По равнинам Пангейским

Фатхула Джамалов
Король Поэтов Фатхула Джамаль
    ПО РАВНИНАМ ПАНГЕЙСКИМ
Сингулярный рассвет распростер надо мной свои крылья
На планете Сомбреро, средь архейских туманных холмов.
Альционовых птиц золотые летят эскадрильи
Из прошедшего завтра в грядущее Юрских веков.

Я брожу по Галалу – в созвездье мистической Девы,
По равнинам Пангейским, покрытым кембрийской травой.
Беспредельных галактик спиралевидные ветви,
Как библейское древо шумят разноцветной листвой.

Магелланов поток устремляется в сердце Поэта –
– Душу его озаряют сто миллионов светил.
«Горе поэтам продажным!» – сказано в древних заветах.
«Горе торговцам словами!» – глаголет Иезекииль.

В мерцающем свете Мицара кричат сиротливые птицы –
– Души Поэтов-изгнанников залетели, видать, высоко.
Тангециальное утро, подобно полночной зарнице.
О боже, дай мне силы нести свое бремя легко.

В пространствах Джалгана доносится звук фложолето,
И «Поэма Агула» слышна на звезде аль-Кохаб.
А где-то лакеи торгуют званьем Поэта,
Но не будет Поэтом никогда генетический раб.

Вот, минуя Асцеллу, лечу за небесный экватор.
Расширенье Вселенной меняет земной параллакс.
Озаренный душою, творю средь Плеяд ракайаты,
И близок Создатель и я погружаюсь в Небесный Намаз.