Латунские блаженствуют на свете

Марина Ильяшевич
Для начала, чтобы быстро покончить со второстепенным и перейти к важному: мне понравилось, как снята нагота Королевы бала.
Красивое, деликатное, совершенно не плотоядное ню. И ещё раз: Маргарита-Ковальчук была слишком... телесна, что ли.
Маргарита-Юлия Снигирь - это движения души. В любовь пары, сыгранной  Цыгановым и Снигирь, веришь безоговорочно. С их героями
приключилась именно та самая любовь, которая "выскакивает как из-под земли убийца в переулке", и которая "поражает сразу наповал",
не давая ни единого шанса спастись. И опять спасибо режиссёру и кинооператору за деликатность в изображении любовных (обычно
их называют постельными, но здесь они именно любовные, ну, или так мой глаз их увидел) сцен.
Если уж я коснулась здесь мимоходом предыдущей постановки (реж. Владимира Бортко), скажу ещё, что смотрела сериал, как, наверное, и все
- с удовольствием. Там всё было роскошно, от музыки до картинки. Но история любви в том фильме для меня не прозвучала - два сноба на фоне
буффонады советской "действительности". Более-менее добросовестное следование авторскому тексту с акцентами на смачных цитатах
вроде "никого не трогаю, починяю примус". Бестселлер, разумеется - всё же трудились  профессионалы высокой пробы. Но я бы сказала - тот
фильм для развлечения.
К сожалению, я не смотрела зарубежных постановок, а снимали и югославы с итальянцами, и британцы, и на литературной "родине" Воланда, в Германии.
Названия себе выписала, дала себе задание пересмотреть все; до Пасхи, полагаю, успею. В этом году она выпадает на майские. Надеюсь, все помнят, что действие романа происходит на Страстной неделе и профессор со свитой отбывает из Москвы, подгоняемый наступлением Светлого праздника?

Претензии к фильму режиссёра Михаила Локшина, на мой взгляд, абсурдны и напоминают измышления критика Латунского. И это ещё одно доказательство того, что авторы попали в точку, поместив в начало фильма (после фантастической во всех смыслах (включая спецэффекты) сцены разгрома квартиры (которая хронологически следует ближе к финалу романа, но здесь это как бы спойлер всех разворачивающихся в фильме событий) публичную порку Мастера
(тогда он ещё просто Автор) в Союзе писателей. (Можете, кстати, посмотреть аналогичные моменты в "Таинственной Страсти", да
и "Конец прекрасной эпохи" продлит послевкусие.)
Может быть, мои тесные взаимоотношения с литературой сейчас делают мои органы чувств внимательнее, но я утверждаю: тяжёлой, каменной, поступью Командора эпоха возвращается.
Этого могут не замечать зрители, живущие обыденной жизнью (люди как люди, ипотечный вопрос только испортил их), для которых возможность
свободного высказывания, в том числе художественного, не является базовой потребностью. Ведь это "не за ними пришли" и не они начали два года назад исчезать из "нехорошей квартиры". (Про два года - случайное (хотя нет, случайного не бывает, переправлю на неумышленное) совпадение.)
Не вина, а может, и не заслуга, авторов, что фильм, съёмки которого начались летом 2021 года, звучит так актуально и, боюсь, будет всё актуальнее с каждым днём.
В финале авторы "поджигают" Москву, в чём известная публика со свойственной ей пещерной бдительностью сразу усмотрела состав 58-й (или как там она нумеруется в современном изводе УК?).
Москва сгорает (и зрелище это захватывает!), но какая Москва? Недовоплощённый сталинский проект (и я не только о грандиозных архитектурных сооружениях), усиленно реанимируемый сейчас государством и, что страшнее, обществом. И дай-то бог, чтобы она такая и сгорела (я про проект, не шей мне лишнего, начальник!)
Итого: если не боитесь глянуть в глаза современности, смотрите. Если хотите эстетического удовольствия - смотрите. Если назубок знаете роман и много чего другого читали у Михаила Афанасьевича и о нём самом - смотрите. Получите пищу для размышлений и хорошего собеседника "за столом".
Если же вы турбопоцрео с бельмами на глазах - тоже смотрите, получите повод для ваших любимых занятий - ловли несуществующей чёрной кошки в тёмной комнате и беснования.

***
А теперь о моём собственном романе с бессмертным романом. Если вы не устали. А если устали - не задерживаю.
"Мастер и Маргарита" начались для меня в начале восьмидесятых с цитат. Полуслепого, через несколько копирок, машинописного текста я не застала, но "аудио-версию" прослушала. Люди, которых я очень любила и с кем одним воздухом дышала, пересказали мне эту потрясающую историю (вернее, даже две, а то и три: о великой любви, о мастере
и об Иешуа-га-Ноцри). Обильное цитирование к месту и случаю стало опознавательным знаком "своих".
"Так что заседание не состоится" - говорил кто-нибудь, и вы понимали, что это отзыв на пароль "Аннушка уже купила подсолнечное масло" (а кто-то подхватывал: "и не только купила, но даже разлила"). Это было весёлое содружество посвящённых. За пределами которого шамкала вставными челюстями, а позже вяло покусывала (когда успевала догнать молодыми милицейскими ногами) слабеющая эпоха. Ладно, однажды я к этому сюжету вернусь.

Позже, в конце 80-х, я уже сама, своими глазами по легальным типографским буковкам, прочла роман. Как со старым знакомцем повстречалась. Знакомые фразочки и целые куски
текста подмигивали мне и звучали в ушах голосами людей, от кого я впервые их услышала. И это тоже добавляло для меня ценности булгаковского произведения.

Кстати, когда спорят о близости (или удалённости) режиссёрских прочтений к первоисточнику, хочется напомнить: роман переписывался автором. Издано "Полное собрание черновиков романа. Основной текст", включающее машинописный текст с правками 1938-1940 годов и изменения, внесенные в машинописи 1939-1940 годов по девятнадцатую главу. Вряд ли спорящие читали все авторские версии. Честно скажу, на двухтомник я не наскребла, для меня цена разорительная.
Но я и не корчу из себя знатока.
Для меня эта история, безусловно, сатира на строй и в ещё большей степени - на общественные настроения того (и сего, увы) времени. Но в первую очередь - история любви, нет, даже манифест любви. "Она входила в калитку один раз, а биений сердца до этого я испытывал не менее десяти…" и "Тот, кто любит, должен разделять участь того, кого он любит". Именно так я всегда и понимала любовь, и чувствовала. А Михаил Афанасьевич (или Мастер) гениально это проартикулировал. И именно такова она в фильме Локшина и Кантора (сценарист). Финальные сцены, где принимающая яд Маргарита читает рукопись Мастера, завершённую в психиатрической лечебнице и тайно переданную ей персоналом, для меня близки (может, болезненно) и понятны.
А что вы найдёте в фильме?