Монг. мэргэд, мэс и ав. маргьу, месед

Магомед Мусаев 2
Монг. МЭРГЭД, МЭС и ав. МАРГЬУ, МЕСЕД


В прошлых статьях мы уже касались этих совпадений и приводили доказательства. В данной статье мы покажим как не только сами монг. основы имеют соответствия с нахско-дагестанскими языками, но они даже и оформлены теми же суффиксами.


1. Халха-монг. МЭРГЭ "гадание, предсказание", МЭРГЭ ТОЬЛОЬЧ "пророчество",МЭРГЭЧ "гадалка, ворожея", МЭРГЭД "мудрецы, мыслители", МЭРГЭН "мудрый, разумный, меткий", "метко, мудро", "прозорливо".

Как имя собственный МЭРГЭН зафиксирован как одно из популярных среди населения Аварского каганата в Европе.

Ав. МАРГЬА, диал. магьру, магьро, малгьу "сказка".

Дарг. МУЭР "сон".

Готское MERJAN "проповедовать", нем. MAERCHEN "сказка".

2. Халха-монг. МЭС "холодное оружие", МЭСДЭХ "применять холодное оружие"

Эта же основа в монг. языках обслуживает значение "лёд, иней" и т.п., т.е. указывает на "блеск".

Ав. МЕСЕД, диал. мешед" "золото"; "корь (болезнь)".

Обратите внимание на то как оформлено монг. МЭРГ-ЭД "мудрецы, мыслители" и как оформлено ав. МЕС-ЕД. Здесь заметно в настоящее время уже непонятное носителям ауарского языка указание на "совокупность, множество" - ЭД. Напомним, что в ауарском языке, несмотря на словари вообще нет и никогда не было русского "е", а во всех случаях представлено "Э" (как в монгольских) и "ЙЕ". Последнее используется для передачи ав. "Э". Таким образом, правильная передача на письме ав. "месед" должна выглядеть как МЭСЭД. Русскому же языку свойственно смягчение согласных перед "е" (-йе).