Ш. О. Часть 2. Глава 6

Дмитрий Плаксиенко
Глава 6
Рождение конституции

Отразив очередной удар Кромвеля, Карл Второй серьезно задумался о расширении географии своей борьбы и привлечении новых социальных слоев на свою сторону. И тут перед его взором встали три пока не освоенных региона: Южная Англия, Уэльс и Ирландия.
Сперва монарх обратил свое внимание на Юг Англии. Этот регион был примечателен тем, что большинство населения, примерно 60 процентов, там составляли горожане. Следствием этого стало то, что решающую роль в тамошних общественных делах играла средняя и крупная буржуазия – прослойка, которая была оплотом режима Кромвеля из-за того, что лорд-протектор помог ей существенно обогатиться и стать тем, кем она ныне есть, благодаря конфискации и дальнейшему перераспределению имущества дворян и церкви. Представители этой прослойки хорошо понимали вышеперечисленные факты и смогли оценить по достоинству то, что дал им Кромвель.
Благодаря тому, что богачи активно инвестировали в припортовую инфраструктуру, местное население получало более высокие доходы, чем в остальных частях Великобритании. Но тут возникала следующая для Кромвеля проблема: у жителей портовых городов по мере роста их благосостояния возрастали и потребности. В отличие от остальных жителей страны они были неготовы довольствоваться малым и вели борьбу против авторитарного режима Кромвеля за дальнейшее расширение своих прав и свобод.
У короля возникла мысль о том, как привлечь жителей Южной Англии на свою сторону, и он тут же прокрутил ее в голове: «Может быть, я смогу привлечь жителей Южной Англии, предоставив им дополнительные привилегии и свободы. Я могу обещать им больше автономии, увеличение представительства в правительстве и улучшение условий труда. Это позволит им сохранить свои уже достигнутые благосостояние и одновременно бороться за свои права и свободы.
Кроме того, я могу обратиться к их гордости за свою региональную идентичность. Южная Англия имеет богатую историю и культуру, и я могу обещать более активную поддержку и пропаганду этих уникальных черт этого региона.
Кромвель и существующий в годы военного времени его режим был характеризован жестким контролем и ограничениями. Я, как король, могу использовать это для своей выгоды, обещая людям больше личной свободы и меньше государственного вмешательства в их жизни. Я могу привлечь их поддержку, представив себя как того, кто вернет этим регионам их прежние права и свободы.
Однако, я должен быть осторожен и не обещать слишком много, так как Южная Англия все еще является значительной опорой режима Кромвеля. Я должен быть умным и предложить небольшие, но заметные изменения, чтобы показать мою поддержку этому региону и его жителям. Это может включать в себя снижение налогового бремени, улучшение уровня образования и здравоохранения, развитие инфраструктуры и создание новых рабочих мест.»
Что касается Уэльса и Ирландии, то монарх решил следующее: «Я дам этим двум регионам то же, что и Южной Англии - больше свобод и привилегий. Они имеют свою собственную культуру и историю, и я могу обещать им более активную поддержку и защиту их национальной идентичности.
Уэльсу я могу обещать больше автономии и представительства в правительстве, поддержку в сохранении и развитии валлийского языка и культуры, а также инвестиции в развитие местной экономики и инфраструктуры.
Что касается Ирландии, я понимаю важность религиозной и этнической идентичности этого региона. Я могу обещать религиозную и политическую толерантность, уважение к ирландскому языку и культуре, а также дальнейшее сближение ирландских народов и примирение между ирландскими католиками и протестантами. Я также могу обещать поддержку в развитии и укреплении ирландской экономики и инфраструктуры.
В обоих случаях, для привлечения Уэльса и Ирландии на свою сторону, я должен быть внимательным к их особым потребностям и историческим обстоятельствам. Я должен показать, что я принимаю их культуру, идентичность и стремление к самоопределению. Я должен посвятить время и усилия, чтобы наладить диалог и установить партнерство с представителями этих регионов, чтобы услышать их мнения и сделать важные решения вместе. Важно также показать, что я готов внести реальные изменения и улучшения в их жизни, не ограничиваясь только обещаниями.
Комбинируя предоставление большей свободы и привилегий, активную поддержку культуры и идентичности, инвестиции в экономику и инфраструктуру, а также внимание к особенностям каждого региона, я могу надеяться на то, что смогу привлечь поддержку и симпатии жителей Южной Англии, Уэльса и Ирландии, и расширить географию своей борьбы против режима Кромвеля. Это также может помочь мне привлечь новые социальные слои и создать широкую коалицию людей, которые поддерживают мои идеи и стремления к установлению более свободного и справедливого общества.
Однако я должен помнить, что любые обещания и изменения должны быть реалистичными и осуществимыми. Я должен оценить свои возможности и не обещать то, что не смогу выполнить. Нужно учитывать интересы всех общественных групп и находить баланс между разными потребностями и ожиданиями, чтобы сохранить поддержку и легитимность своего правления.»
Закончив свои размышления, Карл Второй принял решение систематизировать их и составить своего рода конституцию, в которую намеревался включить также уже упомянутые результаты своих переговоров с лавочниками и церковниками. Чтобы будущий основной закон получился как можно лучше, он привлек своих лучших юристов для осуществления этого дела. Спустя некоторое время в проект первой английской конституции были добавлены следующие пункты:
«1. Парламент не должен издавать законов, устанавливающих какую-либо религию или запрещающих ее свободное исповедание, ограничивающих свободу слова или печати или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с петициями об удовлетворении жалоб.
2. Право народа на охрану личности, жилища, бумаг и имущества от необоснованных обысков и арестов не должно нарушаться. Ни один ордер не должен выдаваться иначе, как при наличии достаточного основания, подтвержденного присягой или торжественным заявлением; при этом ордер должен содержать подробное описание места, подлежащего обыску, лиц или предметов, подлежащих аресту.
3. Вся законодательная власть, дарованная этой конституцией, сосредоточивается в парламенте Великобритании, который должен состоять из палаты лордов и палаты представителей.
Палата представителей состоит из членов, избираемых через каждые четыре года народом разных графств, причем избиратели каждого штата должны удовлетворять условиям, требуемым для принятия участия в выборах наиболее многочисленном представительстве соответствующего графства.
4. Палата лордов Великобритании состоит из знатных людей, по два от каждого графства, избираемых его законода­тельным собранием на шесть лет; каждый лорд пользуется одним голосом.
Немедленно после их собрания, для первых выборов, они разделяются на три возможно равных по числу разряда. Лорды первого разряда оставляют свои места по истечении второго года, второго разряда — по истечении четвертого года и третьего разряда — по истечении шестого года так, чтобы одна треть всей палатыизбиралась по истечении каждых двух лет; если откроются вакансии, за отказом от должности или по другим причинам, во время перерыва сессии законодательного собрания ка­кого-либо графства, то его исполнительная власть может сделать временные назначения до следующей сессии собрания, которое уже заместит эти вакансии.
5. Каждому человеку обеспечивается право на пользование родным языком, обучение на родном языке, сохранение и развитие национальной культуры.
Прямое или косвенное ограничение прав либо установление преимуществ по расовым и национальным признакам не допускается.
6. Каждый человек имеет право на свободу слова, на беспрепятственное выражение мнений и убеждений и распространение их в устной или письменной форме. Средства массовой информации свободны. Цензура не допускается.
Идеологическая, религиозная, культурная свобода гарантируется. Не должно существовать никакой государственной идеологии, вменяемой в обязанности граждан. Никто не может быть подвергнут преследованию за свои убеждения.
7. Свобода совести и религии гарантируется. В соответствии со своими убеждениями каждый имеет право свободно исповедовать любую религию и заниматься религиозным воспитанием детей. Гарантируется свобода отправления религиозных обрядов.»
Также в проект будущей конституции были включены части об административно-территориальному устройстве и системе органов власти. Закончив проект, монарх принял решение вынести его на обсуждение королевского совета( совещательного органа, в который входили высшие сановники королевства).
Но во время совещания обнаружилась некоторая поляризация взглядов: Некоторые члены совета высказались в поддержку предложенных пунктов и считали их необходимыми для сохранения мира и единства в королевстве. Они подчеркивали важность уважения прав человека, свободы вероисповедания, свободы слова и культурной разнообразности.
Однако лорд Уилмор высказал следующую позицию:
- Я против таких условий, поскольку считаю их слишком либеральными и опасными для стабильности и порядка в обществе. Мне внушает опасения возможность слишком сильного притеснения католических христиан или других групп, а также о потенциальной угрозе для центральной власти. Я также считаю, что слишком большая свобода может привести к разделению и разобщению королевства.
При обсуждении, монарх решил учесть мнение обоих сторон и попытаться достичь компромиссного решения. Он предложил внести некоторые изменения в пункты конституции, чтобы учесть опасения о сохранении порядка и единства. Например, он добавил положение о недопустимости пропаганды насилия, а также о возможности ограничения свободы вероисповедания в случае, если эта вера подвергает угрозе общественную безопасность или нарушает права других граждан.
Монарх также предложил создание независимых органов, ответственных за защиту прав и свобод граждан, а также за рассмотрение жалоб и петиций. Эти органы должны были быть назначены с учетом представительства различных общественных групп и национальностей, чтобы обеспечить их независимость и справедливость.
В итоге королевский совет одобрил конституцию, учтя все поправки, а через некоторое время об этом стало известно во всех трех регионах. Их жители положительно отнеслись к новациям монарха , и благодаря обещанным изменениям и поддержке их национальной идентичности, они стали поддерживать Карла Второго и его борьбу против режима Кромвеля. Волна симпатии и поддержки распространилась и на другие общественные группы, что помогло монарху создать широкую коалицию сторонников и увеличить свои шансы на восстановление монархии.