Журавль и коростель

Лилия Юсупова
(Алтайская сказка, стихотворное переложение Юсуповой Лилии)

Журавля избрали птицы
Председателем своим,
Но журавль не согласился:
«Не по мне высокий чин».

Птицы хором возразили:
«Мы избрать тебя решили,
Потому что ты красив,
И умён, и справедлив.

Да и голос – то, что надо:
Громкий, словно для доклада».
Словом, хором похвалили –
И его уговорили.

Тут явился коростель –
И разводит канитель:
«Вы зачем его избрали?
Без меня голосовали!

Не согласен в корне я
Выбрать главным журавля!
Неуклюжий, рослый, длинный…
Клюв – как нос у Буратино,

Голос (слышали же вы?) –
Как у плачущей вдовы.
Худшей нет кандидатуры.
Отмените процедуру!»

Загалдело вновь собранье,
Стало с жаром обсуждать –
Отменить голосованье
Или годик подождать…

Между тем журавль взбесился,
И к обидчику спустился,
И давай того пинать –
Чтоб не смел критиковать.

Коростель вскричал от боли:
«Правда-матка глазки колет?
Ой, сломал он шею мне –
Что-то хрустнуло в спине!»

Птицы драку прекратили,
Журавля предупредили,
Чтоб того, кто ростом мал,
Больше он не обижал.

Коростель опять заводит:
«У меня всё тело сводит,
Не могу теперь летать!
Надо зверя наказать!»

Присмотрелась птичья стая:
Ходит критик, ковыляя,
Крылья странно волочит…
С виду – чистый инвалид.

И опять гудит собранье –
Выбирает наказанье.
Наконец, окончен спор –
Оглашают приговор:

«Раз не может коростель
Полететь на юг теперь,
Пусть его весь перелёт
На спине журавль несёт!»

Так решила птичья стая,
И теперь, на юг летая,
Наш журавль весь перелёт
На спине врага несёт…