Из Болгарии с юмором и без ч. 4

Иван Денков
   В этой маленькой зарисовке из сногсшибательных 90-х, я хочу рассказать о том как многие из нас тогда, переоценивая ценности „Великого застоя“, сходу шагнули в новейший переориентировочный процесс, который как бурный поток понёс нас по жизни и прибив к неведомым берегам, выбросил на твердь земную, уже бог знает в качестве кого.
  Возвращаясь к тем годам, я вспоминаю случай, произошедший со мною в один из первых моих приездов в Болгарию. Это было в г. Смоляне, куда меня занесло с группой молодых болгар, уже успевших побывать в Кишинёве, где мы и познакомились. И так как наши интересы тогда „по всем понятиям“ сошлись, то они и явились первопричиной тому, что я вскоре оказался на родине предков.
  И вот мы, неустойчивая группа свободных и очень мелких предпринимателей, в поисках дефицита уже дефилировали по торговым улочкам курортного города. Отбившись как-то от „своих“, я случайно оказался с тыльной стороны тех магазинов и магазинчиков, пустые прилавки которых мы в течении дня осаждали со стороны парадного входа. Увидев как на моих глазах растёт стихийная очередь, я понял, что выброшенный в тылу у центрального „нармага“ дефицит дежуривший здесь разношёрстный люд в лице всяких дам, тёть и бабушек, тут же раскупали его „на ура“!
  Убедившись, что стабильно стою в очереди, я стал присматриваться к самому предмету „дефицита“ и понял, что "на ура" продавалась какая-то мелкая посуда местного пошиба.
  "Но мелкая посуда - это тоже дефицит", - подумал я и первобытный инстинкт "стоять насмерть, но затариться ею!" уже двигал всем моим существом.
  Однако не успел я освоиться в очереди, как вдруг услышал резкий голос продавщицы обращённый не то к очереди, не то к её "хвосту", не то ко мне, как к последнему предпринимателю, зацепившемуся за этот "хвост":
  - Эй, там, передайте тому "руснаку", что б он не становился в очередь, так как я ему ничего не продам! Мало того, что нашего дефицита своим не хватает, так ещё и всякие там „руснаци“ пазарятся на него...
  При этом вся очередь, а это человек 20, тут же стали оборачиваться назад и искать глазами этого нерадивого "руснака", который встал в сугубо болгарскую очередь за сугубо болгарским дефицитом. В свою очередь я тоже машинально повернулся назад, но никакого "руснака" за собой не обнаружил. И лишь тогда до меня дошло, что за "руснака" опытный глаз продавщицы принял почему-то именно меня и только меня. Стоявшие передо мной „колежки“ тут же в унисон продавщице защебетали: "Это господин она тебе говорит, что не отпустит тебе дефициту, так как ты русский, а не болгарин." От неожиданности я было встрепенулся, но овладев собою на всю очередь тоже по-болгарски крикнул:
  - Извините, но я не "руснак", могу даже паспорт показать!..               
  - Руснак, руснак, - понеслось по очереди, - это нам из-за вас теперь самим ничего не хватает! Мало мы Вас кормили все эти годы...!
 ...и пошло, и поехало.
  Не дав очереди угомониться, я решил упрекнуть её за несправедливость ко мне и вместо того, чтобы сказать, что "я тоже болгарин, но из Бессарабии", почему-то взял и крикнул:
  - А вообще-то я турок, - и для пущей убедительности широко улыбнулся всей очереди.
  По очереди тут же понеслось:
  - Турчин, турчин! - и всякие там суждения на эту тему.               
  Я конечно в своей тактике упустил момент того, что эти дамочки из очереди возможно первыми рейсами уже успели смотаться в Стамбул за „турецким избытком“ и поэтому ждал от них разоблачения. И я оказался прав, так как среди них стали раздаваться суждения типа того, что сегодня ни один уважающий себя мужчина из Турции не стал бы здесь с бабами скупать болгарский дефицит.
  "Да, какой же он турок!" - продолжала щебетать очередь. "В Стамбуле турецкие мужчины такие красивые, по моде небритые, светловолосые и с голубыми глазами. А этот господин, он же чистый "руснак", да ещё и гладко выбритый как те партийные члены что управляли нами при социализме."               
  "Ах, так вот по какому признаку продавщица, а затем и вся очередь так быстро вычислили меня как "руснака", - подумал я и, наплевав на первобытный принцип "стоять на смерть за дефицитом!" взял и покинул эту очередь.               
  После этого случая я как и те модные турки из Стамбула перестал вообще бриться и лишь тогда болгарские продавщицы стали меня принимать за своего. Но вскоре возникли новые обстоятельства и я, проигнорировав болгарский дефицит, взял и сам смотался в Стамбул за турецким товаром народного потребления.
  Здесь на известном базаре Капалы Чаршия меня сразу схватили под мышки какие-то тщательно побритые турки и не дав опомниться затащили в ближайший магазинчик. Они угостили меня кальяном с кофе и набив 2 мешка с очень модными турецкими свитерами за очень дёшево продали их мне. А когда эти тщательно побритые турки узнали, что я болгарин, но из Молдовы, то они взяли и доставили меня к какому-то автобусу, который оказывается тогда первым двинулся прокладывать великий челночный путь из Стамбула в город Кишинёв и обратно. Благополучно миновав на этом автобусе все транзитные таможни я наконец-то предстал со своими мешками перед пограничными властями родной Молдовы. Здесь молдавские пограничники заставили меня побриться, так как не смогли идентифицировать мой небритый облик с совковой фотографией в паспорте, а за нарушение этой идентичности предложили мне уплатить штраф в виде одного мешка с турецкими свитерами.
  Надеюсь, читатель, ты понял, что не от этого моего поступка пошла и поехала необузданная корумпированность всех этих чинушь, оказавшихся в последствии на этом моем новейшем пути. Этот поступок был всего лишь прелюдией к тому, что я тогда просто становился не то коммерсантом "с понятием", не то чёрт знает кем.