Глава 23

Наталья Целина
     Это было очередное холодное утро. Элис проснулась и натянула одеяло на голову. Вставать совсем не хотелось. Комната была холодной и неуютной.
     Король давно не показывался. Стражники, которые приносили девушке еду никогда не отвечали на её вопросы. Других людей Элис не видела, да и гвардейцы, казалось, каждый день были новыми.
     Однако, все это давало надежду на то, что Киан все ещё жив и находился где-то далеко. Последний разговор с принцем оставил неприятный осадок, но королева все равно переживала за своего друга.
     В это утро она проснулась в плохом настроении. Она плохо спала и много времени проводила в ожидании возвращения короля. Еда казалась ей пресной и безвкусной, а дни стали похожи один на другой.
     И все же этот день отличался от других. Возможно потому, что Элис сегодня плохо себя чувствовала. Она приняла ванну и переодевшись подошла к двери.
- Эй, есть там кто-нибудь? - крикнула она, пытаясь открыть дверь. Но та как всегда была заперта.
     На её крик дверь приоткрылась и появился гвардеец.
- Ваше Величество, чего желаете?
- Хочу видеть короля, - как обычно начала королева.
- Короля во дворце нет, - получила она стандартный ответ.
- Тогда я хочу видеть целительницу. Сегодня я плохо себя чувствую.
- На этот счет указаний не было, - пожал плечами человек, - я должен узнать у командира.
- Да, иди и узнай, - Элис уже привыкла, что все её слова передавались десяти каким-то неизвестным ей людям и только после этого ей обычно отказывали, - узнай, может ли ваша королева получить помощь. Что, если я серьезно заболею и умру?! Как потом об этом будешь докладывать королю? На это указаний тоже не было?
- Ваше Величество, я быстро, - гвардеец исчез за дверью, и девушка услышала звук закрывающегося замка.
     Она покачала головой и вернулась к столу, на котором стояла уже остывшая еда. Посмотрев на тарелки, Элис вспомнила, как она ела здесь вместе с мужем, и он постоянно улыбался.
     Королева часто теперь вспоминала его улыбки. Сейчас она их понимала и от этого ей не становилось веселее. Как человек, который не имеет своих эмоций, может реагировать на эмоции других людей? Эмоции, которые он прекрасно ощущает, но не испытывает сам? На эмоции тех, кто ненавидит, презирает или боится его? На эмоции тех, кто до безумия влюблен в него? Жить столетия с подобным даром, не это ли проклятье? Желудок Элис свернулся узлом, и тошнота подступила к горлу. Девушка отвернулась от стола и подошла к окну. Там, на улице, наступала осень и листья золотом осыпались на садовые тропинки. Королева вспомнила домик садовника и розовые кусты, которые росли там поблизости. Сейчас было бы здорово погулять на свежем воздухе, но это было ей недоступно. Она стала пленницей.
     Стук в дверь прервал её размышления. Замок щелкнул и в дверях появился уже другой гвардеец.
- Ваше Величество, целительница сейчас очень занята, она не сможет прийти к Вам. Придется подождать до завтра, - отчеканил человек и уже было хотел выйти, но Элис успела ухватиться за его рукав.
- Надеюсь, что у неё все хорошо?
- Конечно, Ваше Величество! В нашем королевстве все жители процветают под мудрым руководством нашего короля! – дверь захлопнулась со скоростью молнии.
- Заберите еду! – зло крикнула ему во след девушка, - я не буду есть!
      Однако ей никто не ответил. Элис вернулась к кровати и забралась под одеяло. Накрывшись с головой, она тихо заплакала. Сейчас она уже пожалела, что не приняла предложение Киана и не ушла вместе с ним той ночью. Где теперь её любовь и к чему она? Может статься, что она действительно сойдет с ума и окажется в темном и сыром бараке рядом с такими же дурами, как и она сама. Слезы просто текли по лицу, а в груди давило так, что дышать стало совсем невозможно. Откинув одеяло, девушка села и, глубоко вздохнув, вытерла лицо.
     Нет, она все преодолеет. Со всем разберется. Она сильная, очень сильная. Поднявшись с кровати, она вошла в ванную комнату и умылась холодной водой. Потом привела в порядок волосы и улыбнулась себе в зеркало. На неё смотрела молодая и красивая девушка.  Настроение заметно улучшилось.
     Вернувшись в комнату, Элис стала наводить порядок. Она заправила кровать и расставила стулья у стола, составила посуду обратно на поднос и поправила скатерть. Её внимание привлек букет в вазе, стоявшей рядом с подносом. Цветы уже увяли и их следовало бы заменить. Но никому не было дела до того, что происходило в королевских покоях.
     Девушка вспомнила свои опыты с водой и нежно взяла один из бутонов в ладони. Мысленно она обратилась к цветку, посылая ему свою любовь и заботу. Потянулась к нему всем своим сердцем с намерением оживить увядшее растение.
     И цветок откликнулся на её призыв. Прямо на глазах он начал наливаться сочностью и цветом. Казалось, он стал даже краше того, каким был до этого. Эксперимент очень понравился королеве. Она проделала тоже со всеми остальными бутонами и с удовольствием осмотрела итог своих действий. Букет стал снова живым и прекрасным. Он благоухал и, как бы в благодарность своей спасительнице, наполнял комнату чудесным ароматом.
     Элис подошла к окну и стала рассматривать сад, ища новый объект для испытания своих способностей. Она сосредоточилась на розовых кустах под окнами и проделала с ними тоже, что и с букетом в вазе. В ответ кусты наполнились силой и расцвели с новой силой.
     А потом королева начала прикладывать свои силы к каждому дереву, кусту и даже к травам, которые попадались под её взор. Мир за окном наполнялся яркостью и жизнью как будто там, на улице, в разгаре была весна, а не поздняя осень. И, казалось, даже температура воздуха в королевском саду повысилась и солнце стало светить и греть сильнее.
     Элис стерла со лба выступившую испарину. От всего этого напряжения, или от непривычной активности, она немного устала. Но настроение её улучшилось, и она даже вспомнила какую-то веселую мелодию, которую стала тихо напевать, прохаживаясь по своей комнате. Какое-то непривычное состояние духа наполнило её, она ощутила себя сильной и свободной. Сейчас, казалось ей, она способна изменить весь мир. Или совершить что-то небывалое.
     А необычное состояние сада вызвало ажиотаж среди слуг. Они бегали по дорожкам и с удивлением рассматривали растения, которые вдруг сошли с ума и решили вспомнить лето среди глубокой осени. Это развеселило королеву ещё сильнее. Она осторожно подсматривала за суматохой из-за шторы и улыбалась каким-то своим мыслям.

     Элис проснулась среди ночи с ясным осознанием необычного для себя открытия. Она выбралась из-под одеяла и подошла к выходу. Там, снаружи, раздавались какие-то непонятные приглушенные звуки и суета. Девушка приложила ухо к двери и прислушалась, но разобрать ничего не смогла. Она подошла к окну и выглянула в сад. Внизу, по садовым дорожкам бегали гвардейцы и волкомедведи с факелами. Наверное, Киан снова пробрался во дворец.
     В сердце Элис снова поднялась тревога и волнение. День был замечательным и наполненным радостным предчувствием, а вот ночь снова принесла ей грусть и страх за близких ей людей.
     Королева осторожно толкнула дверь, и та легко поддалась ей. Оказалось, что её забыли запереть на замок. Девушка осторожно выглянула наружу. Никого. Её охрана исчезла. На стенах горели светильники, но в остальном коридор был пуст. Где-то бегали люди и слышны были тревожные голоса, но возле её комнаты все было тихо. Долго не раздумывая, Элис вышла в коридор и быстро пошла по пустому коридору. Сейчас нужно было просто куда-то добраться и выяснить, что же случилось во дворце. Она прошла уже несколько коридоров в сторону тронного зала, но так и не встретила никого, чтобы узнать новости.
     И тут она столкнулась с гвардейцем, который бежал по коридору с мечом в руке. Он растерянно посмотрел на королеву в ночной сорочке и потупил взор. Потом свободной рукой расстегнул пряжку своего плаща и протянул его женщине. Элис с благодарностью приняла его, только сейчас осознав, что бегает по дворцу в ненадлежащем для королевской особы виде.
- Что случилось? – спросила она, закрывая застежку на шее.
- Не могу знать, Ваше Величество. Я только заступил на пост. Здесь какая-то неразбериха. Я не смог найти командира и в караулке пусто. Вот, решил сам разузнать, - растерянно проговорил стражник. Потом вспомнил с кем говорит, опустился на одно колено и склонил голову.
- Прошу прощения у Вашего Величества. Вам следует вернуться в Ваши покои во избежание беды, - он просительно посмотрел на девушку.
- Даже не надейся, - отрезала Элис, - я иду к королю, и сама все выясню. И не смей меня останавливать! Я подниму такой шум, что этот переполох покажется детской забавой.
     Гвардеец сник, но ничего не сказал в ответ. Он так и остался стоять на колене в коридоре, а девушка пошла дальше. Она осторожно пробиралась вперед, озираясь по сторонам, готовая в любой момент увидеть перед собой Киана или короля, но не встретила ни того, ни другого. Где-то, в других коридорах бегали люди, они носили с собою факелы и их отсветы мелькали в проходах. А королева шла к тронному залу и здесь было тихо и пусто. Все вокруг избегали этого пути, как будто сюда мятежный принц точно не пошел бы. Однако Элис знала, что ей нужно попасть именно в это место.
     У двери тронного зала никого не оказалось, и девушка остановилась в нерешительности. А могла ли она потревожить сейчас своего мужа? Ей очень важно было поговорить с ним. Но здесь на неё вдруг накатила робость. Перед её мысленным взором появился Ноа в своем зверином плаще и с тяжелым взглядом. Выслушает ли он её, поймет то, что она хочет ему сказать? Как воспримет то, что она принесла ему? Может стоит развернуться и уйти? Уйти в свою темницу, спрятаться и ничего не говорить, и не делать? И дождаться того, чем все закончится.
     И, чтобы не дать себе шанса на слабость, девушка со всей силы толкнула дверь зала и вошла. Картина, что предстала её глазам сильно опечалила её. Ноа сидел на полу у своего трона. Рядом стояла целая батарея винных бутылок. Одна из них была у короля в руках, а глаза его были закрыты. Лицо мужчины было спокойным и, казалось, он спал. Однако, когда дверь распахнулась король сразу же повернулся в сторону звука.
- Моя госпожа? – спросил Ноа, внимательно рассматривая свою жену, - Что ты здесь делаешь? Разве я не запретил тебе выходить из спальни?
- Вы, Ваше Величество, все время заняты. Поэтому я взяла на себя смелость нанести Вам визит, - голос королевы дрожал от волнения, с которым она не смогла совладать.
- Что это на тебе? – король в мгновение ока оказался на ногах и рядом с женой, - где ты это взяла?
     Он распахнул надетый на девушку плащ и, увидев ночную сорочку, тут же запахнул его обратно. Быстрым взглядом окинув зал, Ноа наконец обнаружил то, что искал. Он подобрал с пола свой звериный плащ и накинул на плечи жены.
- Никогда не носи одежду, от которой пахнет другими мужчинами, - сурово произнес король, - я найду их всех и убью. И виноватой в этом будешь ты!
- Не нужно никого убивать, - печально покачала головой королева, - плащ я забрала сама. Очень торопилась к Вам, Ваше Величество и забыла о приличиях. Вы же не хотели бы, чтобы я ходила по дворцу в ночной рубашке?
- Вернись в свою комнату и жди меня там, - повторил король, - или ты вышла, чтобы встретить принца?
- Я пришла к Вам, Ваше Величество, - снова произнесла женщина, беря свои эмоции под контроль, - мне нужно сказать Вам кое-что очень важное.
- И что же это? – улыбнулся в ответ король, - ты передумала и выбрала его?
- Послушай меня, мой король, - девушка посмотрела в глаза своему мужу, - сегодня ночью я поняла, что беременна.