Ронсар Любовь Кассандры Сонет 61

Бойков Игорь
Пьер де Ронса;р (фр. Pierre de Ronsard; между 1 сентября и 11 сентября 1524, замок Ла-Поссоньер, Вандомуа — 27 декабря 1585, аббатство Сен-Ком, близ Тура) — французский поэт XVI века. Возглавлял объединение «Плеяда», проповедовавшее обогащение национальной поэзии путём изучения греческой и римской литературы.

61

Мне повстречалась на лугу Наяда,
Плыла цветком, держа в руке букет.
Подобной красоты не видел божий свет,
Нет никого, чтоб с ней поставить рядом.

Мне сердце на ходу пронзила взглядом,
Насквозь пробила, разум мой в ответ
Понёс болезненный любовный бред,
И слёзы тут же покатились градом.

Бросало плоть мою то в жар, то в хлад,
По мне стал растекаться сладкий яд,
Несущий и мученья и страданья.

И чтоб избыть недуг, я тотчас же, тайком,
Ягнёнком жертвенным и жертвенным быком
Сам самому себе, себя дал на закланье.

Dedans un pr; je veis une Na;ade,
Qui comme fleur marchoit dessus les fleurs,
Et mignotoit un bouquet de couleurs,
Echevelee en simple verdugade.
 
De son regard ma raison fut malade,
Mon front pensif, mes yeux chargez de pleurs,
Mon c;ur transi : tel amas de douleurs
En ma franchise imprima son ;illade.
 
L; je senty dedans mes yeux couler
Un doux venin, subtil ; se mesler
O; l’ame sent une douleur extr;me.
 
Pour ma sant; je n’ay point immol;
B;ufs ny brebis, mais je me suis brul;
Au feu d’Amour, victime de moy-mesme.