ТПРР-36. Словарь первослов. Этимология слова Спина.
Первослово «С». Сегодня С в нашем языке это предлог, связывается с управляемым словом с помощью вопросов «С чего , кого?», ставя это слово в род.падеж или «С чем, кем?» – в тв.падеж. Изначально первослово С употреблялось для отличия мужчины от женщины. Он С, она без. А признак «без» выразили конструкцией: С + А, слитно произнося, которую получим Са. Так люди научились называть сначала девочку: Ся = (Сь + А) = Р.п.(Сь), потом женщину: Са = (С + А) = Р.п.(С), а затем и все предметы, явления, понятия, имеющие признаки женского рода с помощью род. падежа от первослов мужского рода. В самом деле, логично заключить, что именование сначала существ, а затем и предметов, не имеющих мужских признаков, следует отнести к обозначению женщины, её качеств. Так появилось первослово Са. Позже русские люди додумались и до понимания категории среднего рода, отсюда – Со.
В ТПРР-3 мы много говорили о словах с первословом С, были растолкованы слова Самка, Сын, Собака, КолеСо и вот пришёл черёд слову СПиНа. Есть одно но. Академик Зализняк А.А. в своих популярных роликах отрицательно отзывался о попытках многих «этимологов» из народа или просто дилетантов давать свои решения по поиску первосмысла слов с тёмной этимологией, что вредит, по его словам, настоящему научному знанию, сеет недоверие к нему. Вот тогда он и привёл пример, в котором высмеял лжеэтимологов, предлагающих , например, слово СПиНа рассматривать как микропредложение: «Спи На». Был поддержан одобряющим смехом слушательниц.
А почему нет? «Спи» в этом микропредложении – повелительный глагол. И в древности тоже он приказывал кому-то спать. Заметим, что по-украински это слово звучит – СПыНа, что подтверждает высказываемое предположение, о том, что приказы на исполнение длительных действий формировались всё-таки с помощью твёрдой гласной Ы. Законный вопрос, для украинского СПы это так, а для русского СПи? Окончание-то Мягкое? Ранее я показывал, что у нас формула для такого вида повелительного глагола идёт в две ступени, сначала СПь, затем (СПь + Ы) = СПи.
«СПы спокiйно» так Яндекс перевёл наше «Спи спокойно». Следовательно, те переводы русских слов, подобранных по словообразовательной модели слова СПи-На, в которых будут повелительные глаголы перед На, подтвердят наше мнение о том, что и русское СПиНа – двусоставное слово. Вот украинские слова дубыНа, выНа (вина), нызыНа, малыНа, калыНа, рiвныНа (равнина), ямыНа, СПыНа, псыНа (псина). Не все предложенные к переводу слова совпали с русскими, так ЛьДиНа – крыжина, КоРЗиНа – кошик, МяКиНа – полова, МиНа – мiна. Но в тех случаях, когда перед первословом На в русском слове стоит повелительный глагол, украинский тоже показывает, что перед На стоит глагол. Мы это видим по окончанию первой части двусоставного слова -Ы-. Смысл всех слов в приведённом ряду, указывает на нечто, открытое взгляду стоящего, на раскинутость, горизонтальность: равниНа, низиНа, льдиНа, долиНа... Это значение задаёт вторая часть - первослово -На. Кто-то, что-то лежит, открывается взору.
Замечание1. В слове ВиНа роль повелительного глагола играет первослово Ви = Вь + Ы.
Замечание 2. В слове КоРЗиНа повелительный глагол произведён от глагола КоРЗаТь – обдирать кору с ивовых, в нашем случае, прутьев.
К глаголу Спи тоже есть вопросы. Почему не совпали по форме значения современных слов СоН и СПаТь? Например, как у словаков, слово СоН произведено от глагола: СПи = SPaT; СоН = SPaNoK, но и только. У всех других славян, как и у нас, существительное СоН образовано от двух первослов: Со = (С & Са) V (^С & ^Са) и первослова Н. Тот факт, что слово СоН произведено не от глагола СПаТь, усиливает наше предположение о том, что слово СПиНа всё-таки первопредложение, смысл которого: приглашение адресуемое женщиной мужчине С-, приглашение выражено первословом -На. Осталось определить, что требуется делать приглашённому. Смысл первослова Пи мы разбирали в ТПРР-20. Там толковали слова ПТиЦа, ПиТаЕТ и др. Итак, первослово П означает контакт и впрыск, а требовать контакт это: Пь!, а уж требовать длительный контакт, может быть, на всю ночь будет: (Пь + Ы) = Пи! Целиком слово СПиНа разложилось на составляющие: С-Пи-На. Понимаем, что контакт происходил в положении лёжа, лицом к лицу, женщина внизу, т.е. на СПиНе. У сербов спина читается как Лежина – тоже повелительный глагол, в отличие от , например, чешского – Zadech, или словацкого - Hrbt.
Слово СоН происходит из двух первослов Со и Н, где утверждается, что некий -Н находится в связи с некоей Са, как мы помним, Со = (С & Са) V (^С & ^Са). Поскольку такие связи происходят в основном ночью, то и ночной отдых тоже стали называть СоН, тем более, что понятие СНа шире, чем только соитие. Ведь спят и дети, и старики, этот факт отражён правой скобкой в формуле для Со. Наличие первослова Н в конце слова СоН это опять отголоски экзогамной семьи (когда мужья приходящие). Этим словом люди говорят о приходившем ночью к Се мужчине Н.
Первослово «Т». Все знают, что буква Т в дореформенное время имела название – «твердо», что для нас облегчает задачу толкования современных слов. Родительный падеж от первослова Т даст Та. Поскольку наиболее часто этот падеж употребляется с вопросом «нет чего», то первослово Та можно понимать как качество , противоположное твёрдости. Отсюда Та это мягкость, т.е. женственность. Т – мужественность. Когда твёрдое соединится с мягким, возникнет То. Да-да! То самое. Так без формул объясняю что есть взрослые формы первослова Т. Детский вид мужского рода Ть часто употребляется в глаголах неопределённой формы: ВСТаТь!, ПиТь!, СПаТь! И т.д. Восклицательные поставил, чтобы подчеркнуть, что это также и повелительное наклонение, обращение ко многим. Если обратиться с приказом к одному, то будет: ВСТаНь!, ПеЙ!, СПи! Если вежливо, к старшим или равным, то ВСТаНьТе!, ПеЙТе!, СПиТе!.
В следующей публикации будут истолкованы слова Тесть,Тёща, Тётя.