Письмо. Эбботт

Вячеслав Толстов
ПИСЬМО.Тишину сонного июньского дня нарушил звон
библиотечного колокола, отбивающего час.
Три головы быстро поднялись, прислушиваясь. Три пары глаз встретились,
одна и та же мысль промелькнула в трех головах.
"А мы не пропустим этот звонок? Я видел выпускников, когда они возвращались
они стояли совершенно неподвижно и слушали это с заплаканными глазами
смотрели. Вот так мы будем чувствовать себя со временем, - медленно произнес один из них.- А раньше колокольный звон вызывал у меня ужасную тоску по дому! Разве те морозные дни не кажутся прошедшими целую вечность назад?
Третья девушка захлопнула крышку сундука, который занимал середину
беспорядок в комнате. Она подошла к окну.
По зеленой полосе между общежитием и кампусом медленно прогуливалось много
людей. Их пышные платья, яркие зонтики. Бесцельность их блуждающих шагов выдавала в них посетителей. Девушка в окне нахмурилась, наблюдая за ними.
"Я всегда ненавижу, когда кампус заполняется таращащимися
людьми! Это должно быть сохранено - священно - только для нас!"
Один из троих весело рассмеялся в ответ.
"Как эгоистично это звучит, Клэр! Разве все эти люди не пришли посмотреть
кто-то из нас заканчивает школу? Это их день - наш в прошлом. Она остановилась резко. - Ты видел сестру Тельмы Кинг на занятиях?
Она _peach_! Она собирается поступить следующей осенью. Она лидер в
во всем, что касается школы, куда она поступает. Из нее получится хороший колледж девушка; в ее лице читался правильный настрой. Как я ей завидую!
Это ужасно, когда думаешь о новых, которые придут и займут наши места! Я
хотел бы я только начать свой первый год обучения - я бы даже был готов
терпеть математику для первокурсников ".
Третий из группы, который сидел на полу и смотрел вдаль.
над верхушками деревьев с мечтательной серьезностью человека, который - не далее как вчера - окончил великий университет, внезапно прерванный.
"Дорогие девочки, прекратите свое нытье! Что означают эти куски овчины, которые валяются где-то в беспорядке на том бюро? Помните
что сказал тот человек вчера - что мы не должны думать, что это Начало
конец чего бы то ни было - это только начало. Да ведь этот новый мир, рожденный в результате ужасной войны, полон работы для наших
тренированных умов и рук! Мы не должны оглядываться назад ни на минуту - мы должны смотрите вперед! Взволнованная собственными словами, она бросила укоризненный взгляд на двух своих спутников.
Клэр вздохнула. "Я никогда не мог черпать вдохновение в вещах, которые, как мне кажется, черпаешь ты Энн. Наверное, я неправильно сложен! Я не мог заставить себя слушать _half_, что сказал этот человек. Я ничего не могу придумать правильно но какая это будет работа - запихивать все в этот багажник.Мама была бессердечной, не оставшись на ночь и не сделав это для меня!"-"Ничего, Клэр, мы тебе поможем. Конечно, вы и я не могу видеть
вещи в большой форме, что Энн может потому, что она оказалась
а мы этого не сделали. Но когда наша работа будет выполнена, мы сделаем это! Это может быть не где-нибудь в Сибири, Китае или Африке - как у Энн, - но где бы это ни было,Я думаю, нашей Альма-Матер не будет стыдно за нас! " Глаза девушки смягчились от страстной нежности нового выпускника к ней
Университет.Еще на первом курсе любопытная случайность свела этих троих
вместе. Затем, в течение четырех лет, лет полных надежд усилий, устремлений
и юношеских проблем, течения их юных жизней
тесно переплелись; теперь каждый должен идти своим путем. Этот момент принес
боль, которая приходит к юности при таком расставании. Их связывало нечто
более тесное, чем дружба. Позади были месяцы самой сладкой
близости, которую может познать молодежь, - впереди были жизни, которые они должны прожить порознь в мире, которому было наплевать на идеалы колледжа и вдохновение,где каждая должна найти свою "работу" и выполнять ее, чтобы "ее Альма-матер могла гордиться!"Статистика, даже в университете, была бы скучной, если бы время от времени Судьба не играла с ней злую шутку. В список учащихся класса Девятнадцать-девятнадцатый были внесены два имени: "Энн Ливитт, Лос-Анджелес".
Анджелес, Калифорния; Энн Ливитт, Нью-Йорк".

Если подумать, что во время великой мировой войны армия состояла из,
примерно семидесяти пяти тысяч одних только Смитов и целой дивизии
что касается Джона Смита, то не стоит удивляться, что две Энн Ливитт пришли сюда в тот
Октябрьский день в старом университете. Несомненно, в те первые трудные
дни они часто встречались и не знали друг друга, но неделю спустя,
когда профессор Невин на первом курсе французского медленно читал из своего маленького
книга в кожаном переплете: "Мисс Энн Ливитт", две девушки вскочили на ноги и
в изумлении уставились друг на друга.

"Я - Энн Ливитт!" - сказала более крупная из двух.

"И Я тоже Энн Ливитт!" рассмеялась та, что поменьше.

По комнате пробежал смешок. Профессор Невин нахмурился и
уставился сначала на свою маленькую потрепанную книжечку, а затем на двух оскорбительниц
молодые женщины. Конечно, он был бессилен исправить то, что было сделано
много лет назад! И пока он хмурился, в другом конце класса некая Энн Ливитт
улыбнулась другой. Когда час чтения закончился, они ушли
рука об руку, смеясь над нелепой ситуацией.

На ступеньках библиотеки к ним присоединилась еще одна девушка из французского
класс. Она бежала, стремясь обогнать их.

- Вы действительно обе Энн Ливиттс? спросила она, затаив дыхание.

Они торжественно заверили ее, что да, и что они просто не знают,
что с этим делать - старый профессор Невин был таким забавным и расстроенным.
Они все трое снова рассмеялись над всем этим. И там, в золотом
тепле того октябрьского дня, началась дружба этих троих - ибо
третьей девушкой была Клэр Уоллес.

Студенты университета находили бесчисленные способы различать
двух Энн Ливитт. Одна была высокой и серьезной, с
глубоко посаженные глаза смотрели задумчиво; у другой, на голову ниже, была
легкость, как апрельский день, рыжеватые вьющиеся волосы и
вздернутый нос. Одну Энн Ливитт никогда не называли иначе, как
Энн, другую с младенчества звали Нэнси. Более
близкие девушки из колледжа называли их Большой Энн и Маленькой Энн.
Профессора, поневоле исполненные достоинства, читали по своим спискам: "Мисс Энн
Ливитт, Калифорния - мисс Энн Ливитт, Нью-Йорк".

Две девушки были похожи только по названию. Энн родилась с
легендарной "серебряной ложкой" и ее мифическим состоянием. Когда ее отец и
мать умерла, а друг ее отца, как опекун, продолжил
хорошо регламентированное поведение, которым было отмечено ее детство. Потому что она
обладала железной волей и рано приобрела серьезность и достоинство
не по годам она всегда была лидером в каждом интернате
школы, в которые поступала. Чем бы Энн ни хотела заниматься, она всегда это делала
и все же, несмотря на это, она дожила до студенческих лет
неиспорченная, направившая свою сильную волю только на лучшее и одержимая
страстное стремление к служению, которое означало бы самопожертвование.

Она думала, что теперь нашла это! Через две недели с этого самого дня она
отправится в далекую деревню в Сибири, чтобы учить тамошних крестьян
детей и нести в жалкий плен русского невежества
просвещение американскими идеалами. Настолько большим и чудесным казалось это
приключение, что, как девчонка, она не обращала внимания на мелкие
детали. Нэнси и Клэр Уоллес волновались больше, чем она!

"Ты никогда не будешь есть досыта, и как ты вообще сможешь содержать свою одежду в чистоте
", - вздохнула Клэр, которая любила красивые платья.

"И мы также не можем посылать вам вещи, потому что они никогда не дойдут до вас - некоторые
кто-нибудь из этих ужасных большевиков обязательно украл бы их!"

Мадам Брешковски, младшая бабушка русской революции,
несколько раз посещала университет, и Энн вместе с остальными
снова и снова слушала ее яркие, душераздирающие истории о
страдающие дети настоящей России. Это было после
такого вечера, когда Энн полностью посвятила себя делу. Так что,
когда Нэнси и Клэр взволнованно обсуждали трудности и опасности
этого предприятия, она посмотрела на них только с вопросом в
ее серьезные темные глаза: "Какое это имеет значение, если, возможно, Энн Ливитт действительно
не хватает одежды, еды и некоторых глупых предметов роскоши, если она делает
самую малость, чтобы помочь своим ближним?"

Нэнси Ливитт, как и всеми любимая Топси, только что "повзрослела". Своим
подругам она однажды по-своему вдохновенно описала, как это произошло: "С тех пор, как
Я помню, что всегда были только папа и я. Когда он хотел поехать
он брал меня на руки, как багаж, и мы уезжали.
В половине случаев я не ходил в одну и ту же школу два года подряд.
И он тоже учил меня. О, как я скучал по дому, когда приехал сюда
здесь - без него. Мы просто как приятели!"

За физическим здоровьем Нэнси следили медсестры почти
всех рас и цветов кожи. Она немного знала индуизм, и от старого индуса
"айя" она уловила частички индуистского мистицизма. Она резвилась и
каталась с японскими младенцами; она жила на ранчо в Мексике, пока
бандиты не прогнали их; она тащилась за своим отцом
по многомильной тропе на Аляске. И единственным местом, которое она когда-либо называла
"домом", была крошечная квартирка в Нью-Йорке, где ее отец держал красивую
мебель, которую мать Нэнси купила, когда была невестой. Возвращаясь к этому
они приезжали через большие промежутки времени, чтобы немного отдохнуть от своих
скитаний, и для Нэнси возвращение домой всегда было волнующе счастливым
один - с того момента, как она побежала к двери миссис Финнеган за ключом от
когда она снова вытащила два маленьких сундучка, что означало внезапный
отъезд в какую-то далекую страну.

Колледж внес большие перемены в ее цыганскую жизнь и вызвал горе из-за
разлуки с "Отцом". Но шли недели, и ее письма
для него прочитанное все меньше и меньше походило на вопль тоски по дому, и они были наполнены
все больше и больше событий в колледже и целых отрывков, посвященных
девичьим описаниям ее новых друзей.

Последние два года ее отец был за границей в качестве старшего корреспондента газеты
корреспондента Американского экспедиционного корпуса, и пройдут
недели, прежде чем он сможет вернуться. Эта мысль усилила одиночество
боль в сердце Нэнси, когда она смотрела на своих друзей и задавалась вопросом, каково это
жить день за днем, не видя их!

Эти трое вместе шли по Путям Познания, пока не оказались
проходя сейчас Врата Жизни; и все же, прямо в тот момент, все они
все они, даже Энн, чувствовали себя по-детски одинокими и тосковали по дому, по убежищу
университету, который они покидали.

Вот почему бой библиотечных часов, ознаменовавший
наступление счастливого времени не для одного поколения молодежи, отбросил
тень на каждое из трех юных лиц.

В голосе Нэнси послышалась легкая тоска. "Твоя жизнь полностью оборвалась
для тебя, Энн. Это действительно захватывающе! Хотя я бы устроил
ужасный беспорядок в любом подобном начинании. И у Клэр есть ее семья.
Я просто съезжу в Нью-Йорк, возьму ключ у матушки Финнеган и буду работать
я безумно люблю "Ребенка". Я хочу закончить его до того, как папа вернется домой. Я
тогда отправлю это самому Теодору Хоффману - с таким же успехом я мог бы прицепить
свой фургон к самой крутой звезде - или что там у вас еще получается! Конечно,
это не так грандиозно, как поездка в Россию, но я собираюсь работать, и когда-нибудь,
может быть, я прославлюсь на весь мир!"

- Маленькая Энн Ливитт, великая драматург! - нежно прошептала Большая Энн.

Клэр Уоллес, не столкнувшаяся ни с чем более серьезным, чем втискивание
своих вещей в огромный багажник, была охвачена завистью. Нэнси пришлось
у Анны был ее "Ребенок" - не юноша, а растущая стопка рукописей
ее "крестовый поход" среди несчастных детей Сибири - у нее был
впереди ничего, кроме как присоединиться к своей семье в их летнем доме, поместье
которое занимало сотни акров на Лонг-Айленде.

- Я бы хотел, чтобы ты сначала поехала со мной домой, Нэнси! Ты слышала, как мама говорила
как сильно она хотела, чтобы ты приехала, и мы прекрасно проведем время, и
потом ты сможешь увидеть Барри ".

Нэнси сурово нахмурилась. У нее было несколько причин хмуриться,
подумала она. Конечно, она действительно хотела бы поехать в Мерриклифф с
Клэр; она любила порезвиться, и последний семестр был довольно тяжелым
но все ее будущее зависело от того, закончит ли она свою пьесу и
Клэр просто не должна _not_ уговаривать ее! Тогда другой причиной был Барри.
Барри был братом Клэр, недавно вернувшимся с продолжительной службы в
Франция, награжденная каждой из союзных стран. По отношению к нему Нэнси
и Анна, совершенно втайне, испытывали необоснованную и растущую неприязнь.
Ни один из них никогда не видел его в глаза, но, игнорируя несправедливость,
основывали свою антипатию исключительно на том факте, что "Клэр ни о чем не говорит
но продолжай до тех пор, пока тебе не захочется заткнуть уши!"

Нэнси не раз заявляла, что "она просто могла видеть его
расхаживающим со всеми своими медалями, позволяя всем выставлять себя на посмешище"
он, а она все равно ненавидела красивых мужчин - им не хватало характера" и
Энн сказала, что "ее сердце было с теми мальчиками, каждая минута которых в
окопах была непризнанным и незарегистрированным актом героизма". Из
конечно, они оба тщательно скрывали свои настоящие чувства от маленькой Клэр,
которая была им слишком дорога, чтобы когда-либо причинить какую-либо боль, так что, когда она
говорила "Барри", если бы они были только вежливо внимательны, в своем гордом
энтузиазме она этого никогда не замечала.

Теперь Нэнси, вместо того чтобы честно сказать, что "_ она_ не собиралась
провести лето, помогая сделать из льва домашнего любимца", просто
покачала головой и нахмурилась.

"Клэр, не дразни меня! Конечно, я знаю, как здорово было бы плавать
и танцевать, и играть в теннис, и еще много чего, но я должен работать!"
и она закончила решительным тоном, похожим на голос Энн.

Клэр выглядела несчастной. "_ Я_ не хочу идти танцевать, плавать и
поиграйте, хотя это и приятно, но я не могу писать и не могу пойти на
Россия, так что я просто _have_ пойду и сделаю то, что делают другие в моей компании
все делают, и я полагаю, вы подумаете, что я бабочка, когда я на самом деле
совершенно несчастный!"

Нэнси сдержала улыбку. "Благослови тебя Господь, мы не будем думать, что ты кто-то такой
но просто зеница наших очей. Миру нужны бабочки, чтобы поддерживать его
красивый и веселый. Может быть, твое приключение, Клэр, ждет тебя
не за горами. Так всегда говорит матушка Финнеган! И
после того, как мой "Ребенок" будет закончен, я обещаю, что приду и поиграю с тобой! "

Клэр лишь немного приободрилась.

- Но Барри, возможно, там нет. Мама говорит, что он ужасно
беспокойный. Возможно, он уже ушел!

Стук в дверь избавил Нэнси от необходимости отвечать.

Это был старый Ноа, привратник. В руке он держал письмо.

"Это моя сестра Энн Ливитт, и я буду счастлив, если узнаю, которая из вас
итак, я говорю, я просто отнесу это вам двоим и позволю вам подбросить это
!"

Для двух девушек не было ничего необычного в том, что они перепутали свою почту. Они
обычно различались по почерку или почтовым штемпелям. Но сейчас
они оба уставились на письмо, которое взяли из рук Ноя.

Адрес был написан красивым старомодным почерком.

"Я не могу узнать это", - воскликнула одна из них, Энн Ливитт.

"Я уверена, что _ Я_ никогда раньше этого не видела!" - воскликнула другая.

"Разве это не захватывающе? Позвольте мне взглянуть на почтовый штемпель. Ф-р-е-е-д-о-м!"
по буквам Нэнси. "Я никогда о нем не слышала", - заявила она.

"Я верю, что это мое! У меня есть родственники - или были - двоюродная бабушка
или что-то в этом роде, которая жила недалеко от такого места, на Норт-Хероу
Остров. Я совсем забыл о них. Открой, Клэр, и давай посмотрим
что это."'

"Ты никогда не рассказывала _us_ ни о какой тете ни с какого Северного острова Героев! IT
звучит как романтика, Энн, - обвинила Нэнси, которая думала, что знает
все о своей подруге.

Энн рассмеялась. "Неудивительно, что ты так думаешь. Я просто с трудом помню,
отец говорил о ней. Прочти это, Клэр!"

Клэр схватила письмо и открыла его. - Оно подписано "Ваша любящая
тетя". Разве это не самая нелепая загадка? Почему это не могло быть
кто-то другой, кроме тети!"

"Ну, я ужасно боюсь, что это для меня. У нас обоих никогда не могло быть
тетушек на острове Северный Герой. Продолжай, благословенное дитя - я готов к
худшему!"

Клэр драматически поднялась.


"Моя дорогая племянница", - прочитала она и добавила: "Я хочу, чтобы ты знала, Энн, что
она оказывает тебе честь, написав это с большой буквы". "В последующие годы это
вызывало у меня глубокое сожаление, что, хотя в наших жилах течет одна и та же кровь
, мы как незнакомцы, и что тебе было позволено
станьте женщиной, не зная дома своих предков на этом
историческом острове. Именно по этой причине сейчас, после продолжительных
споров со своей совестью, я пишу вам по адресу вашего колледжа
который я случайно узнал из статьи в газете Олбани
("это была рецензия на пьесу для выпускников", - взволнованно перебила Нэнси.) чтобы
настоятельно призвать вас воспользоваться первой возможностью навестить меня в
старом доме.

"Я чувствую бремя и ответственность моих преклонных лет, и я
знаю, что скоро меня позовут в ту землю, куда до нас отправились наши предки
. Вы, я полагаю, мой ближайший родственник - семья, как
вы, должно быть, знаете, вымирает, и я бы предпочел, чтобы вы были
был мальчиком- Скажу вам откровенно, что я подумываю изменить свое
завещание и что от вашего визита зависит, будете ли вы моим
бенефициар. Я бы хотел оставить дом и свое мирское богатство -
богатство прошлого Ливиттам, одному Ливитту, но прежде я смогу сделать это с
для успокоения моей собственной совести я должен знать, что ты
Ливитт и что вы были воспитаны в истинных знаниях и
уважении к тому, чего требует от вас статус Ливитт,

"Я с тревогой жду вашего ответа. Ваш визит доставит мне удовольствие, и
Уверяю вас, вы научитесь любить место, на котором на протяжении стольких
поколений жили ваши предки".

"Твоя любящая тетя",
"САБРИНА ЛИВИТТ".


- Ну, я буду... - Во всем своем лексиконе в колледже Энн не могла найти
слова, чтобы выразить свои чувства.

- Разве это не восторг? Двоюродная бабушка и состояние! И не могли бы вы
, пожалуйста, сказать мне, почему ей пришлось спорить со своей совестью? - воскликнула
Клэр.

Нэнси ликовала, видя гнев Энн.

"Я рада, что она твоя, Энни, дорогая! Папа всегда говорил, что весь мир
- это _my_ единственная родня, но я никогда не сталкивался ни с кем, кто хотел бы взглянуть на меня
перед тем, как оставить мне состояние! Кто когда-нибудь слышал об острове Северный Герой
и где, ради всего святого, он находится?"

"Теперь я припоминаю, что у нее было ужасно странное имя - тетя Са-что-то в этом роде или
другое, и Северный остров Героев не совсем неизвестен, Нэнси,
даже не могу вспомнить! Жаль, что это не случилось с озером Шамплейн. Я видел
это однажды на дорожной карте, когда я путешествовал прошлой осенью с профессором и
Миссис Скотт, и профессор Скотт сказал, что это живописная местность
историческая - я помню ".

Клэр переворачивала письмо снова и снова.

"Я думаю, все это ужасно волнующе! Тетя, которую ты даже не можешь вспомнить!
Хотел бы я, чтобы это случилось со мной! Это было бы что-то совсем другое.
Это прямо как в сказке. Но как много она думает о своих
предках!"

- Ну, Ливиты - очень древняя семья, и они из Новой Англии
тоже семья, хотя я родилась в Калифорнии, - перебила Энн с
достоинство, которое порадовало бы сердце двоюродной бабушки.

Нэнси снова развеселилась.

"Папа всегда говорил, что единственный другой Ливитт, которого он знал, был
ковбой! Он мог побить любого на равнинах.

Энн проигнорировала это. Она нахмурилась в глубокой задумчивости.

"Самое неприятное, что ... если я не поеду ... если я скажу ей о поездке
в Россию ... Она может написать моему опекуну!"

Все трое онемели от этой мысли. Энн не посоветовалась с ней
опекунша до того, как она импульсивно обратилась за помощью к мадам
Дело Брешковски. Поскольку ей исполнился три месяца с тех пор, как ей исполнился двадцать один год,
по закону он не мог вмешиваться, но, будучи совсем юной, она не
набралась смелости удовлетворить его протест. Поэтому она просто написала, что
она планирует длительную поездку с друзьями и расскажет ему об этом
детали, когда они будут завершены. Сейчас в ее столе лежало письмо
которое она намеревалась отправить за день до отплытия. Тогда было бы слишком
поздно ему вмешиваться. Если ее мучила совесть, то
немного подумав об этом плане, она сказала себе, что дело оправдывает ее
действия.

И теперь эта тетя Са-что-то может все расстроить!

"Хотел бы я побольше вспомнить о тех родственниках там, наверху... отец
и мать смеялись всякий раз, когда упоминали старое место. Я
всегда представлял, что они ужасно бедны! Она, должно быть, ужасная старуха
леди - это можно понять по тону ее письма. О боже!"

"Что ты будешь делать?" - эхом отозвалась Клэр, все еще думая, что это гораздо более
привлекательное приключение, чем Россия.

"У меня это есть!" - воскликнула Энн. "Ты пойдешь вместо меня, Нэнси!"

"_I_! Я бы сказала, что нет! Ты что, совсем спятила, Энн Ливитт?"

Энн взволнованно схватила ее за плечо. "Ты могла бы сделать это так же легко, как
что угодно в мире, Нэнси. Она никогда меня не видела, и я знаю
мой отец никогда ей не писал. Тебе придется пробыть там всего три
или четыре недели..."

"И изображать из себя настоящую Ливитт, когда я Ливитт, которая просто принадлежит
Папе! Ну, я этого не сделаю!" упрямо ответила Нэнси.

"Нэнси, пожалуйста, послушай! Тебе не нужно было бы ничего делать или говорить - она бы
просто приняла это как должное. И ты всегда можешь найти какой-нибудь предлог, чтобы уйти
, если...

"Если бы казалось, что меня разоблачат! Да это было бы все равно что
жить на вулкане. И я была бы уверена, что всегда буду говорить что-то не то!"

"Но ты мог бы попробовать", - взмолилась Энн. "Это сделало бы все
проще, и вы бы внесли свою лепту в дело мадам Брешковски!
Подумайте обо всем, что она рассказала нам о страданиях в России. Конечно, вы могли бы
сделать что-нибудь сейчас, чтобы помочь! И если бы ты понравилась тете и она оставила мне
свои деньги, это действительно были бы ты, и мы бы отдали их на общее дело!

"Это было бы притворством лжи", - вмешалась Нэнси.

"О, не совсем, Нэнси, потому что ты действительно Энн Ливитт и, в любом случае,
как будто ты моя вторая половинка. Давным-давно я знаю, что мы
родственники. Если ты не любишь меня достаточно сильно, чтобы помочь мне сейчас ... что ж,
Я разочарован. Я никогда этого не забуду!"

Бедная Нэнси, помня о долгой разлуке, которая предстояла ей и ее
подруге, закричала в знак протеста.

"О, Энн, не говори так!"

Клэр, глаза которой блестели от возбуждения, вмешалась:

"Нэнси, это приключение с надеждой на смерть. Может быть, ты могла бы сочинять бесконечные
истории и пьесы о том, что происходит там, наверху! И,
в любом случае, ты можешь закончить "Ребенка" и приехать в Мерриклифф намного раньше
!

Клэр выдвинула самый убедительный аргумент. Северный остров Героев
определенно звучало более вдохновляюще, чем душная квартира в Гарлеме с шестью квартирами
маленькие Финнеганы этажом ниже. И это было приключение. Энн
поспешила воспользоваться уступчивостью, которую увидела на лице Нэнси.

"Ты можешь остаться здесь со мной, пока мне не нужно будет ехать в Нью-Йорк, и мы сможем
посмотреть поезда, и я смогу рассказать тебе все о моих предках, хотя я
на самом деле ничего не знаю. Но она и не ожидает, что ты узнаешь
знай - разве ты не помнишь, она написала, что сожалеет о том, что меня привезли
вырос, не зная дома моих предков. И если ты просто будешь вести себя так, как
больше всего на свете тебе хотелось узнать все
о Ливиттах, ей это просто понравится, и она все тебе расскажет
ты _ должен_ знать!"

"Это самый захватывающий роман", - с завистью вздохнула Клэр.
"Мне больше похоже на заговор, и разве они не могут сажать людей в
тюрьму за подобные поступки?" - спросила Нэнси.
"О, Нэнси, ты настолько буквальна - как будто она могла бы это сделать там, на острове, находящемся почти в никуда! И в любом случае, подумай о мальчиках, которые лжесвидетельствовали
самим поступить на службу. Разве это не было оправдано?"
Нэнси, пребывая в отвратительном настроении, начала спрашивать, какое отношение это имеет к тому, что она притворяется Энн Ливитт, которой она не была, когда Большая Энн продолжала обиженным тоном:"Ну, мы больше не будем об этом говорить! Мне придется отказаться от поездки в Россию, и вся моя жизнь будет испорчена. И я разочарован... Я думал, наша дружба что-то значит для тебя, Нэнси.-"Анна! Нет ничего, чего бы я не сделал для тебя! Ты следующий
самый дорогой для папы. Ради тебя я отправлюсь на Свободу или в любое другое старое место. Я сделаю
я сделаю все возможное, чтобы соответствовать вам до конца, и я отдам дань уважения вашим предкам
и не попрошу ни пенни из наследства - если вы его получите! Все это будет
для общего дела!"
Энн не уловила иронии в ее тоне. Ее достоинство улетучилось, она схватила свою подругу в удушающие объятия. "О, Нэнси, ты дерзкая", да? Я
никогда этого не забуду! Мы напишем ей прямо сейчас - или напишешь ты. С
сию самую минуту ты - Энн Ливитт!"

"Я бы тоже хотела поехать", - вставила Клэр. "Возможно, я смогу уговорить Барри подъехать на машине туда".

- Не смей! - в ужасе воскликнула Нэнси. "Это все испортило бы
ВСЕ. Я буду писать тебе каждый день обо всем, что происходит. Боже мой,
если мне будет так же страшно, когда я столкнусь с твоей тетей Са-чем-то, как сейчас когда я подумаю об этом, она сразу поймет, что я просто
обычная Ливитт, а не дитя своих предков!"
"Слушайте!" Клэр подняла палец, призывая к молчанию. "Старшеклассники поют".

До них донеслись строки, которые они любили.
"Поднимите припев, ускорьте его.Громко хвалите ее!"


"Давайте присоединимся к ним". Внезапно Клэр взяла каждого за руку. "_Girls_,
подумайте об этом - что это _ значит_ - это в последний раз - _ все кончено!"Её хорошенькое личико было трагичным.
Большая Энн, в глубине души мечтающая о России, решительно поджала губы.
- Не смотри назад, смотри вперёд! - величественно воскликнула она.

Но в мыслях Нэнси, когда, взявшись за руки со своими подругами, она поспешила
присоединиться к другим выпускникам в их последней песне "Тревожный"
повторился вопрос: "К чему?"