за горой гора

Кирш Ли
а за горой гора, и за бедой беда,
мой ветхий плат прикроет без стыда
обмен прекрасностей
взаимный, непрерывный, -
как плутовской роман
двух незнакомцев,
в отсутствии друг друга
длящих миг от полувздоха
до вины,
стесняющей грудную клетку
в которой бьётся
птицей
самый уязвимый
сердечный ритм,
и нет конца, и нет пределов, -
ведь за горой гора, и за бедой беда,
а за прощанием тоска,
и ожиданье встречи,
хотя бы в дальнем, горнем мире.


// 30.01.2024.