Каждый год, в январь, по новой
христианский мир Планеты
Рождество блюдёт Христово
с верою в приход Мессии,
но везде, как и в России,
с ядом злобы и навета
на народ, в котором рос
и мужал Иисус Христос...
Только если разобраться
в корне злобного навета
и, конечно, постараться
объективным быть при этом
без предвзятого расизма,
то история навета
нам в иной предстанет призме:
пострадал Христос, к примеру,
за идеи и за веру, —
он посмел в иудаизме
(это ж надо так случится),
в коем вырос, усомниться...
Был он молод, креативен,
честен был и был умён,
и, как лидер, был активен
в ярких проповедях он
на вечерних тайных сходках
молодёжи тех времён...
Ясен пень, что старики,
что блюли первоисточник,
это приняли в "штыки",
посчитав сей факт порочным...
Ра'спрям этим, в аккурат,
был, конечно, очень рад
всем известный провокатор
Понтий (грёбаный!) Пилат,
что был в Древней Иудее
игемон и прокуратор
и наместником, вестимо,
императора и Рима...
В это время, как известно,
против рИмлян, повсеместно,
были бунты, шла война:
иудейские восстали,
против Рима, племена...
Понтий, римский прокуратор,
вспомнил кредо постулата,
что в ходу был у римлЯн
при захвате территорий
воевавших с Римом стран
(для имперского пространства),
что гласил, примерно, так:
"разделяй врага... и властвуй!"
Понтий так и поступил:
на вражде промеж Христом
и хранителями Торы
Иудею разделил
и в распятии Христа
ортодоксов-иудеев
громогласно обвинил.
*
Вот история навета
на невинных иудеев,
что пошла гулять по свету
и жива до наших дней,
а всему виной-то Понтий, —
прокуратор... и злодей!
А народ две тысчи лет
за дела, что не вершил он,
перед всем христовым миром
до сих пор несёт ответ...
*
В 1965 году Второй Ватиканский собор постановил, что смерть
Иисуса Христа не может быть приписана еврейскому народу.
3 марта 2011 года папа римский Бенедикт XVI, официально, снял
с еврейского народа историческое обвинение в распятии Иисуса Христа.
По словам понтифика, пролитая кровь Христа "имеет искупляющее свойство"
и не может "служить в качестве проклятия". В опубликованных трех новых
главах своей книги "Иисус из Назарета: От въезда в Иерусалим до Вознесения",
Бенедикт ХVI предложил новое понимание 27-ой главы Евангелия от Матфея.