Маленица-блин, на фабрике звёзд. реплика

Эмма Гусева
Что русскому Масленица, то немцу-бутерброд!
 ПРОВЕРЕНО временем!
  Подтверждено-
 Корнеем Чуковским.

 Праздничный "поневольник"
Превратили в "вольный-вольник".
 
***
-Как у наших ,у ворот,
 За горою жил- да был
 Бутерброд... с колбасой!-
 ( Шутка  К. Чуковского)

...Жил да был ОБ-Жора БУРГЕР,
   И его друг - Барабек.
   Уплетал за "обе щеки,"
   Русские блины и хлеб!
 
  По- японски,после " караоки",
  Водку пил и пел до хрипоты!
  И хвостом селёдки с луком,
  Жорик, блин,"со вкусом" пел хиты!

 " Весь в доску наш," родимый ТНТ,
 Слушал "Шоколадку  сладкую",
 Обновленная "Фабрика Звёзд".
 Располагала к отдыху.
 
 Послушаем, о чём го-го-чет Робин - Гусь?
 Не вызвало ли это у народа грусть?

    Вторник-" вздорник".
   Читаем  стихи Высоцкого:

- 7 дней унылый старый Бог,
  В запале, взашоре, в загаре,
  Творил наш убогий лубок-
  И каждой твари-по паре...
***
 Зачем считаться шпаной и бандитом?
Не лучше ль поддаться  в антисемиты?
 На их стороне хоть и нету законов,
 Поддержка и энтузиазм -  миллионов.
***
Всю Россию до границы
Царь наш кровью затопил.
И жену  свою-царицу
Колька Гришке уступил.

*** Робин-Гусь:
Старославянское слово
   ПРАЗДНИК-
Переводится ныне в ДЕНЬ.

В Масленицу собрались
По-старинке, проводить зиму,
Вспомнить прошлое, былое,
Юность, детство золотое...

 Чай попили с вареньем,
 Вкусили блины...Хороши!
 Но не хватало для веселья
 Былой советской среды...