Мальчик и поезд

Ирина Франц
В поезде сидели пассажиры. Полный салон. Люди едут из Города. Кто куда. В основном это жители пригородных сёл и городков, которые возвращаются домой. Прошёл рабочий день.
Осеннее солнце отражается в каплях дождя, заснувших на стекле. Тишина. Все молчат. Кто-то устало закрыл глаза, кто-то смотрит в телефон. Молодёжь в наушниках сидит, отрешённо взгляд в окно отворотив...

В соседнем ряду сидит женщина с двумя детьми, азиатской внешности, похожа на китаянку или тайландку. Её дети или племянники, не знаю точно, кем они приходились ей, девочка лет десяти и мальчик лет пяти, сидели напротив её и о чём-то оживлённо разговаривали на своём языке.

Я прислушивалась к незнакомой речи и удивлялась, как всегда, разнообразию человеческому. Как много языков на земле, как много разных звуков. Слоги, буквы... Зашифрован для меня был смысл. Лишь по интонации их и лицам можно было почувствовать, что им легко и весело друг с другом.

Братик с сестричкой. Минут десять они разговаривали, мальчику не сиделось, он елозил на сиденье, а девочка пыталась отвлечь его беседой. Видимо, они говорили друг другу что-то смешное, и их беседа прерывалась негромким смехом. Приятная картина. Всегда радостно смотреть на радостных детей.

В ходе их оживлённой беседы мальчик, наклонившись от смеха, нечаянно пукнул и рассмеялся ещё громче от такой неожиданности. Рассмеялась и девочка. И смешно, и грешно, как говорится.

Мальчик смеялся таким заразительным смехом, что сидящие рядом пассажиры начали оглядываться и тоже улыбаться. Но на этом дело не закончилось. Мальчик продолжал смеяться и никак не мог остановиться. Его звонкий, перекатывающийся смех раздавался на весь салон поезда, и улыбаться начали уже люди с самых дальних рядов.

Конечно, они не знали причину его смеха, но всё же им тоже становилось радостно от его смеха. Вот такая бывает заразительная радость. На весь вагон её хватило.