Ронсар Любовь Кассандры Сонет 65

Бойков Игорь
Пьер де Ронса;р (фр. Pierre de Ronsard; между 1 сентября и 11 сентября 1524, замок Ла-Поссоньер, Вандомуа — 27 декабря 1585, аббатство Сен-Ком, близ Тура) — французский поэт XVI века. Возглавлял объединение «Плеяда», проповедовавшее обогащение национальной поэзии путём изучения греческой и римской литературы.


65

Я очумел, узрев твой стройный стан,
Достойные Харит каштановые пряди,
И солнца лучики и звёздочки во взгляде,
И щечки без белил и без румян,
 
Потупив очи, страстью обуян,
Я бросился к столу ( и к собственной досаде)
Стал в рифмах славить словно на подряде,
Твоих красот пленительный обман.
 
Держать бы мне язык свой за зубами,
И мысленно тебя чтить, не словами,
Но рвётся ввысь любви моей мольба:
 
Тебя я  славлю письменно и гласно,
Чистосердечно и любому ясно,
Что это не искусство, но судьба.

Quand j’apper;oy ton beau poil brunissant,
Qui les cheveux des Charites efface,
Et ton bel ;il qui le Soleil surpasse,
Et ton beau teint sans fraude rougissant,
 
A front baiss; je pleure gemissant
Dequoy je suis (faulte digne de grace)
Sous les accords de ma ryme si basse,
De tes beautez les honneurs trahissant.
 
Je connoy bien que je devroy me taire
En t’adorant : mais l’amoureux ulcere
Qui m’ard le c;ur, vient ma langue enchanter.
 
Doncque (mon Tout) si dignement je n’use
L’ancre et la voix ; tes graces chanter,
C’est le destin, et non l’art qui m’abuse.