Сложное в простом и простое в сложном

Дориан Грей
Сложное в простом и простое в сложном

«Дао филолога» - ни единого разу не усомнился в нем, никогда не был разочарован в избранном пути. Каждая профессия-призвание дает власть над предметом изучения, «обработки». Столяр на «ты» с деревом, шахтер подчинил себе земные недра, пивовар колдует над хмелем, скульптор повелевает мрамору, врач противостоит болезням, дворник – чародей чистых тротуаров.
Филолог взаимодействует со словом. Слово – друг, соратник, слуга, а порой и хозяин любого филолога. Какой же высший трепет, какая же магия – это ни с чем не сравнимое погружение в сокровенные глубины языка, в его тайны, в его структуру. Филолог всю жизнь свою проводит в общении с мастерами, чтобы учиться, постигать, свершать открытия, соединять, анализировать, понимать. Мастера – это преподаватели, философы, писатели, ученые. И, конечно же, обычные люди, рядовые собеседники, поскольку язык – не камень, он живет, меняет структуру, трепещет и дышит непрестанно, и прежде чем изменения эти обретут вечность на бумаге, они свершаются в повседневном общении обычных людей, о которых герои моих романов говорят: «Пусть он не филолог, но тоже хороший человек».
Века, тысячелетия непрестанных изменений. И можете представить себе, какое чудо под нескончаемыми пластами смысловых трансформаций отыскивать «исходные коды», «первоначальные разметки», которые дают представление обо всех реинкарнациях слова, являют единицы языка во всей их многоликой сути.
В качестве примера возьму самые простые и привычные нам слова, короткие, используемые так часто, что мы даже не замечаем их присутствие в нашей речи, как гопник не замечает в своем речевом потоке обсценных вкраплений. Что вы знаете о союзах «и» и «или»? Человек, закончивший среднюю школу, тут же вспомнит о сочинительных и подчинительных союзах, безошибочно отнеся «и\или» к первым. Хороший в прошлом ученик определит союз «и» как соединительный, а союз «или» как разделительный. Все верно. Но что именно соединяет союз «и» и что разделяет союз «или»?
Станем на время детьми. Совсем маленькими, еще не умеющими говорить при помощи слов. Сколько работы впереди! Сколько шагов на пути познания! И как дети познают мир? Наощупь. Просто протягивают руку к предмету познания. И получают целую торбу информации: расстояние, объем, консистенция, … и прочие свойства предмета, включая важную трихотомию: опасность\нейтральность\польза. Просто протягивают руку.
А теперь вспомним, как звучит слово «рука», например, в английском.   Вот так: «hand». А союз «и»? Вот так: «and». В немецком найдем ту же пару: «hand» и «und». Такую же картину мы находим в ряде других языков не только романо-германской, но и других ветвей индоевропейского языкового древа. И наш язык не исключение.
Да, нынешнее обозначение части тела «рука» лексически мотивировано иначе. Из санскрита пришел глагол «рийати» - «течь», «двигаться» (ср. «реять»). Да-да, английское «road», «дорога» - именно отсюда. Отсюда и «река» - про течение воды, и «рок» (в значении «судьба») – про течение времени (ср. украинское «рік»). И «срок», и «урок», и… «речь» - течение слов. Так что наша нынешняя «рука» утратила свое древнее имя «И», и теперь лексически связана с «речью» и «рекой». И с движением: «рука» - это то, чем мы наиболее активно двигаем.
Но союз «и» сохранил это значение – значение «протянутой руки», соединения. В формальной логике такая функция этого союза носит название «конъюнкция», или «логическое умножение». Другими словами, чтобы соединить в процессе мышления два объекта, нужно просто протянуть руку в виде соединительного союза «и».
Перейдем к разделительному союза «или». В древности мир был большим, непознанным, полным тайн (помните мое эссе про «Лихо одноглазое») и, конечно же, опасностей. Как отделяли себя от опасностей наши предки на заре истории? Рисовали круг, черту. Слово «черт», кстати, именно отсюда: черт – это нечисть, которая за чертой, чтобы не называть запретных имен и не призвать ненароком темное зло.
Круг, он же коло, «хоро» у южных славян. Лесные вилы там не хороводы водили, как наши мавки, лесные русалки, а танцевали хоро. Корень один, просто звучание иное. Отсюда английское «or», которое как переведем? Правильно – «или». А восходит это английское «or» к латинскому «hora» - «время», «час» - от движения по кругу солнца. И наше «хоро» - «хири» - «хили» - «или» - вот точно такого же происхождения.
Так, союз «и» - соединительный, поскольку соединяет нас с познаваемым миром, как протянутая рука, а союз «или» - разделительный, поскольку отделяет нас от объекта исследования, как магический круг экзорциста. В формальной логике эта функция называется «дизъюнкцией», или «логическим суммированием».
А теперь главное: зачем я отнял у вас столько драгоценного времени, повествуя о вещах отвлеченных, которые не имеют прикладного значения. А вот и нет, очень даже имеют. Мы с вами только что обнажили цепочку познания, открыли тропинку, по которой вместе прошли в поисках истины. Таков не только «дао филолога», таковы пути всех мыслящих людей, которые привыкли связывать причину со следствием.
Все мы сейчас читаем новости, подвержены эмоциональным всплескам – от любви до ненависти. Если же к каждой предлагаемой нам информационной «максиме» мы будем подходить с трезвым разумом, с желанием докопаться до этих самых «и\или», то наши суждения будут глубже примитивного «я недавно поел, значит, скоро на горшок». И нам откроется такой дивный мир – панорамный, системный, обусловленный причинно-следственными связями, а главное – поддающийся изучению, то есть хоть чуточку предсказуемый.