Если оспаривать авторство текста сценария За двома
зайцями, отрицать Старыцького Михаила, как
предпочитавшего творить на украинском языке, то тем,
кто так поступает, остается только утверждать, что
страна-производитель - СССР, вопреки тому факту, что
указанный автором сценария, Старыцькый, умер еще до
создания СССР.
Вы убрали цитаты из пьесы Старыцького и фильма по сценарию Старыцького, потому что они на украинском языке созданы автором? Речь о фильмах В степах Украины и За двома зайцами. А зачем вы английским оригиналом сопровождаете цитаты из Титаника?
georgHaritinov.
07:22Удалить
Вы указали в источнике фильма, что он по сценарию Старыцького? Фильм изначально снят украинской киностудией, где все реплики на украинском, с О. Борисовым в главной роли. Актер говорит в кадре на украинском языке, но оригинальный текст вы не указываете. А если бы Борисов снялся в фильме Титаник, вы бы тоже исключили английский оригинал?
Дмитрий Кузнецов.
Дмитрий Кузнецов 07:47Удалить
Смотрите, как оформляются цитаты на сайте. Фильм — название на русском, в скобочках — название на оригинальном языке страны производителя (главный информационный ориентир — сайт Кинопоиск). Если фильм русский или советский — то второго названия не требуется. Наш сайт — русскоязычный с возможностью перевода цитат на английский (и не на какой другой язык), в некоторых исключительных случаях указываются непосредственно в самой цитате некоторые выдуманные (несуществующие) языки. В цитатах фильма "за двумя зайцами" текст цитаты указывается именно так, как произносится в оригинале — не на украинском, а с элементами суржика.
Если сомневаетесь — открывайте сайт кинопоиск и смотрите там — есть ли второе название у фильма.
В степях Украины — аналогично
Дмитрий Кузнецов.
Дмитрий Кузнецов 37 минут назадУдалить
Примеры исключительных случаев:
Властелин колец (язык синдарин)
Пятый элемент («Божественный язык»)
Возможно что-то ещё было, кажется в разделе стихи — Лина Костенко, например, приводятся стихи на украинском:
Это как возможный вариант. Аналогично возможно для других языков — испанский или итальянский там. Но окончательное решение за модератором или админом. Поэтому не нужно тащить сюда китайские иероглифы, арабскую вязь или таджикский язык какой-нибудь.
georgHaritinov.
Вы 29 минут назадУдалить
О. Борисов говорит в кадре на украинском языке изначально? Текст Старыцького на украинском языке в сценарии?
А все остальное в ваших доводах — это советское: "десять лет без права переписки", официальный ответ Герман и Ахматовой.
georgHaritinov.
Вы 18 минут назадУдалить
Михаи;л Петро;вич Стари;цкий (1840 — 1904), — так какую страну производителя фильма указывать, если Старыцькый не сотрудничал при создании фильма, но является автором сценария на украинском языке? Старыцькый — автор текста, украинского текста? Свифт Дж. — британский писатель, ирландского происхожден.
Изображение пользователя Дмитрий Кузнецов.
Дмитрий Кузнецов 18 минут назадУдалить
Все дискуссии ведите с админом. Если вам нужно поскандалить — мне это не интересно.
georgHaritinov.
Вы 16 минут назадУдалить
Представляю какая сейчас драка на Изюмском шляхе идет.
georgHaritinov.
Вы 1 минута назадУдалить
От Путина и с канала Звезда я постоянно слышу: украинский язык — искусственный язык, искусственно созданный Австро-венгрией.
Вы только что сослались на правила сайта, который предполагает публикацию цитат на искусственном языке?
Воды Мглистых гор, услышьте мой приказ: обрушьте воды Бруинена на назгулов!
=====================================
Sindarin:
N;n o Chithaeglir lasto beth daer; Rimmo n;n Bruinen dan in Ulaer!
Михаи;л Петро;вич Стари;цкий (1840 — 1904), — так какую страну производителя фильма указывать, если Старыцькый не сотрудничал при создании фильма, но является автором сценария на украинском языке? Старыцькый — автор текста, украинского текста? Олег Борисов в кадре говорит на украинском языке? Свифт Дж. — британский писатель, ирландского происхождения.