Славянское наследие Рождественская Ель. Ч. 1

Анита Карелина
Часть 1. Русское наследие: Рождественская Скандинавия.

Сложно сказать, когда нашими далёкими предками было положено начало рождественским праздникам. Тем не менее, всё больше обращает на себя внимание родство традиций, обычаев, мифологий народов индоевропейской языковой семьи. Нашей эре всего ничего – чуть более 2 тысяч лет, а событий, изменяющих ход исторических процессов произошло великое множество. Что уж говорить о времени до нашей эры с многотысячелетними преобразованиями. К написанию об удивительном древнейшем празднике, связанным с Днём зимнего солнцестояния, меня натолкнуло множество интернетных материалов, искажающих историческое прошлое славянских народов в наше время. И начну с зимних традиций русов-норманнов, проживающих на Скандинавском полуострове. Здесь сохранились многие древнейшие традиции зимних празднеств русов до нашего времени, о чём напоминает нам название скандинавского Рождества – Solhjul – Солнечное колесо. Несмотря на то, что у северных русов язык был разделён на части и создан заново на латинской основе, в нём сохранились русские флексии и дух наших общих предков.

К Скандинавским странам относятся: Дания, Швеция и Норвегия. Языки этих стран довольно схожи, как схожи между собой русский, украинский и белорусский. Об историческом прошлом и создании скандинавских языков поговорим в следующий раз, а завтра, в День зимнего солнцестояния, пусть прозвучит традиционное пожелание русов-норманов: God Jul! Именно так звучит скандинавское рождественское пожелание: Хорошего Рождества! Гу Юль, скандинавы! К сожалению, нынешние скандинавы теперь уже не все празднуют языческое Рождество...   

Название популярных скандинавских зимних праздников Yule – Йоль-Йуль - употребляют англичане и германцы, но что это за странное название и как возникло вряд ли кто скажет. Многие интернетные версии просто фантазируют и здорово привирают, пытаясь истолковать. Да и на Западе особо не заморачиваются с этим. К сожалению, россиян это также не беспокоит, зато многие с удовольствием повторяют недостоверные толкования и происхождение этих праздников, отдавая предпочтение Германии. Достоверную историю Скандинавии мало кто знает.

Даже римляне, с которых якобы началась новая эра и рождественские праздники, остаются почти в тени. Практически не вспоминаются и кельты, как основная часть населения Римской империи, известные там примерно с 8 в. до н.э. О кельтах знаем только, что они друиды и поклонялись деревьям, а ведь они расселились фактически по всей Европе, построили множество городов… История сохранила многочисленные названия кельтских городов в Европе. Есть документальные свидетельства об их проживании на территории Римской империи и Франции задолго до нашей эры. Вот и бритты – тоже кельтские племена. Именно кельтам греки платили дань за проезд в Англию. Кстати, и даны, нынешние датчане, тоже имели отношение к взиманию дани с англосаксов, о чём и говорит самоназвание «даны», словно намекающее на сбор дани, хотя этимология слова к дани не имеет отношения.   

Есть просто версии, что именно кельты начали наряжать европейские ёлки и праздновать приход Нового года в День зимнего солнцестояния. Не всем известно, что кельты-друиды – жрецы, которые поклонялись и знаменитой Ели, для которой был отведёт определённый день. Возможно, именно кельты стали инициаторами событийности. Всем известно, что кельтские жрецы и друиды поклонялись деревьям. Согласно новым ДНК исследованиям, у них есть славянские корни, а их древнейшие захоронения найдены на Алтае, возраст останков 24 тыс. лет. Сейчас в Интернете можно увидеть карты и пути расселения кельтов почти во всему миру. По-русски они - колдуны, позднее греки их назвали кельтами (корневая система слов одна), а римляне – галлами. Говорили кельты на одном из древних русских диалектов.

Современные распространённые версии преподносят нам происхождение названия Йоля (Yоle) от «древнескандинавского» J;l, а слова "iul" и "hjol" – «круг», «колесо». Сюда же приписывается и кельтское "hweol", означающее - "колесо", и «древнеанглийское» ;;ol... И вот, что интересно: эти приводимые древности языковые проверить нелингвисту негде. Откуда они взяты не понятно. В любом случае, получается эдакий сумбур  из новых европейских языков с элементами древности, созданных в XVII-XVIII веках. И какая же в них древность? Как не крути, основа у скандинавов «ёльская» и «юльская», а в целом – тема «еловая», рождественская.

Рождество у скандинавов называется - «Solhjul», то есть «солнечный диск», но вернее - «солнечное колесо». Поскольку созданные скандинавские языки всё же довольно похожи, то обратимся к моему любимому шведскому языку для подтверждения. Перевод названия «Solhjul» и составляющих его слов такой: sol - солнце, hjul -«рулевое колесо». Небольшое уточнение: солнечный диск - solig skiva, солнечное вращение – solrotation, Солнечная ёлка - Soligt julgran. Итог таков: Jul – Рождество, диск – disk, Sol – Солнце, ель – gran.

Если рассматривать этимологию скандинавского слова Yule и Yоle («юль» и «ёль»), то сразу всплывают наши йотированные гласные Ю и Ё, и обнаруживается связь не только с русской ёлкой, но и с крутящейся юлой, что говорит о сути древнейшего рождественского праздника славян. Всем нам известная с незапамятных времён детская игрушка Юла не так проста. Имеется связь с вращающимся колесом и даже с солнечным диском. Скандинавы назвали главный зимний праздник согласно традиции русов – «Ёлка», т.е. поучилась Рождественская Ель, которую наряжают ко Дню рождения молодого Солнца. Раньше ели не рубили для праздника, а предпочитали приходить с подношениями к ним в лес и молиться. Изначально использовались только срезанные ветви, которые вносили в дом накануне Для зимнего солнцестояния для украшения дома.
 
Европейцы так и не поняли, что это за странное слово Йоль-Йуль, но иностранцы, кто знаком с русским языком, всё же высказывают скромное предположение об индоевропейском корне в этом слове и делают правильные выводы о сути праздника: «время поворота», «поворот года», «время приношений» или «темное время», что толкуется как - «вращаться», «крутиться», «колесо». К сожалению, многие не желают признавать, что это слово имеет отношение к русскоязычным народам, расселившихся по всей европейской части азиатского континента ещё до нашей эры.
Что касается русского языческого Рождества, то здесь всё понятно и без перевода. У наших далёких предков была астральная религия, а небесное светило Солнце почиталось. Скорее всего, называли наших предков язычниками, исходя из того, что изображаемые боги древности были с высунутыми языками. В Индии, куда русы Севера принесли свои традиции, до сих пор можно видеть в храмах божеств с высунутыми языками, а древний образ Солнца в виде колеса запечатлён в индоарийской Ригведе.

Вполне естественным являлось празднование Дня рождения молодого Солнца в День зимнего солнцестояния. Такой Солнцеворот (21 или 22 декабря - наступление астрономической зимы) считался праздником Бога Зимнего Солнца и Времени русского ведического пантеона - Коляды. Это именно ему мы обязаны календарём, а не латинским «календам» (название первого дня каждого месяца в лунно-солнечном календаре).  Коляда - «круг дающий», а его имя происходит от слова «коло» (круг) - «колесо жизни».  Круг - наиболее яркий образ воспроизведения цикличности природы. Зимний месяц в далёком прошлом славян имел название - "колядень". Так что не зря толкование праздника всё же сводят к словам «круг» и «вращение» в попытке пояснить сам праздник. У скандинавов Йоль-Йуль» напоминает о ели-ёлке, которая плавно внедрилась в другой праздник – Новый год. Только вот интересен один момент: в наше время скандинавы наряжают ёлки и во дворах, и в домах только на Рождество, после чего из дома ёлку обычно выносят, не дожидаясь Нового года.

Нужно признать, что в имени Коляда изначально заключена суть древнего праздника русов. Со временем из русского языка вместе с языческими верованиями имя солнечного бога Коляды отошло на второй план, но некоторые образования слов от него сохранились (к примеру, «колобок», «колода» и др.). Лингвисты считают, что русское слово «коло» происходит от «соло», «сойл» (солнце, путь солнца). О том, что праздник солнечный, и говорит день рождения нового солнца. У скандинавов солнце – Sol (произносится – «суль»). Получилось сокращенное слово от русского «сол-нце». Только произносят сейчас скандинавы букву О как У и получается не «сол», а «суль» (мягкий знак указывает на смягчение буквы «Л»). Но стоит вспомнить, что в древнеславянском языке буквы О и У имеют и другие переходы. Наверное, это сохранилось с древних шумерских времён.

Наиболее близки к русскому слову «круг»: белорусский, македонский, сербский – «круг», боснийский – «krug», болгарский – «кръг», польский – «okr;g;y» (округлый), словацкий, украинский, чешский – «коло». В целом, слово «коло», обозначающее круг, - общеславянское. Поэтому стоило бы вспомнить историческое прошлое северных славян, издревле проживавшие на территории Скандинавии и оставившие своим потомкам традиции, которые до сих пор живут на территории этого полуострова.

Словом, всё крутится вокруг языка-первоисточника, а именно – русского языка. Смысл передаётся по-русски, а написание и произношение толкуется согласно диалектам и новым созданным на латинице словам. Взять хотя бы знакомое нам без перевода слово «циркуль», символизирующий круг. А вот как конкретно выглядит «индоевропейский язык» не известно, ведь он включает в себя множество языков. Но это не мешает считать, что от "индоевропейского языка" происходят многие слова с использованием «круга» и «циркуля»:
Шведский, норвежский и датский: круг – sirkel, колесо - hjul
Английский: круг – sirkel, колесо – wheel
Немецкий: круг – Kreis, колесо – Rad
Латинский: круг – circulus, колесо - rota (colus — «прялка»)
Русский – циркуль, колесо

В Интернете можно найти такое толкование: «Слово «цирк» происходит от латинского «circus» - «круг; цирк, ристалище», из праиндоевропейского слово kirk - «поворачивать, закруглять(ся)». Заглянем в шведский язык: церковь – kyrka. Так и русская церковь в этом случае тоже закруглённое здание. Первые дома русов имели именно круглую форму. Что касается общеславянских слов «круг» (krogъ) и «колесо» (слово образовано от древнерусского – коло, а в украинском это слово сохранено в таком же виде), то они произносятся и пишутся (даже если латинским буквами) совсем по-русски. Так ведь и циркуль – «це кул» - «это кол». В украинском языке сохранено указательное местоимение «это» и произносится как «цэ». А что такое русский кол всем известно. Буква О имеют особенность превращаться в У. Этот момент присутствует в скандинавских языках. Все знают, что столица Норвегии - Осло, но норвежцы так не произносят это название: они говорят «Ушлу». Также и Sol – это Уль.

Стоит задуматься, отчего же «позаимствованное» якобы из латыни слово «циркуль» в России обрело много воплощений: «циркуляр» — «предписание, пущенное «по кругу», «по многим адресам», «циркуляция» — «круговращение»… Так ведь русский язык многогранен, к тому же, это первоисточник для всех диалектов и говоров. Ещё надо немного сказать о слове «цирк»… После обращения к историческому прошлому ближневосточной истории мореплавания, недоумение исчезает. Есть сведения, что около 3 тыс. лет назад циркуль был известен в древней Вавилонии и Ассирии. Не стоит забывать и о более ранних развитых цивилизациях Шумера и Египта. В частности, лучшими мореплавателями стали филистимляне, которые привезли в Европу немало полезных новшеств, в числе которых и созданный ими алфавит, и инструменты мореплавания. Как правило, новые названия предметов принимаются к использованию на языке изобретателей. Это уже потом они могут быть несколько изменёнными, но корневая основа слов всё же остаётся. А если ещё вспомнить, что филистимляне (или пеласги) имеют отношение к русам, о чём знали античные авторы, то нет ничего удивительного с названием слова «циркуль», использовавшегося в мореплавании. Надо быть поскромнее латинянам.

Латиняне тоже не избежали исторических процессов при образовании своего народа из многочисленных племён русов-индоевропейцев. Обмен словами разноязычного населения – дело житейское. Так, значительно позднее, к русскоязычному населению вернулись некоторые европейские варианты слов. К примеру, слово «быстро» русские эмигранты привезли во Францию, а оно вернулось к нам в виде «бистрО» как нечто новое. С изобретением Интернета обмен словами стал проще и навязчивее. Наш русский сейчас обогатился англицизмами.

С древних времён именно русы приносили просвещение в Европу, а не наоборот, и не для того, чтобы европейские Греция и Рим обвиняли русских в заимствовании слов. И заметьте: крайне редко упоминается итальянский язык, а только – вымерший латинский, который был создан на основе языка италиков (не латинян!). Странным образом язык пеласгов-филистимлян вообще исключён, а ведь они приплыли на европейский континент до нашей эры, ещё до создания латинского языка. И не сложно догадаться, кто и почему сейчас не любит славянские народы…

К языческим рождественским празднествам всегда готовились задолго до Дня рождения Молодого Солнца. Стоит учесть и то, что начало скандинавского новогодья начиналось в октябре, так называемый «первый новый год». Поэтому до сих пор у скандинавов традиционно начинается подготовка к зимним праздниками с октября. Особо выделена дата - 13 декабря, т.е. незадолго до Дня зимнего солнцестояния. В связи с этим у скандинавов популярно празднование «маленького рождества» - «lillejul» («лиллеюль») - День святой Люсии с особыми ритуалами и зажжёнными свечами. Кстати, на Житомирщине (Украина) 13 декабря тоже считалось народным предрождественским праздником, но нам он знаком только как День святого Андрея. В сёлах всегда соблюдались старинные традиции, невзирая на запреты. В этот день начинались первые девичьи гадания с интересной традицией. Девушки в рот набирали воду и замешивали на этой воде блин (блинчик), который выпекали. Прятали его за пазуху и в полночь выходили на улицу в надежде встретить мужчину или юношу, чтобы спросить у него имя. Это имя и должно было стать именем будущего мужа девушки.

Стоит сказать немного о Ели и Ёлке. В русском языке понятие слова «ель» – дерево, рождественская ель, ёлка – новогодняя ель. У скандинавов то же самое. Русские флексии никуда не делись даже при создании новых скандинавских языков. Для названия Дня зимнего солнцестояния скандинавов уместно употреблять термин «солнечное колесо». А это говорит о том, что предки скандинавов – славяне, а их древнейший символ – изображение Солнца в виде восьми-лучевого колеса (круга) или просто круга с Крестом внутри. Изображение Креста - не христианское изобретение. Это древнейший языческий символ.
 
Древний образ Солнца в виде колеса сохранён в славянском фольклоре, а также в тех странах, где ранее проживали древние русы-арии. Традиции предков славян сохранены у многих народов Ближнего Востока, в прошлом близкородственных. Напомню, что правильнее говорить не «славяне», а «русы». «Славяне» - термин поздний, книжный, в то же врем русы – это всё-таки древний энос. С начала нашей эры европейское население состояло в основном из племён русов-ариев и некоторого количества автохтонов – негроидов и ближневосточных эмигрантов других народностей. На протяжении столетий происходило активное смешение с русами проживающего рядом населения. Всё чаще стали говорить об индоевропейцах и о русах-индоевропейцах, а вскоре и появилось новое книжное название новым русам - «славяне».

Попадаются очень интересные версии в отношении этимологии русского слова «ель». Разнообразие «версий» зашкаливает, но большей частью вводят в ступор. От как можно понять такое: «Слово "ель" произошло от старинного славянского слова – "колючий"…»? Некоторые знатоки не вдаются в подробности и пишут, что русское название Ели происходит от древнеславянского “игль” из-за острых, колючих листьев. Не знаю, что за «древнеславянский» язык, а старославянский – создан «на основе староболгарского и старомакедонского языков с элементами староморавского», а если короче – на диалектах русского языка. Но это не говорит о происхождении слова «ель». «Глаз Гора» тоже не говорит о ели. А не проще ли было сказать, что слово произошло из русского языка? Только и это пока ничего не поясняет. Похоже, могли ель называть колючкой, а позднее иглой, но слово «игла» тоже не похожа на слово «ель». Всё перечисленное тянет только на синонимы. «Давным-давно был корень "едл", означающий "острый, колючий". Потом словом "едль" стали называть деревце, покрытое колючей хвоей» - этот вариант позволил предположить, что так могло быть. Только в старославянском слова «едль» не найти… Игла от «иго» - «ярмо, хомут», где есть «поперечная палочка, которую продевают через концы хомута, чтобы закрепить его на шее животного», - тоже не поясняет. Действительно, примерно так и называют Ель литовцы - ;gl;, и латыши - egle. К сожалению, древние литовцы примерно в XVII веке отказались от русского языка, забыв о своих русских корнях. (О Литве будет в другой хронике.)  Белорусское название Ели: елка, ель, ёлка, но ёлка – «новогодняя ёлка»; украинское: ялина – «ель», ялинка – «ёлка»; болгарское – ела’ – «ель», «пихта», но елха – «рождественская ёлка»; польское: choinka, ;wierk ёлочка (хотя некоторые источники дают jod;a – «пихта», smrek – «ель». Правда, гидронимы в Республике Коми говорят, что там есть реки с названием «Ёль»… И когда я совсем отчаялась, то прямо от реки «Ёль» выплыла на этот сайт: http://world.lib.ru/k/kolibaba_s_n/top495.shtml - «Ель, Елино - термин и топонимы, этимология»: «Таким образом, русский термин ЕЛЬ и топоним ЕЛИНО тождественны терминам библейского иврита ЕЛ, ЕЛА, ЕЛОН, ИЛАН - крепкое, высокое дерево. Транслитерация еврейского термина на русский язык по образу и подобию, заимствование из оригинальных книг Библии. ЕЛЬ высокое, мощное дерево, поселения ЕЛИНО находятся в еловых лесных массивах». Только есть в этом одна неувязочка: Библия изначально писалась на арамейском языке. Но об арамеях потом как-нибудь напишу и про коми-зырянский язык. Там наверняка обнаружится и русский след. Есть в русском фольклоре богатырь Елиня! Как не восхищаться могучими русскими богатырями, подобными мощному дереву с именем Ель. Есть и женские имена, связанные с елью и ёлкой, но об этом продолжу в следующей части.

Практически забыто, как разошлись в датах языческий праздник День Рождения Нового Солнца и христианский праздник Рождества Христова, которые поначалу отмечались в один день. Стоит вспомнить, что христианское Рождество празднуется отдельно от языческого с 45 года до н.э. Именно в тот год День Солнцеворота пришёлся на 25 декабря, а не на 21 (22). Эта новая дата и была закреплена Юлием Цезарем (по юлианскому календарю) как праздник Рождества Христова. Римляне стали праздновать Новый год впервые 1 января 46 г. до н.э. (с введением нового календаря Юлием Цезарем. Язычеству было оставлено право на 21 (22) декабря, поэтому День рождения молодого Солнца не изменился и празднуется на 4 или 5 дней раньше католического Рождества и на две недели раньше православного Рождества.

Продолжение в следующих частях:

Славянское наследие. Ель и Новогодняя Ёлка. Ч. 2
http://proza.ru/2023/12/30/1384


Славянское наследие. Забытое прошлое: переосмысление. Русь Скандинавская Ч. 3
http://proza.ru/2024/01/04/1908




Фото из Интернета