Мой кроткий ответ Генриху Вертелю

Вольфганг Акунов
RLD

«Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость» (Притч. 15:1).

Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа.
Мой уважаемый читатель и критик Генрих Вертель ставит автору книги «Гунны - страх и ужас всей Вселенной» в вину, в частности: «Небрежность – автор крайне свободно обращается с терминами. Например, он регулярно пишет про конных латников аллан. Латы – это точный термин, это исключительно «анатомическая» железная или стальная броня из пластины (? - В.А.) по форме человеческого тела. Не было её у алланов. Может это и мелочь, но показывает отношение автора к своему предмету».
Замечу, что тот же самый упрек уважаемый критик (пишущий - причем дважды, т. е. регулярно, этноним «аланы» почему-то с двумя «л» - «аЛЛаны», неужели по небрежности?) мог бы бросить и многим другим, гораздо более известным, отечественным историкам (в чьем праве называться таковыми ни у кого сомнения не возникает) - скажем такому корифею, как Александр Иосифович Немировский, также называющий «ЛАТАМИ» доспехи карфагенских и римских воинов периода Второй Пунической войны (218-201 гг. до Р.Х.), отнюдь не представлявшие собой «анатомическую» железную или стальную броню из пластины (? - В.А.) по форме человеческого тела», например, в своей известной книге «Слоны Ганнибала» (цитирую ее московское издание 1963 года): 1.«Тот уже успел надеть блестящий шлем, натянуть ЛАТЫ (выделено здесь и далее нами - В.А.) и выбирал коня» (с. 89); 2.«На нем были сияющие ЛАТЫ и длинный пурпурный плащ» (с. 90); 3.«Легионный лекарь снял с консула ЛАТЫ и приподнял край тоги, набухший от крови» (с. 90); 4.«Впереди скакал карфагенянин в красном плаще поверх ЛАТ» (с. 129)5. «Ливийцы были в римском вооружении, доставшимся Ганнибалу у Тразимена, и походили бы полностью на римлян, если бы не пестрые туники, видневшиеся из-под ЛАТ» (с. 140). «Конными ЛАТНИКАМИ» именуются византийские панцирные конники - катафрактарии - X века во втором томе хрестоматийной «Истории военного искусства» генерал-майора Евгения Андреевича Разина. А на с. 78-79 московского, 1975 года издания столь же хрестоматийного труда британского военного историка сэра Бэзила Генри Лиддел Гарта «Стратегия непрямых действий» читаем: «Ко времени Юстиниана и Велизария (т. е. к первой половине VI в. п. Р.Х. - В.А.) основной род войск (Византийской империи - В.А.) составляла тяжелая конница, воины которой были вооружены луком и пикой и закованы в ЛАТЫ». В известном, надо думать, уважаемому Генриху Вертелю историческом романе классика французской и мировой литературы Гюстава Флобера о конной охране каравана карфагенского суффета Ганнона, посланного с обещанным жалованьем к взбунтовавшимся наемным воинам Карфагена, сказано: «Верблюдов окружали наездники в ЧЕШУЙЧАТЫХ (sic! - В.А.) золотых ЛАТАХ от плеч и до пят». В новелле «Голубая сойка Заратустры», посвященной завоеванию древнеиранской провинции Бактрии Александром Македонским в IV веке до Р. Х., знаменитый отечественный исторический романист Василий Григорьевич Ян (Яновский) писал: «Александр, цветущий молодостью и красотой, проезжал по узким, извилистым улицам Бактры на горячем вороном жеребце, в сопровождении блистающего ЛАТАМИ отряда копейщиков». А в другой своей широко известной книге - «Огни на курганах» -, повествующей о завоевании тем же Александром Македонским Средней Азии: «Тогда выехал вперед македонский начальник Эригий, закованный в бронзовые ЛАТЫ». В книге Елены Александровны Тудоровской «Троянская война и ее герои. Приключения Одиссея» об ахейском герое Аяксе Локрийском сказано: «Он отличается от всех своим вооружением: на нем белые, плотно стеганые ПОЛОТНЯНЫЕ (sic! - В.А.) ЛАТЫ» (с. 71 московского издания 1993 года) и: «Сейчас же он увидел Аякса Локрийского, легко бегущего к ним в своих ПОЛОТНЯНЫХ (sic! - В.А.) Латах» (с. 109 того же издания). Далее,  при описании союзников Трои - варваров: «В цветных тканях поверх ГИБКИХ ЛАТ (явно не  представляющих собой «анатомическую» железную или стальную броню из пластины по форме человеческого тела» - В.А.), с бритыми головами, они бегут или скачут верхом на конях, подымая над головой свои кривые мечи, закинув на плечи огромные луки (с. 72 того же издания). А на с. 96 той же книги, при описании доспехов микенского царя Агамемнона, говорится, что «он надел свои лучшие ЛАТЫ - подарок кипрского царя. На них ЗОЛОТЫЕ ПОЛОСЫ ЧЕРЕДОВАЛИСЬ С ОЛОВЯННЫМИ» (т. е. ЛАТАМИ здесь назван панцирь из металлических полос на кожаной или матерчатой основе - В. А.). Для полноты картины процитируем, так сказать, «на десерт», написанную Плутархом Херонейским биографию римского полководца I века до Р.Х. Марка Красса, разбитого парфянами (ираноязычным народом, родственным сарматам - В.А.) в сражении при Каррах: «24. Устрашив римлян этими звуками, парфяне (чьи конники носили, как известно, чешуйчатую, кольчатую или пластинчатую броню - В.А.) вдруг сбросили с доспехов покровы и предстали перед неприятелем пламени подобные — сами в шлемах и ЛАТАХ из маргианской, ослепительно сверкавшей стали, кони же их в ЛАТАХ медных и железных»(текст приводится по изданию: «Плутарх. Сравнительные жизнеописания в двух томах», М.: издательство «Наука», 1994. Издание второе, исправленное и дополненное. Т. I. Перевод биографии — В. В. Петуховой, перевод сопоставления — Т. А. Миллер, обработка перевода для настоящего переиздания — С. С. Аверинцева, переработка комментария — М. Л. Гаспарова.).
Вообще же, согласно словарю М Фасмера: «русск. латы мн. «панцирь из пластинок, нашитых на кожу». В свете всего вышеизложенного, у аланских конников были именно латы, что и позволяет называть их конными латниками.
SAPIENTI SAT, как говорили римляне.
Здесь конец и Господу Богу нашему слава!