С кем писатель Виктор Астафьев?

Александр Щербаков 5
Как-то, уже довольно давно, в своей заметке я раскритиковал роман знаменитого Виктора Астафьева о прошедшей войне. Сказал, что он видел эту войну из своего окопа, не дальше, поэтому не может судить о ней в полном объеме. В комментариях один мой читатель написал, кто я такой, чтобы критиковать такого знаменитого писателя, и даже привел список, взятый из Википедии, со всеми регалиями и наградами Виктора Астафьева. Я не стал отвечать, литературный сайт не социальные сети, до и переубедить взрослого человека со сложившимися убеждениями, на мой взгляд, невозможно.  Но прочитал одну заметку в интернете, и решил ею поделиться как отложенный ответ тому комментатору о писателе Викторе Астафьеве.
***
Стакан молока
Побег Астафьева из русофильского лагеря выразился в его публичном и шумном разрыве с журналом «Наш современник», некогда прославившим енисейского сочинителя на весь белый свет; впрочем, и Астафьев, как и другие деревенщики, в те лета творили славу журналу. Об этом подробно описано в очерке главного редактора журнала Станислава Куняева «И пропал казак…».

В первой части очерка автор с любовным знанием живописует народный и природный мир, запечатлённый в произведениях Астафьева: «Вот так вошла в мою жизнь проза Виктора Астафьева. Было это аж тридцать лет тому назад. Много с той поры по таежным вискам воды утекло. Пора подбивать бабки, пока мы еще в здравом уме и в твердой памяти. …Позже я почувствовал себя обязанным помочь Виктору Петровичу, когда свора еврейских журналистов набросилась на него, как шавки на медведя, после его разборки с Натаном Эйдельманом…»

Вспомнив дружеские встречи с Виктором Петровичем, вспомнив дружеские письма, Станислав Куняев пишет с горечью: «Однако на рубеже девяностых с Виктором Петровичем исподволь стали происходить поначалу необъяснимые перемены. Весной 1990 года, через несколько месяцев после своего прихода в “Наш современник” я неожиданно получил из Красноярска неприятно поразившее меня письмо. “Дорогой Станислав! Еще осенью узнав, что Евгений Иванович Носов, мой друг и брат, выходит из редколлегии “Нашего современника”, решил выйти и я. (…) Я перехожу в журнал, более соответствующий моему возрасту, и к редактору, с которым меня связывает давняя взаимная симпатия, — в “Новый мир”...”

Думаю, что дело здесь было не в Залыгине, а в том, что я ввел в редколлегию журнала нескольких близких мне людей (В. Кожинова, И. Шафаревича, Ю. Кузнецова, В. Бондаренко, А. Проханова), к творчеству и направлению мыслей которых Виктор Петрович, чувствующий, что “демократы” одолевают, начал относиться с осторожностью. Вскоре в еженедельнике “Аргументы и факты” Астафьев сказал нечто резкое и несправедливое по поводу “Нашего современника”: “Я все время мягко и прямо говорю “Нашему современнику”: ребята, не делайте из второй половины журнала подворотню... Быть может, с этого и началось у меня охлаждение к журналу».

Станислав Куняев, будучи и редактором «Нашего современника», и поклонником Астафьевской прозы, пытался образумить беглеца, вернуть в журнал: «Виктор Петрович… я тебя считаю и всегда считал самым значительным писателем со времен, как прочитал “Царь-рыбу” и “Последний поклон”, я сам писал об этом, сам безо всякой дипломатии защищал твое имя после яростной кампании против тебя, развязанной Эйдельманом и прочими... Так что забудем о всяких “подворотнях” и сплотимся перед грядущими суровыми временами».

В ответ на письмо Астафьев властно потребовал вывести его из редколлегии журнала «Наш современник»… Но и после сего Станислав Куняев ещё не терял надежды вернуть мятежного писателя в «Наш современник»: «В очередной раз мы встречались с Виктором Петровичем на VII съезде писателей России. «Виктор Петрович! — набросился я на него с места в карьер. — В этом году журнал опубликовал обращение к народу патриарха Тихона, несколько самых ярких речей Столыпина, главы из “Народной монархии” Ивана Солоневича, две прекрасных статьи Валентина Распутина, “Шестую монархию” Игоря Шафаревича о власти жёлтой прессы, изумительное исследование Юрия Бородая “Нужен ли православным протестантский капитализм?” А Ксения Мяло — размышления о немцах Поволжья — в защиту русских! Мы засыпаны благодарными письмами после этой статьи! Как же можно после этого говорить о том, что наша публицистика — “подворотня”?!»

Увы, бесплодными оказались все попытки Куняева и писателей «деревенщиков» вразумить вчерашнего черносотенца, ныне впавшего в лукавый либерализм; оставалось лишь гадать о причинах столь крутого идейного поворота: «Мои друзья по-разному разгадывали загадку Астафьева, – писал Станислав Куняев в очерке «И пропал казак…». – Что случилось? Почему? Но на такие мои вопросы Василий Белов отворачивался, скрипел зубами, досадливо махал рукой.

Валентин Курбатов размышлял о сложности и противоречивости писательского таланта. Кто-то из друзей бормотал: “Да нет, это все случайное, наносное, он ещё опомнится, вернётся к нам”. И лишь помор Личутин, сверля собеседника маленькими глазками-буравчиками, был неизменно беспощаден: «Я ему, когда прочитал “Печальный детектив”, однажды прямо сказал: “Виктор Петрович, а за что Вы так не любите русский народ?”

Валентин Распутин, для которого разрыв с Астафьевым был, наверное, куда мучительнее, чем для Личутина, однажды с трудом, как бы нехотя, высказал такую мысль: «Он же детдомовец, шпана, а в ихней среде жестокости много. Они слабого, как правило, добивают. Вот советская власть ослабела, и Астафьев, как бы обидевшийся на неё за то, что она его оставила, бросился добивать ее по законам детдомовской стаи...» (…) Обида отпрыска из раскулаченной семьи? Психология детдомовского люмпена? Соблазн Нобелевской премии? Застарелый комплекс неполноценности? (…) А может быть, все обстоит куда проще и куда банальнее? При советской власти, увенчанный всеми мыслимыми орденами и премиями, трёх и четырёхтомниками, баснословными гонорарами и обкомовскими квартирами, “кавалер Гертруды” Виктор Петрович с удовлетворением держался за неё родимую... (…) Как только советская власть закачалась, Виктор Петрович закручинился: на кого в случае её крушения надеяться, от кого получать ордена, премии и прочие льготы, к которым он так привык. И первую ставку Астафьев сделал на новую возникающую силу русских националистов. Отсюда и отчаянная храбрость в переписке с Эйдельманом, и перепалка с грузинами и, наконец, прямая поддержка “Памяти”, растущей тогда, как на дрожжах. Но вскоре стало ясно писателю, что не на ту лошадку поставил, что никогда русским националистам не властвовать в России, и пришлось Виктору Петровичу давать задний ход и начиная с 1989 года постепенно разыгрывать еврейско-демократическую карту».

И в сем мудром решении Астафьев, как смекнули русские националисты, утвердился на встрече красных писателей с литераторами Русского Зарубежья, коя случилась в октябре 1990 года в Риме. В ходе встречи прошла конференция представителей советской и эмигрантской творческой интеллигенции «Национальные вопросы в СССР: обновление или гражданская война?». И хотя обозначены были затейщики и покровители конференции – газета «Комсомольская правда» и журнал «Континент», – в реальности же, как писалось в русских газетах, то была основательно продуманная, дорогостоящая акция, разработанная в западных спецслужбах и в кабинете члена Политбюро ЦК КПСС Александра Яковлева, главного идеолога, архитектора сокрушения Красной Российской Империи.

По завершении встречи творческая интеллигенция подписала документ, вошедший в мировую историю, как Римское обращение , где подписавшие заживо хоронили Российскую Империю, впрочем, уже обречённую на мучительную, насильственную гибель. Интеллигенты повелевали вождям грядущего россиянского государства избавиться от пороков Империи зла : от «имперского тоталитарного мышления, от применения насилия, от угнетения национальных меньшинств». Среди подписавших Римское обращение рядом с Иосифом Бродским, Анатолием Стреляным, Эрнстом Неизвестным, Григорием Баклановым, Владимиром Буковским и прочими тогдашними прозападными либералами оказались …видимо, по недомыслию… и русофилы Солоухин и Крупин. Бог весть, о чём думал Залыгин, подписывая Римское обращение, Астафьев же, похоже, вполне осознано подмахнул бумагу, поскольку люто возненавидел горячо любившую его Красную Империю.

Смысл зловещего римского фарса разгадала писательница Татьяна Михайловна Глушкова, и её страстное, обличительное слово на VII съезде писателей России прозвучало, как отповедь врагам Государства Российского и покаянный поклон народу русскому: «“Римское обращение” демонстрирует такое отношение к нашей стране, которое до сих пор было свойственно только её врагам, только клеветникам и злопыхателям России. И да будет стыдно тем, кто клевещет на русский народ, намекая с прозрачностью на имперское господство русских над другими нациями в СССР!»
На заставке фото трех известных людей слева направо – Крупин, Астафьев, Распутин.

А потом прочитал размышления о нынешнем поколении людей, примерно такого же склада, как Виктор Астафьев, со многими регалиями и наградами, но с гнилой душой.  Вот что написала Виктория Никифорова,  с которой я полностью согласен.
***
Если бы СВО не было, ее бы стоило выдумать — она дала шанс избавиться от огромного количества мусора, накопившегося в стране. Как будто разбираешь по весне встроенный шкаф и выбрасываешь на помойку охапки пронафталиненного старья.

Если бы не СВО, мы бы так и не узнали, насколько сильно нас ненавидят представители нашей самоназначенной творческой элиты. Спасибо пранкерам Вовану и Лексусу: вот только что они исповедовали очередную властительницу дум. Людмиле Улицкой они позвонили от имени Андрея Ермака — главы офиса Зеленского. Ох, сколько интересного мы узнали.

Для начала удивляет, насколько же раскормлено тщеславие у всех собеседников Вована и Лексуса. Пранкеры работают уже несколько лет, любой публичный человек, наверное, должен поостеречься откровенничать по телефону. Но нет, все эти так называемые интеллектуалы попадаются раз за разом. Надо видеть, с каким важным видом вещает Улицкая, — ну, как же, ей кажется, что ей позвонил видный украинский государственный деятель. Старая женщина просто раздувается от самодовольства.

Натурально, она перестает контролировать себя и выдает такие, например, перлы: "Он давно уже отрекся от <...> звания человека, поэтому давайте оставим Захара Прилепина в стороне". Это о покушении на писателя.

Или вот еще: "Не хочу о нем говорить. Это вообще человек, который не стоит даже обсуждения, ну, просто не стоит обсуждения, это мусор". Это о философе Александре Дугине.

"Ермак" хвастается убийствами "русских пропагандистов". Улицкая отвечает: "Не могу сказать, что мне это нравится, такая позиция, но у вас есть право на это. У вас есть на это право".

Особенно омерзительно про Дарью Дугину, какая-то палаческая смесь лицемерия и садистского удовольствия: "Она (Дугина. — Прим. ред.) молодая женщина, могла бы жить. Но ее установка, ее точка зрения и поддержка ее отца, она, конечно, вызывает только недоумение и горечь. Они были идейными людьми, они служили своей идее, они за нее заплатили жизни".

Ну и да, Улицкая перечисляет гонорары от своих книг, продающихся в России, на нужды ВСУ, но в свете того, что она наговорила, это уже просто деталь, которая, хочется надеяться, также заинтересует следственные органы.

Спасибо, конечно, Вовану и Лексусу, но вопрос тут такой: а что, раньше никто о взглядах Улицкой не знал? Ее друзья, коллеги, покровители, тысячи людей, которые брали у нее интервью, редактировали и издавали ее книги, организовывали ей выступления? Да все-все знали, конечно. Если бы не СВО, это существо продолжало бы жировать у нас в стране, питая к ней какую-то совершенно истерическую ненависть.

Уже сегодня понесутся продавщицы убирать с полок книжных магазинов ее тома. А что раньше-то мешало это сделать? На это нам отвечают, что у нас свобода слова, а Улицкая — "писательница". В ее официальных биографиях написано и того хлеще — "русская писательница".

Извините, но это все ерунда. Люся Улицкая, как называли ее в Москве, это провинциальная женщина, которую в конце 1980-х принялась целенаправленно раскручивать московская диссида. Пошли публикации, премии, интервью из каждого утюга. Премий навыдавали — перечислить невозможно.

Но писать при этом она никогда не умела. Называть ее писательницей так же нечестно, как называть недавно погибшего Льва Рубинштейна поэтом. Московская тусовка просто обожает раскручивать таких бездарностей. Они размножаются перекрестным опылением, бесконечно друг друга награждают и успешно внушают потребителю, что они писатели.

Но их же печатают? Действительно, магазины завалены их графоманией. Но ведь точно так же дело обстояло в советскую эпоху. Магазины были завалены нечитабельными опусами секретарей Союза писателей, а люди их не брали. Люди охотились за томиком Булгакова или Ахматовой, переписывали от руки Венедикта Ерофеева. Потому что это была настоящая литература, а не то, что валялось на полках книжных.

Ровно эту систему диссида воспроизвела под себя, захватив власть в культурном пространстве 90-х. Наконец-то они сами стали "совписами", сбылась мечта идиота. Но книжку Улицкой купит разве что домохозяйка с претензией. Умным людям это неинтересно.

Умные люди читают Эдуарда Лимонова, Владимира Орлова, Вадима Панова, Захара Прилепина. Философа Дугина читают — с ним можно спорить, но это по-настоящему нестандартный взгляд на реальность.

В конце нулевых интернет взорвал роман Глеба Боброва "Эпоха мертворожденных". Великолепная, жестокая проза, до ужаса точное предвидение большой войны на Украине. Где там литературные премии для Глеба Боброва? Их отчего-то нет. Да что там премии, его роман и не публиковал никто годами, автор просто выложил его в интернет. Для тусовки он не писатель, у них там все схвачено.
Натурально, крошки Цахесы, вскормленные тусовкой, лопаются от тщеславия и выглядят предельно глупо. Ну как, как могут интеллектуалы попадаться на простенькие разводки Вована и Лексуса?

И естественно, за каждым из этих псевдописателей тянется шлейф обвинений в плагиате. Есть претензии к литературному воровству гражданина Чхартишвили. В краже рукописи обвиняли и Улицкую. Если ими действительно займутся органы, то хорошо бы было восстановить справедливость и в этом вопросе. Или опять тусовочная мафия все порешает?

Жуткая правда в том, что настоящей русской писательницей была убитая украинскими террористами Дарья Дугина. Но у нее даже страницы в Википедии нет. А у Улицкой — полный набор премий, тиражи, интервью во всех имеющихся СМИ. Издания почтительно перепечатывали ее пошлейшие рассуждения, даже когда она делилась подробностями своей сексуальной жизни.

Все это противно, как старый мусор, — дутые репутации, фейковые властители дум, их вульгарное лицемерие, глупость и кровожадность. Хочется надеяться, что мы избавимся от всего этого наконец.