МарИванна, ВГ и Новый год с шишкой на лбу!

Татьяна Конст-Пелёвина
Действующие лица:
МарИванна, МИ — дама, которая любит повспоминать, когда не спится;
ВГ или внутренний голос МИ — её дружок закадычный.

ВГ: МИ, я смотрю, ты на полном ходу “топаешь” к Новому году. Всё какие-то заказы делаешь, новогоднее меню составляешь по ночам вместо того, чтобы воспоминания писАть или спать!

МИ: ВГ, все заняты, одни мы с тобой в “свободном”  плавании, вот нам и “карты” в руки.

ВГ: Знаешь, МИ, мне интересно, как мы с тобой в твоём детстве сам Новый год встречали. У тебя есть что вспомнить? Именно, про сам праздник?

МИ: Есть, конечно. Вот одно воспоминание немного “грустное”, а другое весёлое. С какого начнём?

ВГ: Тут надо подумать! Ну, это, как со вкусненьким, которое оставляют на закуску! — Давай с грустного!

МИ домыла посуду и прилегла на диванчик, чтоб ноги отдохнули. ВГ примостился рядом, закинул руку за “голову”, прикрыл глаза и приготовился слушать.

МИ: Если честно, то Новый год — мой самый любимый праздник детства. — Ёлка в игрушках, вкусная еда на столе, гости, а на улице — сугробы, снежинки, мороз! К празднику мама всегда делала генеральную уборку: стирала и крахмалила чехол на диван, занавески на окна, подзоры на кровать, накидушки на подушки. Пол тоже не обходили вниманием. Там были половицы, с которых уже слезла краска, так эти места мама “скребла” веником почти до белизны. В общем, приближение праздника ощущалось во всём. И вот наступал день встречи Нового года.

Папа выходил на улицу и чистил от снега дорожку на подходе к дому. А снега в те зимы было много. Соседи тоже разгребали снежные завалы у своих домов. И вдоль улицы получалась тропинка, окружённая по бокам высоким “снежным забором”. Двор тоже приводился в порядок: папа отгребал снег от крыльца. Получался высокий и длинный сугроб, “спиной” привалившийся к огородному заборчику. За зиму, к Новому году, он приобретал значительные размеры. Вот этот сугроб мне особо нравился!

ВГ: А что хорошего в сугробе? Снег, да и снег?!

МИ: Не скажи! Этот сугроб был центром развлечения для нас, детей. Гости со своими детьми старались приходить пораньше, особенно, городские, которым ещё нужно было перейти замёрзшую реку по льду.

ВГ: А на автобусе слабо было доехать?

МИ: В то время автомобильного моста через реку не было. Зимой шли по льду, а летом переплывали на пароходах или пароме. Так-то вот!
Среди гостей частенько бывала бабулина подруга — баба Надя! Она была сухонькой, маленькой старушкой с весёлым нравом. Я всегда ждала её прихода. Взрослые были заняты своими делами и разговорами, а она играла с нами, детьми. Одна забава мне очень нравилась. Баба Надя становилась спиной к сугробу и, раскинув руки, падала в него. Потом мы подавали ей руки, она вставала, а на сугробе оставался отпечаток человека. Сугроб был длинный и нам всем хватало места поваляться в нём! Лепили снеговиков, кидались снежками. Ой, так приятно вспоминать всё это!

ВГ: МИ, пойдём во двор, мне тоже захотелось поваляться в сугробе.

МИ: Поздновато ты опомнился, снег-то весь растаял. Смотри, от него остались одни воспоминания! Но, чесно тебе скажу, что даже будь там и большие сугробы я не пошла бы в них валяться.

ВГ: А почему?!

МИ: Ну как ты себе это представляешь? Идёт бабушенция и вдруг хлоп, — падает в сугроб. Скажут, что сумасшедшая. Да и снег-то грязный, и дорога сразу возле подъезда, и холодно, и одежда не та.
ВГ: Ух, МИ, сколько у тебя нашлось причин, чтоб не “впасть в детство”. Ладно, давай дальше!

МИ: Ну вот, вдоволь нагулявшись во дворе, мы идём домой. Баба Надя отряхивает наши пальто и валенки веником. А дома тепло и пахнет вкусно. Мама с папой хлопочут — надо освободить место для праздничного стола. Стола большого не было, но родители что-то с чем-то составляли, сдвигали и получался большой стол. Стульев тоже не хватало, поэтому между двумя раздвинутыми стульями укладывали широкую доску и накрывали её покрывалом. Потом уж на стол расставлялись закуски.

ВГ: А шампанское или другое горячительное для сугрева и поднятия настроения?

МИ: Ну, с шампанским ты “загнул”, а другое может что и было. Я не обращала на это внимания. Для меня было важно поводить хоровод возле ёлки и получить от Деда Мороза подарок! Пока взрослые готовились провожать Старый год мы играли с бабой Надей.
У нас была передняя половина дома. Комнат было две: одна большая, а другая маленькая, где стояла моя кроватка, а на стене у кроватки висел коврик с гномами. Его моя любимая тётушка привезла из Германии, где служила медицинским работником в военной части. Между кухней и большой комнатой был, как мне казался, громадный коридор. Вот по нему мы и бегали, мешая взрослым накрывать на стол. Да, а ещё играли в прятки и отгадывали загадки. Я не помню, чтобы мы скучали.

ВГ: А подарки новогодние были у Вас, а Дед Мороз приходил?

МИ: А как же без подарков и Деда Мороза? Празднование начиналось с проводов Старого года. Взрослые садились за стол! Вот тут-то раздавался стук в дверь и появлялся Дед Мороз с подарками.

ВГ: Ты что, верила в Деда Мороза?

МИ: Верила, да ещё как верила. Конечно, сейчас я понимаю, что кто-то из родителей на время становился им. Я даже не помню во что этот Дед был одет. Но это было всё взаправду! Дедушка обходил нашу ёлку, хвалил её, спрашивал, как мы себя вели, просил прочитать стишок и, после этого, давал подарок! Мы были счастливы! Дедушка Мороз, сославшись на то, что ему ещё нужно посетить много детей уходил. А мы прыгали вокруг ёлки и пели песенки про неё!

ВГ: А президент Вас поздравлял?

МИ: Тогда не было президента, а был И.В.Сталин. В простенке между окон висела чёрная тарелка радио. Но вот говорилось ли что по нему в новогоднюю ночь, этого я не помню! Проводы Старого года плавно перетекали во встречу Нового года. Взрослые поднимали тосты, пели застольные песни. У моего папы был очень красивый баритон, он всегда запевал первый, а уж потом подхватывали гости.

ВГ: А дети тоже за столом сидели?

МИ: Нет, за общим столом мы не сидели. Нам мама накрывала отдельный низенький столик, на который ставила закуски, компот из варенья, конфеты, пироги, фрукты. У нас была своя компания. Своих сестёр и братьев я видела чаще всего по праздникам. В будние дни родители работали, а мы  ходили в детские сады! Да, нам, детям, важнее было поиграть и пообщаться. Поэтому ждали праздников и походов в гости.
Под утро начинали расходиться. Те кто жил в нашем же посёлке шли домой, а городские оставались ночевать. Кто на диване спал, кто на полу.

ВГ: На голом полу?

МИ: Ну почему на голом. Стелилась на пол перина! Да, есть что вспомнить.

МИ немного задумалась, а ВГ спросил: “МИ, ты хотела рассказать о грустном Новом годе, а получился даже очень весёлый праздник!

МИ: Праздник, — это всегда весело, но всё же один Новый Год я запомнила с грустной стороны. Даже сейчас помню весь этот вечер в деталях, хоть прошло более семидесяти лет.

ВГ: Ну не томи, расскажи, я погрущу вместе с тобой.

МИ: Я была шустрым и весёлым ребёнком. Пока папа с мамой устанавливали стол я носилась из комнаты в кухню и обратно. Мама попросила меня посидеть спокойно, пока они не закончат. На какое-то время я присмирела, но, подождав немного, побежала посмотреть на котят, что лежали на печке. А в это время по коридору папа нёс крышку стола углом вперёд. Вот тут-то и столкнулись два “айсберга”: я лбом со всего маху врезалась в этот угол и упал.

ВГ запричитал: “Ой, бедненькая, ой моя дорогая, что же было с твоей головушкой?”

МИ: Не буду вдаваться в подробности, но вместо сугробов с бабой Надей и другого веселья я пролежала весь праздник в своей кроватке с повязкой на голове. Смотрела на ковёрных гномиков и плакала. Даже Дед Мороз с подарками не смог меня утешить. Гости по очереди заходили, гладили меня по ручке и говорили, что до свадьбы всё заживёт. Вот такой грустный Новый год был в моей жизни. А шрам на лбу долго был виден.

ВГ: Покажи-ка, шрам-то.

МИ: Да он почти растворился в морщинках.

ВГ внимательно изучал “многострадальный” лоб МИ: “Слушай, МИ, а сейчас ты уже не бегаешь, сломя голову, а ходишь осторожно, степенно так”.

МИ рассмеялась: “Я от своей резвости не раз страдала. То в подпол свалилась, когда папа спустился туда за огурцами. Так я ему упала на спину, поэтому не сильно ушиблась, а только испугалась. То с лестницы скатилась кубарем...

ВГ: Может как-нибудь расскажешь о своих приключениях? А как встречали Новый год, когда Вы шли в гости, а не к Вам приходили?!

МИ: О, это было тоже очень интересно! Будет настроение — обязательно расскажу. Давай уже делами заниматься, а то залежались как лежебоки!

P.S. Первое новогоднее обращение ко всем гражданам СССР 31 декабря 1941 года по всесоюзному радио зачитал Михаил Калинин, его речь была посвящена событиям на фронтах Великой Отечественной войны.