолет на дне шкафа. Велосипед
он навалил на него две подушки, Ноев ковчег и плюшевую белку
. Когда с укладкой было покончено, он оглянулся на нашего дядю
Питера. Это было через одно плечо, что он оглянулся. Это заставило его
улыбка выглядят извилистые, а также шаткий. Одна из его бровей было
криво себе. "Я... я боюсь тишины", - сказал он.

Он снова схватил Тигровую Лилию за ошейник и направился к двери. Поскольку
хотя он играет в игру, он протянул один палец и тегами
каждый, проходя мимо них. Все, кроме Кэрол. Когда он начал
тег Кэрол вырвала обратно его палец и вместо этого закричала. "Он -
Сайленс!" - закричал он. "Он - Сайленс!" Все еще крепко держась за ошейник Тигра
Лили, он побежал к лестнице.

Хлоп-хлоп-хлоп, его маленькие меховые тапочки застучали по твердому деревянному полу.
Тик-тик-тик ноготки Лили постукивали рядом с ним. Это звучало
прохладно. И скользко.

Мать заломила руки. Казалось бы с отчаяния, что она ломала
их.

"Да, в том-то и дело", - отчаялась она. "Он боится "Тишины"
! Это то, что не дает ему спать всю ночь, стуча по чему попало! Вот что
его так беспокоит!

"Но он отказался от шумного хлопающего пистолета", - сказал наш дядя Питер. "Отказался от него по собственной воле,
когда увидел, что это напугало собаку".

"Почему он так поступил?" - спросила Мать. Она казалась очень удивленной. "Почему
он так поступил!-- Почему я не знаю, чтобы он когда-нибудь от чего-нибудь отказывался
раньше. Он был таким нежным... и... и единственным ребенком, и
все такое ... Боюсь, мы его избаловали.

"М-м-м", - сказал наш дядя Питер.

"И все обстоятельства дела настолько ошеломляющей," отчаялся
дама.

Как и Белый пруд лилии, плавающие в черном мраке ее грустно, руки скрючены в
ей на колени. Казалось бы, в наш, дядя Петя, чтобы они свернулись.

"Действительно?" сказал наш дядя Петя. Это были "обстоятельства", которые
он имел в виду.

"Очень странно", - сказала Леди. Ее щеки слегка порозовели. Она
вскочила, подошла к двери и с минуту прислушивалась на верхней площадке
лестницы. Вернувшись к своему креслу, она закрыла за собой дверь.

- Как я уже говорила, - прошептала она, - этот маленький мальчик не мой.
мальчик.

"Так я и понял", - сказал наш дядя Питер.

"Его мать умерла, когда он родился", - сказала Леди.

"Действительно, очень печально", - сказал наш дядя Питер.

- Дикки шесть лет, - сказала Дама. - Я вышла замуж за его отца год назад.
полтора года назад. Его отец погиб в результате несчастного случая год назад...

"О боже ... о боже", - сказал наш дядя Питер.

Леди начала все сначала, как будто это был урок.

"Дикки шесть лет", - сказала она. "Я вышла замуж за его отца и
полтора назад. Он погиб в аварии год назад. Все это было так
неожиданно, - свадьба,- несчастный случай,- все...! - Она заплакала.
мало. Это сделало ее одежда выглядит sorrowfuller и sorrowfuller и ее
лицо все больше и больше удивляет. Она снова свернулась на ней белый
водоем-Лили руки в наш дядя Петя. Как будто она думала, что
наш дядя Питер, возможно, сможет помочь ей с некоторыми сюрпризами.
"Я ... я не очень долго знала его отца", - воскликнула она. "Я никогда не знала его отца".
Совсем не мама!---- Это... это довольно странно, - сказала она, - быть оставленной
совсем одной - на всю жизнь - с совершенно странным маленьким мальчиком, который никакой
родственник вообще! - Все его забавные костюмчики, о которых стоит беспокоиться, - и его
свинка и корь его ... и ... и будет ли он должен играть в шарики на
держит-и я должен отправить его в колледж или нет? И предположим, что он получается
грабитель или что-то ужасное, как, что?--И как в мире я
собирается решать свою первую любовь? Или о его выборе профессии?
- Боже милостивый!-- Может быть, он захочет летать!

"Почему... ты совсем как курица", - сказал наш дядя Питер.

Леди не нравилось, когда ее называли Курицей.

Это выводило ее из себя.

Нашему дяде Питеру пришлось поговорить о бейсболе, чтобы успокоить ее.

Леди ничего не знала о Базовом Мяче, но это, казалось, успокоило
ее значительно слышать об этом.

Когда наш дядя Петя все благодаря успокаивающим ей, что она выглядит как
приятным может быть.

"Почему?", сказала она.

"Почему ... что?" - сказал дядя Петя. Он казался немного озадаченным.

"Почему ... я похожа на курицу?" - спросила Леди.

"О-о", - сказал наш дядя Питер. Он изобразил огромное облегчение. "О-х", - сказал он
. "Я боялся, что ты собираешься спросить меня о чем-то, связанном с базовым мячом.
Но курица...?" - Спросил я. "Но курица..." Он с улыбкой посмотрел на Даму. "О, но
Курица...?... Почему даже Курица, моя дорогая мадам, - улыбнулся он, - настоящий профессионал
настоящая курица не слишком легко относится к самому цыпленку
до тех пор, пока ее не накормят определенным образом - плотно, без запаха, с яичной скорлупой.
так сказать, приобщение к ИДЕЕ.--Засунул под нее кучу цыпочек
до того, как она прошла это обучение и...

Я запрыгал вверх-вниз и захлопал в ладоши. Я просто ничего не мог с собой поделать.

"О, я знаю, что происходит!" - Воскликнула я. - Она сидит слишком тяжелая! И раздавливает их!
Они совершенно плоские! - Там была курица, - воскликнула я. "Ее звали Лиззи!
Она была хорошей курочкой! Но бездетной! Бакалейщик дал нам какую-то однодневку
цыпочек, которых можно подложить под нее! Но когда мы отправились в "гнездо" на следующее
утро, чтобы увидеть их, они не могли бы быть более польщенными, даже если бы были
впечатанный в Библию! - Мой Брат Кэрол плакал, -я плакал,-моя мать...

"Меня совершенно не волнует, кто плакал", - сказала Леди. Это была правда. Она не плакала.
Все, что ее волновало, это смотреть на нашего дядю Питера. Взгляд был суровым.

"И вы пытаетесь намекнуть, мистер... мистер...?"

"Мерредит", - сказал наш дядя Питер. "Персиваль Мерредит. - сокращенно "дядя Питер".
"Дядя Питер".

- Мистер Мерредит, - холодно повторила Леди. - Вы пытаетесь намекнуть, что
мой... приемный сын выглядит так, словно его вдавили в... в... Библию?

Я задрожал всем телом. Кэрол задрожал всем телом. Вы могли нас слышать.

Наш дядя Питер ни разу не дрогнул. Он только подмигнул.

"Ну ... вряд ли", - сказал он.

Леди выглядела довольно удивленной. Когда она не выглядела удивленной, она
выглядела задумчивой.

Ее голос звучал еле слышно, когда она снова завела разговор.

"Может быть ... может быть, я действительно слишком серьезно отношусь к своим обязанностям", - сказала она. "Но
меня так беспокоит эта ... эта история со сном".

"Я бы так и думал", - сказал наш дядя Питер.

"Не медсестра, горничная останется со мной", сказала Леди. "Они говорят, что он дает
их пугает.--Этого достаточно, чтобы дать кому-то ползает.--Взрослый
человек, конечно, ожидает определенного уровня бодрствования, но
ребенок, - немного беззаботный ... беспечный ребенок ...? Просто когда вы думаете, что
купила ему спокойно спать-все кутается в своей кровати или даже в своем
постели его, и лишь дремлет в первый настоящий сон у вас было
на неделю--?--Стук--стук--стук в зале! Скрип-Скрип-Скрип
на лестнице! В библиотеке опрокинулся стул!--Опрокинулся на
цель, которую вы понимаете! Просто пошуметь! "Шумы - его друзья", - говорит он.
Почему однажды... однажды... Губы Леди слегка улыбнулись. "Однажды, когда..." - Губы леди слегка улыбнулись. "Однажды, когда
Я проснулась и скучала по ним и охотились повсюду, я нашел его наконец в
Кладовая-на полу ... с ухом прижатым вплотную к себе мышиную норку!
Он говорит, что звуки, издаваемые грызущимися мышами, являются его особыми друзьями посреди ночи.
Когда больше ничего не слышно.--ВСЕ, что УГОДНО, лишь бы нарушить тишину.
похоже на то!-- С какой стати ему бояться Тишины? Никто
не может этого объяснить!

"Возможно, и нет", - сказал наш дядя Питер. "И все же факт остается фактом, что либо
внутри или сразу за пределами границ его сознания единственные двое
людей, ответственных за его Существование, необъяснимым образом исчезли в
Тишине, из которой они не вернулись ".

"О боже", - сказала Леди. "Я никогда об этом не думала! Ты имеешь в виду... Ты
имеешь в виду... что, возможно, он думает, что Тишина - это Дыра, в которую ты можешь
провалиться, если не заполнишь ее шумом? Почему бедный малыш
парень!--Как вообще можно об этом говорить?--О боже ... О боже...
Она откинулась на спинку стула и сложила руки на коленях. Ее глаза
казалось, она снова собирается заплакать. Но она не заплакала. То есть
не сильно. В основном она просто вздыхала. "Не то чтобы его было легко понять"
ребенок, - вздохнула она. "Он так легко простужается, болеет свинкой
и все такое.-... И он такой раздражительный.-- Он лягается, - он кусается, - он
царапается!

"Итак, я видел демонстрацию", - сказал наш дядя Питер.

"О, совершенно очевидно, - воскликнула Дама, - что вы считаете меня грубой с ним"
Но что, ради всего святого, ВЫ бы сделали?" Она развела руками.
указывая на красивую комнату, на ковры, на картины, на огонь, на игрушки.
"Может быть, вы скажете мне, что ему НУЖНО?" - спросила она.

"Хорошая порка", - сказал наш дядя Питер.

Леди слегка ахнула.

"О, не для наказания", - сказал наш дядя Питер. "А просто для
физических упражнений.-- Это единственное упражнение, которое когда-либо получают многие избалованные, малоподвижные
дети!"

"П-Избалованный?" ахнула Леди. "С-успокоенный?" Как будто ее голова была
ворвавшись с шумом по комнате, она хлопала в ладоши над
уши.

Наш дядя Петя вскочил со стула и начал гонять немного
поезд олова. Забавно было видеть, как такой крупный мужчина бежит следом
такой маленький поезд. Когда он поймал его, он попал в железнодорожную аварию в
туннеле под столом, где на рельсы упала книга. Как у
жука без краски на брюшке, он оставил его лежать на спине, а
его маленькие колесики болтались в воздухе.

"Если бы только от всего этого шума можно было так же легко избавиться!" - сказала Леди.

"Так и есть!" - сказал наш дядя Питер.

Подобно тому, как он закрывал краны с водой, он отключал шумы один за другим
- ветерок за окном, который заставлял звенеть болтающиеся стекла, - забавный
покачивающаяся пружинка, которая удерживала игрушечную птичку, кричащую "Хи-хи" в своем плетеном
торт,--музыкальная шкатулка, что tooted рога и били в барабаны прямо в
средний своих лучших мелодий! Он был похож на гиганта, крадущегося через
Ноев Ковчег зверей! Его нога была длиннее, чем в деревенском магазине!

"Если бы только я так же много значил в менее миниатюрном мире!" - сказал он.

Он выглядел очень трудно леди, когда он это сказал, как будто он говорил
что-то очень важное.

Дама, похоже, не считают это важным. Она посмотрела на свои юбки.
вместо этого она очень аккуратно разгладила их.

"Сегодня... сегодня приятный день, не правда ли?" - сказал наш дядя Питер.

"В- очень", - сказала Леди. Совершенно неожиданно она подняла на него глаза. Ее
Щеки порозовели. Казалось, она хотела что-то сказать, но не знала как.
Она выглядела более удивленной, чем когда-либо. Она внезапно наклонилась вперед и
смотрела и смотрела на него.

"Почему... почему вы тот джентльмен, - сказала она, - который был во фруктовой лавке
в тот день, когда я купила груши "Аллигаторова" и выбросила свою записную книжку
за мусорный бак?"

"А также в тот день, когда ты купил яблоки "Ред Макинтош"", - сказал наш дядя
Питер. "Бакалейщик грубо обманул тебя с ними.-- А также в тот день, когда ты
носила букет белых фиалок и так жестоко уколола палец
- также в тот день на пароме, когда произошло небольшое столкновение
на буксире, и я имел честь...из...".

Дама выглядела очень надменной.

"Это был день аллигаторовых груш, о котором я говорила", - сказала она.
"Единственный день на моей памяти!" Очень положительно она это сказала: "тот самый
единственный день на моей памяти. Но все время, пока она это говорила, ее
щеки становились все розовее и розовее. Когда она посмотрела в зеркало и
увидела, насколько ошибочной выглядела ее уверенность, ее щеки так порозовели.
Тук-тук-тук, она топнула ногой по ковру. - Ты ... ты знал, кто это будет...
когда привел собаку? - спросила она. "То есть... Ты
знала, когда впервые увидела объявление в газете". Ее белый
лоб почернел и нахмурился. "Как, черт возьми, ты узнал... мое
имя?" - спросила она.

На лице нашего дяди Питера появилось странное выражение. Это было то самое
выражение, которое наша мама называет "Третья порция яблочного пирога"
Выражение "смелое и бесстыдное".

"Я спросил Бакалейщика", - сказал он.

"Это была... великая вольность", - сказала Дама.

"Неужели?" - спросил наш дядя Питер. Он не казался таким огорченным, как можно было бы ожидать
.

Леди посмотрела на Кэрол. Леди посмотрела на меня.

"Сколько у вас детей?" - спросила она.

"Ни одного моего собственного", - сказал наш дядя Питер. "Но трое от моего брата
Филипа, Кэрол и Рути, как здесь отмечено, и Розали Эйт. восемнадцатилетняя.
которая в настоящее время находится на Кубе и собирается выйти замуж.

"О-о", - сказала Леди.

"Короче говоря, - сказал наш дядя Питер, - я объект романтики и жалости".
в народе меня называют "Дядя-холостяк".

"О-о-о, - сказала Леди. Она, казалось, испытала большее облегчение, чем вы могли бы предположить
.

"Но в моем случае, конечно ..." - сказал дядя Петя.

В самый разгар своего собственного дела, он остановился справа от короткого посмотреть все
прснова вошел в комнату, как будто подсчитывал, какими тяжелыми были игрушки
и какими тяжелыми были деньги, на которые были куплены игрушки. Весь блеск
вернулся в его глаза.

"Но в моем собственном случае, - сказал он, - я всегда знал наперед - конечно - на протяжении
очень долгого времени - что они у меня будут. - Научился сидеть спокойно
по идее, - уравновесьте мои предрассудки, - скорректируйте мои...

"Есть... что?" - ахнула Леди.

"Племянники и племянницы", - сказал наш дядя Питер.

"О-о-о", - сказала Леди.

"Я имею в виду, что им всем выбрали имена", - объяснил наш дядя Питер. "Их
достоинства, свои пороки, их занятиям, все решено.----Рут из
конечно, возможно, с веснушками, и Кэрол здесь не совсем
приходите к спецификации еще относительно мышц и мускулов, и он был
не мое первоначальное намерение, конечно, что любой молодой молокососов
племянница моя должна вести себя первым парнем, она влюбилась
с.-- Но в целом... в целом, я говорю...

- Я думаю, - нахмурилась Леди, - вы совершенно... абсурдны.

Слово "абсурд", казалось, было совсем не тем словом, которое она хотела сказать.
Она попыталась ответить тем же, но все смешалось с тихим смешком.
Вместо этого она подавила смешок. От этого ее рот скривился, как от горького привкуса.

Наш дядя Питер выглядел очень сочувствующим.

"Вы должны уехать куда-нибудь в путешествие", - сказал он. "Есть
ничего подобного, как тонизирующее средство для ума. Даже если это место тебе не очень нравится
, оно проясняет видение, так что... рассеивает все мелкие заботы".
"... Мелкие заботы?"

сказала Леди. "Путешествуй!" - спросила она.

"Путешествуй! Да, в этом все дело!" - сказал наш дядя Питер совершенно уверенно.
Через минуту он, казалось, зашуршал таблицами расписания, картами и почувствовал запах
из пепла и ж / д билеты. "Сейчас есть Бермудские например!" он
предложил. "Всего в месяц голубыми водами и белым песком, поставил бы
розы на щеках.-- И Дикки...

"Невозможно", - сказала Леди.

"Или, если Бермуды слишком далеко", - настаивал наш дядя Питер. "А как насчет
Атлантик-Сити? Подумайте, как Дикки понравилось бы резвиться на доске
прогулка - в то время как вы, конечно, более степенно следуете за ним в роскошном кресле-каталке
! - Самое увлекательное место в мире!-- Да, совершенно верно, вы
должны поехать в Атлантик-Сити!

Леди слегка ахнула, как будто ее терпение лопнуло.

"Кажется, ты не понимаешь", - сказала она. "Говорю тебе, это совершенно
невозможно!"

"Ч-ч-что?" - спросил наш дядя Питер. Он сказал это резко, как учитель. Она
надо отвечать.

Дама подняла голову. Она посмотрела вниз. Она смотрела в сторону. Она заломила
руки на коленях. Ее лицо стало как-то белый.

"Это не очень любезно с твоей стороны, - сказала она, - чтобы заставить меня так к исповеди
нищеты".

"'Бедность'?" засмеялся Дядя Петя. Он посмотрел вокруг на
мебели, в игрушках, в картинках. Это было все
что он оглянулся. Он казался очень веселым об этом.

Даме не понравилась его жизнерадостность.

"О, у меня всегда было немного для себя", - объяснила она. "Достаточно для одного человека, чтобы жить очень просто.
Но ТЕПЕРЬ...?" - Спросила она. - "Я всегда была довольна". - Объяснила она. - "Достаточно для одного человека, чтобы жить очень просто. Но ТЕПЕРЬ..." С этим странным маленьким мальчиком
на руках... я... я собираюсь идти на работу!

"Идти на... на работу?" - спросил наш дядя Питер. "РАБОТАТЬ?" Он произнес это с каким-то
хохотом. "Работать? Работать? Да что ты вообще можешь делать?"

"Я умею вязать крючком", - гордо сказала Леди. - И вышивать. Я умею штопать. Я
Умею играть на пианино. И ты действительно знаешь, что я умею печь самые красивые
пироги.

"Яблочные пироги", - сказал наш дядя Питер.

"Яблочные пироги", - ответила женщина. Как горсть черной папиросной бумаги она
скомкал вдруг в ее кресле. Ее плечи тряслись и дрожали.
Звук, который она издала, был похож на затихающее рыдание и поднимающийся смех. "Я не
плачу, - сказала она, - потому что это так тяжело ... Но б- потому что идея такая
п-забавная".

"П-П-забавная?" сказал наш дядя Питер. "Это абсурдно! Это
гро-теск! Это ... это фантастика!"

Он начал ходить очень быстро из книги-чехол с окном и с
окна спиной к книжным полкам снова. Это не было, пока он ушиб палец на ноге
дважды на игрушечном колесе обозрения, когда в его глазах снова появился огонек.

- Кэрол! - позвал он. - Рути!--Принимая во внимание стесненные обстоятельства
в которых оказалась эта очень приятная Леди, не думаете ли вы, что вы
могли бы позволить себе предложить ей сниженную цену на собаку, - ваш первоначальный
прибыль от сделки составила, как указано, 49,50 доллара?"

Дама вскочила на ноги.

"О, нет-нет-нет!" - сказала она. "Ни на минуту! Я предложила пятьдесят долларов!
И пусть будет пятьдесят долларов!" - Воскликнула она. - "Нет-нет!" - Воскликнула она. "Ни на минуту!" Все собаки, я уверен, стоят
пятьдесят долларов. Особенно если они не спят! Зачем все остальные собаки
люди, которых мне привели, только и делали, что спали! На моих диванах! В моих
креслах! Под моими столами! Ни днем, ни ночью вы не могли уронить даже носового платка
на пол, чтобы кто-нибудь из них не разбил лагерь
прямо на нем и уснул! О, нет... нет... нет, - запротестовала Леди.
- каковы бы ни были мои недостатки, сделка есть сделка и...

"Каковы бы ни были ваши недостатки, моя дорогая мадам, - сказал наш дядя Питер, - они
по сути своей женственны и потому очаровательны! Только когда дамы
подражают недостаткам мужчин, мужчины возмущаются тем же!-Ваш экстравагантный
индульгенция - " он поклонился в сторону игрушки--"своей абсолютной невиновности
все бизнес лукавства - " он поклонился в сторону тигра Лили ... "нервы натянуты так
изысканно, что малейшая малейшее----"

Леди задрожала на своей одежде, как от черной изморози.

"Я искала совета, а не комплиментов", - сказала она.

"Ого-го!" - воскликнул дядя Питер. "Я бесконечно более искусны с советами, чем я
я с приветом!"

Дама посмотрела на меня немного удивило. Она нахмурилась.

"Мне нужен совет по поводу моего маленького мальчика", - сказала она. "Что такое
лучшее, что я могу для него сделать?"

Наш дядя Питер смотрел в потолок. Он смотрел на ковер. Он смотрел
на картины на стене. Но, казалось, больше всего ему нравилось смотреть
на лицо Леди.

- М-м-м, - сказал он. "U--m--mmmm.--На этот вопрос нелегко ответить.
если только ты не захочешь сначала ответить на мой вопрос."

"Задавай любой вопрос, какой захочешь", - сказала Леди.

"М-м-м", - снова и снова повторял наш дядя Питер.
"У-м-м-эм-м-м-У-м-м. Это требует огромного терпения", - сказал
наш дядя Петя, "воспитывать маленького мальчика.--Если каждый раз, когда он
непослушный ты можешь сказать: 'Ну, пусть так ... думаю, что хороший человек
его отец вырос таким! "---- Или каждый раз, когда он хороший, вы достаточно справедливы, чтобы
признать, что "Даже его непослушный отец когда-то был таким же хорошим!"---- Все
огонек внезапно погас в глазах нашего дяди Питера. Он оставил их
просмотр узкие. Он сделал быстрый взгляд на Кэрол. Он сделал быстрый взгляд
на меня. Он казался очень довольным, что мы были так заняты, глядя на карту
Бермудские острова. Он шагнул немного ближе к Даме. Его голос звучал
забавно. "Вы ... вы очень любили отца этого маленького мальчика?" - спросил он
.

Лицо Леди вспыхнуло, как пламя, на фоне ее черных одежд. IT
это вспыхнуло, как белое пламя. В ее глазах был крик.

"Как ты смеешь?" - сказала она. "Тебе нечего делать!-- А что, если бы это было так?-- Что,
если бы я не была? Весь крик в ее глазах упал в горло до
шепота. - Предположим... предположим ... что я ... НЕ БЫЛА? - прошептала она.

"То ведь я могу дать тебе совет", - сказал наш дядя Петя.

Дама протянула руку к книжным полкам, чтобы сделать себя больше
устойчивый.

"Что ... что это?" - сказала она.

Наш дядя Петя выглядел смешнее и смешнее. Это не было похоже на Рождество
что он посмотрел. Ни четвертого июля. Ни даже нравится, когда у нас есть
свинка или корь. Он выглядел как в Пасхальное воскресенье! В нем
не было ни огонька. Ни дыма. Ни даже бумажных кукол. Но только
СИЯНИЕ! Его голос тоже был само СИЯНИЕ!--Если бы это был не ты.
никогда бы не услышал этого, потому что он произносил свои слова так скупо.

"Это почти год, - сказал он, - поскольку наши глаза впервые встретились.--Ты
изо всех сил старался скрыть от меня, но ты не мог этого сделать.--Судьба распорядилась иначе
идей в голове.--Случайная встреча на улице, -тот день на пароме
лодка,-твоя забавная собачка,-реклама в газете?"

Совершенно неожиданно наш дядя Питер выпрямился, как солдат, и заговорил
снова прямо вслух.

"Насчет вашего маленького мальчика, - сказал он, - мой совет насчет вашего маленького мальчика?--Это
будучи действительно так хорошо-почти невозможно, мадам, к женщине, воспитывать
мальчик очень успешно, пока ... она не любила его отца, - мои советы
хочу сказать вам, что без малейшего промедления приступить к
дайте ему отца, которого ты могла бы любить!"

После чего, как всегда пишут в книгах, наш дядя Питер развернулся на каблуках
и направился к двери.

Леди без чувств упала в кресло.

Наш дядя Петя должен был выпить стакан воды, чтобы ООН-обморок ее.

Я побежал за вентилятор. Это взорвался мой подвязки. Когда наш дядя Петя пытался
исправить это вместо того, чтобы он поклялся.

Леди вышла из обморока без малейшего колебания.

"По крайней мере, здесь, - сказала она, - я знаю, что делать".

Ее рот был полон презрения и колкостей. Именно с помощью булавок, которые она знала
достаточно, чтобы сделать это.

Наш дядя Петя выглядел очень скромно.

Дама погладила колени.

"Маленькие девочки так намного легче управлять, чем мальчики", - сказала она.
- Кажется, я не понимаю маленьких мальчиков.

"И большие мальчики тоже!" - сказал наш дядя Питер. Он сказал это грубо.
Это прозвучало сердито.

"Возможно, я ... не хочу их понимать", - сказала Леди.

Щеки нашего дяди Питера слегка покраснели.

"Как вам будет угодно, моя дорогая мадам", - сказал он и направился к двери. Он
взял мою шляпу и надел ее на голову Кэрол.--Голова Кэрол выглядела
удивился. Он взял шапку Кэрол и надела ее мне на голову. Он вручил нам
пальто вниз головой.--Все наши копейки и сокровища упали на пол.
Он схватил перчатки, маленький мальчик перепутал и сунул их в
его собственные карманы.

Девушка собрала все вновь и вновь раздаются их. Она, казалось,
думать было смешно. Не очень смешно, но совсем немного. Она посмотрела на
Кэрол вроде как специально.

"О, мое дорогое дитя", - сказала она. "Надеюсь, ты не возражала, потому что Дикки
назвал тебя "Молчуньей"?"

Кэрол действительно возражала. Он очень возражал. Я мог бы сказать по тому, как он осуществляется
уши. Они выглядели очень величаво. Наш дядя Петя перевернулся на
двери сторону. Уши тоже выглядел довольно представительный.

"Все мужчины в нашей семье, - сказал он, - стремиться к удовлетворению потребностей
жизни-разумно".

Леди, казалось, довольно долго обдумывала этот факт, прежде чем снова улыбнуться
.

"О, очень хорошо", - сказала она. "Если дядя действительно такой же разумный, как и племянник,
возможно, он согласится оставить детей здесь со мной
на ночь - вместо того, чтобы уносить их в суматоху и всеобщее
отсутствие кнопок в отелях".

Лицо нашего дяди Питера буквально озарилось облегчением.

"О, ты действительно это имеешь в виду?" - воскликнул он. "Это из-за их адских пуговиц
вот что вызывает больше всего беспокойства!-- И их молитвы?--В чем вообще разница
между утренней и вечерней молитвой?--И это
большая ответственность и про крупы? А как вы делаете
забудьте о них на шее?"

"О те вещи, которые я прекрасно знаю", - ответила женщина. "Все эти милые
нежные домашние штучки".

Наш дядя Питер снова начал важничать.

"О, черт возьми!" - сказал он. "По-настоящему важны только занятия на свежем воздухе!
- как взбираться в горы, как остановить сбежавшую лошадь, - как
потушить пожар в траве!"

Это привело Леди в трепет.

"О боже!" - сказал наш дядя Питер. "Это ерунда!-- В самый первый момент
в тот момент, когда ты слышишь бешеный стук копыт по мостовой, ты становишься на место
так! И ТАК! - И...

Дама попыталась объяснить ему разницу между утренней и
вечерняя молитва. "Сейчас, ночью, конечно, - пояснила она, - все
так что очень одинок, что..."

Наш дядя Петя, похоже, не волнует вообще, как одиноко ему было.

"Момент, когда вы видите коней в кроваво-красные ноздри, - прыжок!" - воскликнул наш
Дядя Петя.

Мне это показалось довольно запутанным.

"Лично я, - настаивала Леди, - считаю, что лучше всего использовать довольно мягкую губку".
для шеи.

"Чтобы, зажав руки, как тиски, по обе стороны от
рта, - воскликнул наш дядя Питер, - ты мог пилить вверх и вниз всеми
насилие в ваших руках! Теперь, когда вы тушите травяной пожар, вам нужно мастерство, а не
сила. В таком случае, конечно...

"Два часа, если вы используете пароварку, - объяснила Дама, - но
я полагаю, многие люди считают, что быстрое приготовление более удобоваримо".

"Моя дорогая леди, позвольте мне закончить мое объяснение!" - сказал наш дядя Питер.

"Но я хочу закончить свое!" - сказала Леди.

Наши ноги очень устала ждать все пояснения к вам
ООН-смешанные снова.

Было уже девять часов, прежде чем дама дала наш дядя Петя чашкой горячего
шоколад и превратил его из двери.

"Как собака", - сказал наш дядя Петя. Мы слышали, как он говорил им через его
плечо, как он пошел вниз по ступенькам.

Это заставило леди немного посмеяться.

Она подала нам теплое молоко в двух больших синих мисках. "Совсем как
котята", - подумали мы!

Мы услышали, как ноги маленького мальчика топают вверх по лестнице. Мы
Услышали, как позади него щелкают-щелкают-щелкают когти Тигровой Лилии.

Маленький мальчик выглядел очень довольным и жизнерадостным. Тигр тоже.
Лили.

"Повар говорит, что я должен трахать его!" - сказал он. "Каждый день!--Дважды каждый
день! -Иногда более сотни раз! И на улице тоже! Не только в
парки, - парки достаточно хороши для кошек, - но на настоящих полях! Иначе он
DIE!" Как будто он испугался, что он вдруг наклонился и
положил свою маленькую уха на мягкие груди Тигра Лили. "Он сейчас живой!" он
хвастался. "Ты слышишь, как бьется его сердце!" Он запрокинул свою маленькую
головку и смеялся, и смеялся, и хлопал в ладоши. Он взял Тигровую Лилию
за ошейник и подвел к столу у окна. Он взобрался
на стол и потянул Тигровую Лилию за собой.

Тигровая Лилия была напугана, но не слишком. Он почувствовал гордость. Его уши
выглядел пушистым. Его спина была из блестящего шелка. Его хвост свисал через
край стола, как перо.

Где-то далеко, на городских улицах, раздавался шум, который издают троллейбусы
, когда они взбираются на холм и переключить переключатель слишком сложно для
них. Это был кислый звук.

Тигровая Лилия начала вызывать легкую дрожь в его спине. Маленький мальчик
обнял его. Мышь прогрызла стену. Тигровая Лилия наклонил
голову, чтобы послушать, но вместо этого поцеловал маленького мальчика в щеку. Это был
приятный поцелуй. Но влажный. Маленький мальчик громко рассмеялся. Далеко внизу на
самый кончик пушистого хвоста Тигровой Лилии, длиной примерно в два волоска, завилял.
Когда маленький мальчик увидел это, его лицо засияло. Он обвил обеими руками
шею Тигровой Лилии. "Т-маленький мальчик Тигровой Лилии!" - сказал он.
"Т-Т..." Что-то странное произошло с его ртом. Это был крохотный
зевок, что, казалось, не знал просто, что с этим делать. Не во всех
мир чувствовал себя одиноким больше.

Кроме меня.

Леди уложила меня в постель.

Кэрол уложил себя сам, все, кроме узлов на шнурках.

Мы отправились спать.

Довольно скоро наступило утро. И мы отправились домой.

Наш дядя Петя сменил много наши собаки-деньги в прекрасно так это было
звон. Мы звучали как корова-колокола. Он чувствовал себя богатым. Наш дядя Питер всю дорогу держал нас за руки
очень крепко. Он сказал, что боялся, что мы можем наступить
на что-нибудь мокрое и утонуть.

Когда мы уезжали, была среда. Это был всего лишь четверг, когда мы
вернулся домой. Казалось позже.

Наша мать была очень рада нас видеть. Таким был наш отец.

Ручная Ворона полетела из кленового дерева и сел на голову Кэрол.

Наш приручить енота пришел из отверстия под площадью и обнюхал наше
каблуки.

Кровать розочки. перед домом был синий с фиалками. Белый
Куст спиреи пенилась, как волна против сарае окно.

Несмотря на наше отсутствие, похоже, ничего не изменилось.

Мы дали нашему отцу доллар из наших денег, чтобы он купил тюльпанов. Мы дали нашей
Матери доллар, чтобы она могла потратить его так, как ей захочется. Остальное мы положили в
книгу. Это была Сберегательная книжка, на которую мы их положили.

"На твою старость", - сказал наш отец.

В глазах нашего Отца блеснули огоньки.

"Надеюсь, ты поблагодарил своего дядю Питера должным образом!" - сказал он.

"За что?" - спросил наш дядя Питер.

Наш отец позвенел двадцать прекрасно в руке. "Всех милостей," он
сказал.

Наш дядя Петя сказал, что он вполне погашен. Он нахмурился на мой
Отец.

Когда пришло время ложиться спать, я забрался к маме на колени и рассказал ей все
об этом: - о доме, - о какао, - об игрушечном колесе обозрения, - о голубом
маргаритки на ковре на лестнице, - голубь, который сел на мой подоконник утром
, - то, как Тигровая Лилия лакала свое молоко.

"Будет интересно, - сказала мама, - посмотреть, что мы услышим от
Тигровой лилии с течением времени".

Время пролетело довольно быстро. Появились анютины глазки, желтые маки и
утки и двух котят и августе.

Его не было почти до осени, что мы когда-либо слышали от Тигровая лилия или
маленький мальчик еще раз.

Когда пришло письмо, он был с мальчиком. Но это была Женщина, которая
написала это.

Мы думали, что ее почерк будет черным и печальным. Но оно было
вместо этого фиолетового цвета, с загнутыми вверх концами всех ее букв.
с удивлением, как у нее на лице, только более чопорным.

 "Мои дорогие маленькие друзья, - писала Леди, - Дикки просит меня
 передать вам, как нам понравился ваш восхитительный визит, и
 сказать, что Тигровая Лилия - милая собачка. Он думает, что вы
 ошибаются о Тигровая лилия не охота. Тигровая лилия очень охоты
 ну говорит он,--только другое'.Это мышь, он хочет, чтобы я
 сказать, что Тигровая лилия очень жестокой об. И жуков
 любого рода. Фактически, все для охоты на дому. Конечно, наши
 ящики для дров и камины содержались абсолютно
 свободными от мышей весь этот сезон. И Кук говорит, что не
 Малыш выжил. Действительно это очень приятно. Также
 Дикки хочет мне сказать вам, что есть поле. В нем есть
 ручей, по которому можно плавать на лодках и все такое. Это
 больше мили. Это все на этот раз, говорит Дикки.

 "С наилучшими пожеланиями, я и т.д."

Наша мама посмотрела поверх письма. Она посмотрела на моего отца
.

"Бедная дорогая леди", - сказала она. "Я надеюсь, что сейчас она счастливее. Это та миссис
Харнон, ты знаешь. Ее брак с этим ужасным человеком был таким неудачным.
Харнон.

"М-м-м", - сказал мой отец.

Мы перечитывали письмо снова и снова, ожидая следующего и задаваясь вопросом
о Тигровой Лилии.

Следующего письма не было почти до Дня Благодарения. Когда оно, наконец, пришло
это было то же самое письмо от Дикки, но на этот раз оно было написано почерком нашего дяди
Питера. Это показалось забавным. Но, возможно, у Леди
рука хромала, и она обратилась за помощью.--Наш дядя Петя читает все
газеты.

Письмо было ужасно короткое. И не было никаких закидонов в нем или
ничего. Просто чернила. Вот что он сказал: "Дворняги: У Тигровой Лилии девять щенков. Мы прекрасно спим. Дикки.
Наша мать посмотрела на нашего отца. Наш отец посмотрел на нашу мать. Они
оба снова посмотрели на письмо.

"Почерк моего брата Питера так же очевиден, как то, что ты родился!" - сказал мой отец.Отец."Конечно, это почерк Питера", - сказала наша мать. Ее щеки были совсем розовыми. "Ну, из всех неожиданных романов..." - сказала она.
"Чей?" Я спросил."Тигровой Лилии", - сказал мой отец. Казалось, он ужасно торопился сказать это.Я посмотрел на свою мать.. Ее глаза сияли.

"Это... это "Романтика" - это то, из чего вы делаете историю?" Сказал я.
"Да, это так", - сказала моя мать.
Я думал о своей золотой карандаш.
"Ладно," сказал я, "когда я получу достаточно высок, и более spelly я
сделайте небольшую историю о нем"."У тебя уже есть!" - сказала моя мама.