Мемуары Арамиса Часть 205

Вадим Жмудь
Глава 205

— Входите, Жан-Поль, — сказал я.
В мой кабинет вошёл сорокалетний мужчина в костюме шевалье.
— Добрый вечер, монсеньор, — сказал вошедший.
— Добрый вечер, Жан-Поль, — ответил я. — Вы поедете в поместье маркиза де Бренвилье. Хозяин поместья, Антуан, маркиз де Бренвилье, имеет греховные пристрастия, которые осуществляет с помощью денег, а следы своих преступлений прячет за ещё более худшими преступлениями, приказывая убивать своих несчастных жертв. Но у этого негодяя есть извращённое призвание описывать все свои преступления в своём дневнике. Этот дневник он хранит в сундуке, находящемся во флигеле, где он и осуществляет свои преступления. Своей супруге он сказал, что занимается алхимией в надежде раскрыть секрет приготовления философского камня. Его супруга, Мари-Мадлен-Маргарита де Бренвилье, разбирается в химии, но только в том её разделе, который связан с приготовлением и использованием ядов. Так что она с презрением отнеслась к мнимым увлечениям супруга и ни разу не посещала этот флигель. Вам надлежит раскрыть глаза маркизе на то, чем занимается её супруг. Следует позаботиться о том, чтобы маркиза нашла ключ от сундука и узнала, где находится сундук, а также необходимо сделать так, чтобы она имела возможность посетить флигель в отсутствие маркиза. И всё это должно выглядеть чистой случайностью. Ключ от сундука маркиз носит на цепи, которую не снимает со своей шеи даже во время сна. Справитесь?
— Вы знаете, монсеньор, что Орден поручал мне дела и посложней, — ответил Жан-Поль.
— А Орден не научил вас отвечать на вопросы магистра прямо и по существу, не домысливая сути и не прибавляя лишнего в ответах? — спросил я.
— Простите, монсеньор, — покорно ответил Жан-Поль. — Я справлюсь. Я должен был ответить только это.
— Да, вы справитесь, — согласился я. — Учтите, что маркиза – умелая отравительница. Вам надлежит остерегаться не только пить или есть что-либо в её доме, но также ничего не нюхать, по возможности н к чему не прикасаться иначе как в перчатках. У самого же маркиза имеются преданные слуги, их также следует остерегаться. Берегите себя. Я хочу, чтобы вы вышли из этого дела невредимым и не скомпрометированным. Вы всё поняли?
— Да, монсеньор, — ответил Жан-Поль.
Жан-Поль был великолепным профессионалом своего дела.

Прекрасным майским утром маркиза проснулась в отличном настроении. Маркиз намеревался уехать на охоту на два дня. Она намеревалась провести эти два дня со своим любовником Годеном де Сент-Круа. Он обещал научить её рецепту ещё одного яда, а также вместе с ним они получат его в её тайной лаборатории в подземелье замка. Затем она опробует его на дерзком молодом пастушке. Этот молодой пастушок играл на рожке чрезвычайно умело. К тому же он был красив, быть может, совсем как античный Парис. Он даже понравился маркизе. Но два дня назад она, прогуливаясь по лугу, наступила туда, куда вовсе не следовало бы наступать. Вскрикнув от ужаса и отвращения, она услышала весёлый смех. Это пастушок увидел, в какую она вляпалась неприятность, и посчитал это забавным. В глазах маркизы сверкнули злобные огоньки. Этот насмешник должен умереть. И смерть его должна быть мучительной. Она написала записку своему дружку, и он обещал научить её изготавливать такие яды, от которых человек умирает долго и в страшных мучениях. Это было то, что нужно!
Так что настроение маркизы было самое радужное в предчувствии целой серии развлечений.
Она направилась к розам. Новый садовник был предупреждён о том, что на всех розах следует срезать шипы, даже если это приведёт к их гибели. Маркиза надеялась, что найдёт розу с шипами, что позволит ей учинить разнос новому садовнику, после чего наказать его своим излюбленным способом.
У самой клумбы что-то ярко блестело на солнце. Она подошла и увидела ключ на цепочке. Она узнала цепочку, поскольку видела её на шее супруга. Муж никогда не показывал ей, что находится на конце этой цепи, и она полагала, что там распятие. Её очень удивило, что её супруг вместо распятия носил на цепи ключ.
Маркиза осмотрелась по сторонам и убедившись, что её никто не видит, быстро подобрала цепочку с ключом и спрятала в её рукаве. Она поняла, что если цепочка не разорвана, следовательно, маркиз сам снял её с шеи, а это означает, что ему понадобился ключ. Но ведь розалий расположен довольно далеко от замка, для чего же маркиз мог столь заранее снимать ключ с шеи? Если только ключ был не от какой-то двери в замке, а от чего-то во флигеле? Флигель был поблизости. Маркиза направилась к флигелю. Двери в него запирались на замок, но у маркизы был ключ от него, о чём сам маркиз не знал. У неё было достаточно времени, чтобы сходить за ним в замок, достать его из потайного места, где он хранился, и вернуться к флигелю. Отворив двери она с удивлением увидела, что он обставлен вовсе не как лаборатория алхимика, а, скорее, как альков сладострастного вельможи. По винтовой лестнице она поднялась на второй этаж и увидела там какими-то весьма странные приспособления, привинченный к стенам и к полу, что-то похожее на лавки или подставки подо что-то. Они такой странной формы, что она не смогла понять, для чего они могут быть нужны.
В углу она увидела сундук, надёжно прикреплённый к полу железными скобами.  Ключ подошёл к замку на этом сундуке. Внутри были набор плёток, наручников с шипами, обращёнными внутрь, какими-то ремнями, напоминающими конские сбруи, кожаными поясами, масками, и книга в переплёте из чётной тиснённой кожи. Она раскрыла книгу и узнала почерк маркиза. Это был его тайный дневник. Маркиза прочитала наугад одну страницу и глаза её наполнились ужасом и гневом. Она перелистнула с десяток страниц и начала читать новое место. Там было то же самое. Зная, что у неё впереди ещё более суток, маркиза аккуратно закрыла сундук, заперла его на ключ, а дневник забрала с собой.
Весь день до самого вечера она читала дневник собственного супруга и узнала о нём больше, чем узнала за всю предшествующую совместную жизнь. Она узнала самые страшные тайны о нём. В этом флигеле он не занимался алхимией, здесь он утолял свои животные сексуальные инстинкты, которые, впрочем, не следовало бы называть животными, поскольку едва ли существовали животные, обращающиеся столь сурово со своими сородичами. Маркиз был извращённым преступником, чьё сладострастие простиралось на молодых хорошеньких крестьянок, с которыми он обращался сначала очень деликатно и нежно, но под конец их пребывания во флигеле он превращал их жизнь в ад, после чего расправлялся с ними и избавлялся от трупа и улик.
«Так вот почему он столь мало времени уделял мне! — подумала маркиза. — Этот негодяй умеет развлекаться!»
Впрочем, маркиза и сама была далеко не ангелом. Она осознала, что они с мужем друг друга стоят. Пока она расправлялась со своими родственниками, а также с пациентами клиник и с не угодившими ей слугами, её супруг терзал своими домогательствами похищенных им крестьянских девушек. Его подручные привозили их из не самых ближайших поселений, как правило таких, которые граничат с лесом или быстрой рекой, так что пропажу юных девушек жители объясняли несчастным случаем во время купания, или связанным с нападением хищников.
Маркиза задумалась. Её лицо озарилось злобной улыбкой. Оказывается, её супруг не такой уж пентюх и увалень, за которого она его принимала! У него есть своя страшная тайна! На некоторое время она даже подумала, что он стал ей более интересен. Но она тут же подумала о том, что ведь он изменял ей, пренебрегал ею и поэтому он должен быть наказан.
«Будет интересно заняться с ним любовью, зная о том, скольких юных девушек он погубил! — подумала маркиза. — Это будет новый опыт, весьма интересный и ценный! Так и сделаю! Когда он вернётся с охоты, мы возляжем с ним на ложе последней любви, на ложе смертельной страсти! А потом он умрёт! И поскольку я буду об этом заранее знать, эта любовь будет особенно пикантной!»
Маркиза вернулась во флигель, положила дневник супруга туда, где он лежал, заперла сундук, после чего спустилась вниз, закрыла и заперла на ключ входные двери флигеля. Через сутки маркиз должен будет возвратиться с охоты.
Маркиза направилась к розарию, где положила на песчаную дорожку цепочку с ключом, ровно туда, где она её нашла.
 Уже почти стемнело и в сумерках в сад маркизы прокрался её любовник и дружок Годен де Сент-Круа.
— Годен, дорогой мой! — воскликнула маркиза. — Я вся в нетерпении! Скорее же начнём изготавливать яд по твоему новому рецепту!
— Дорогая Мари! — ответил Годен. — Всё необходимое я принёс, и мы займёмся этим тотчас же! Кого из слуг ты отравишь на этот раз?
 — О, на этот раз это будет не слуга, а мой горячо обожаемый супруг! — ответила маркиза со смехом. — Так что если этот яд не заставит его помучиться перед смертью, я на вас обижусь, мой Годен!
— Чудесный выбор! — воскликнул Годен. — Давно пора было отправить его на тот свет!

В начале июня 1661 года маркиза де Бренвилье овдовела. Это была уже вторая маркиза де Бренвилье, которая овдовела вследствие того, что сама же отравила своего супруга. На этот раз отравленным был сын первой отравительницы, записанный в регистрационной книге церкви святого Амвросия города Лиля под именем Антуан Бертье, сын Жана Бертье и Анны де Бейль, племянник палача города Лиля Жака Бертье, воспитанник Косетты Лемар.
На следующий день ко мне явился Жан-Поль с докладом о выполненной работе.
— Добрый день, монсеньор, — сказал шевалье.
— Добрый день, Жан-Поль, — ответил я. — Не надо докладывать, я всё знаю. Возьмите это.
Я вручил ему кошелёк с тысячей пистолей.
— Монсеньор, я служу не за деньги, — возразил Жан-Поль.
— Я знаю, вы служите Господу, Жан-Поль, но это не мешает мне компенсировать ваши издержки и выплачивать вам сверх издержек небольшую премию за точное выполнение распоряжений Ордена, — ответил я. — Ведь и Королю служат не ради денег! Во всяком случае, все дворяне утверждают именно это. Что не мешает им получать жалованье, да ещё какое!
— Благодарю вас, монсеньор, — ответил Жан-Поль. — Я подчиняюсь.
Он взял кошелёк и с поклоном удалился.
Итак, одним врагом стало меньше. Правда может обладать ничуть не меньшей разрушительной силой, чем клевета, лесть или наветы. Главное – знать кому следует сообщить эту правду, в какой момент и каким способом.


(Продолжение следует)