Ulisse Poggi
Bellezza vera
Io ti vo' fare un dono, o verginella:
Io ti voglio insegnare ad esser bella.
Ma tu sorridi, e guardi con rossore
Dentro quello specchiuccio traditore!
Chi ti loda sul viso e' tuo nemico:
Posa lo specchio, e bada a quel ch'io dico.
Vuoi tu parer sempre abbigliata a festa?
Semplice e linda ognor sia la tua vesta.
Vuoi tu parere un fiorellin d'aprile?
Mostrati poco, e in portamento umile.
Vuoi tu parere un vero occhio di sole?
Sempre suonino il ver le tue parole.
Vuoi tu parere piu' che umana cosa?
Col povero sii dolce e generosa.
Vuoi tu parere un angiolin del cielo?
Su' benefici tuoi distendi un velo.
***
Улисс Поджи (1829-1902)
Настоящая красота
С подарком к тебе я, о девушка милая,-
хочу научить тебя, как стать красивой.
А ты улыбаешься, в зеркальце глядя,
не зная о том, что оно твой предатель!
Кто хвалит лицо - это твой неприятель,
оставь своё зеркальце - слушай меня ты!
Ты хочешь всегда быть нарядной, как в праздник?
Пусть будет одежда проста и опрятна.
Ты хочешь казаться апрельским цветочком?
Так не выделяйся, веди себя скромно.
Ты хочешь, как солнце, сиять и лучиться?
Следи, чтоб слова твои были правдивы.
Ты хочешь казаться возвышенной даже?
Добра к обездоленным будь и щедра ты.
Быть хочешь, как с неба спустившийся ангел?
Поверх добрых дел расстели покрывало.