Пьеса. Похититель конфеток

Анжелика Стынка
Пьеса.
                                                   
Похититель конфеток

Пьеса в трёх действиях
Для детей от 5 лет

Действующие лица:
Анфиса – девочка  6 лет
Три девочки: смелая Анфиса; хорошая Анфиса; умная Анфиса
Мама Анфисы
Джон – мальчик семи лет
Похититель конфеток 
Королева Хабибуля
Королева Хабибуля – ребенок
Призрак 1
Призрак 2
1 актёр: проводник Чуп; пограничник Чуп
1 актёр: Старичок – пень; Старичок – сторож замковых ворот; Сахарный старичок - житель сладкого города
Красивые женщины: 1-я женщина в белом кружевном платье; 2- я женщина в жёлтом шёлковом платье; 3- я женщина в сером платье из перьев
Рыбак – отец Джона
Мама мальчика Джона
Сова
Старуха
Массовка: дятел; торговка щенками; елка 1; елка 2; истопник; конюх; пасечник; повариха 1; повариха 2; прачки; фрейлины; дети; торговец шарами

Действие первое

Сцена 1

      Комната с одним окном. 
В комнате - девочка Анфиса  в пижаме. Со всех сторон – щебет птиц.  К окну подбегает Дятел в красной шапочке. Со всех сторон - барабанная дробь. 
Анфиса (радостно). Дятел! В город явился! (В зал через плечо). Дятлы редко прилетают в гости. Разве что дятлы – путешественники!
Дятел.  Мир огромен и прекрасен. Люблю летать над городом. Нравятся приземистые дома. Крошечными заборами они упираются в лесную тропку. (К Анфисе). В вашем фруктовом саду, девочка, много хороших деревьев. Есть, чем поживиться голодной птице! Всегда можно добыть из-под коры парочку насекомых. Тук-тук.
Анфиса (в зал) через барабанную дробь дятел хочет передать для меня важную информацию. Уважаемый, вас плохо слышно!
Дятел. Девочка, тебя зовут Анфиса?
        Анфиса кивает.
Не ходи в садик.  Быть беде! (Исчезает).
Анфиса (громко). Мама! Мама! Мне нельзя в детский сад! Быть беде!
      В комнату входит Мама с чашкой в руке.
Мама. Анфиса, я сварила для тебя какао. Посыпала тёртым шоколадом.     
Передает чашку. Уходит.
Анфиса смотрит в чашку.
Анфиса (в зал). В волшебной чашке живет моя сказка. (Хмыкает). Жители уютного королевства на месте. 
Голос из чашки. Не всё так чудесненько, девочка!
Анфиса. Почему? Что случилось?
Голос из чашки.  У королевы выпали глаза.
Анфиса.  Выпали глаза? Как такое произошло?
Голос из чашки.  Королева много прыгала.
Анфиса (в зал). Допрыгалась.
    На авансцене появляется девочка в королевских одеждах. Прыгает.
Голос из чашки.  Теперь королева ничего не видит.  Правительница налево и направо раздаёт распоряжения, которые вредят королевству.
        Анфиса  дудит в чашку. 
Девочка уходит.
Анфиса. Ах, горе-то, горе! (Всхлипывает).
Голос из чашки. Катастрофа!
      Входит Мама. 
Анфиса. Мамочка, у королевы выпали глаза!
Мама.  У куклы выпали глаза? Я знаю мастера. Хороший мастер сможет починить твою куклу. (Требовательно). Собирайся в детский садик, доченька.
Анфиса. Мама! Мамочка! Не пойду в детский сад! (Топает ногой). Нужно отправиться в прошлое, чтобы изменить будущее.  (Капризно). Останусь дома!
Мама (строго). Анфиса, одна дома не останешься. Нельзя  детям быть без присмотра.
        Забирает чашку. 
Пожалуйста, закрой окно.  Через открытое окно к нам может влезть кто угодно. (Уходит).
Анфиса (мечтательно). Вот бы заяц вскочил! Что ему стоит? Прыг-скок через забор. Тут и мои ручки!
      К окну подходит Старичок в соломенной шляпе. Вместо носа – еловая шишка. Улыбается Анфисе, как старой знакомой.
Старичок. Не узнаешь меня, Анфиса?
Анфиса. Мы встречались, дедушка?
Старичок. Каждый день ты застилаешь меня одеяльцем. Раскладываешь на мне посуду. Чашки, чайник. Вместе с куклами  пьёшь чай. (Обидчиво). Меня ни разу не угостила…
Анфиса (догадливо).  Если бы я только знала. Вы  не просто пень. А пень – старичок!
Старичок. Что тогда?
Анфиса.  Спрашивала бы разрешение, прежде, чем заскочить.
Старичок. Это правильно. Когда будешь запрыгивать, снимай сандалики. Твоя мама в детстве так делала. 
Анфиса. Вы такой старый?
Старичок. Но не трухлявый! (Пролезает в окно). Послушай, что скажу, девочка!
Анфиса. Что? 
Старичок. Тебе нельзя в детский сад! 
              Анфиса кивает.
Анфиса. Я тоже так считаю. И дятел согласен. Только мама при своём мнении. Ничего не могу с этим поделать. Мама отведёт меня в группу.
Старичок. Это плохо. (Вытирает пот). Притомился. Пока доковылял до окошка.  (Скребёт щеку). Вот что важно,  Анфиса. Тебя ждут! 
Анфиса. Кому это я понадобилась!? 
Старичок. Большой непорядок в Новом королевстве. Местные жители надеются на твою помощь. Нужно отправиться в путешествие. После полуночи выйдешь во двор. Пошаришь рукой в траве. Найдёшь ключ. Волшебный ключ от волшебных дверей. С ключом ты сразу окажешься там, где нужно. 
Анфиса (сокрушаясь). Мама не разрешает выходить ночью из дома.  Мама говорит, что это опасно. В темноте я могу наступить на ежа.
Старичок (возмущённо). Какая строгая мама!
Анфиса. Тише, уважаемый. Мама услышит.
Старичок. А где  она?
Анфиса. В соседней комнате.
Старичок (довольно). Значит, есть ещё время поговорить. Слушай дальше, девочка. В правильном месте ключом откроешь зеркальную комнату. Комната –  сообщение между мирами. Из неё – прямая дорога в Новое королевство.
Анфиса (догадливо). В Новое королевство без ключа не попасть?
Старичок. Никак. Без специального ключа, сколько ни шагай, не дойдёшь. Будешь приближаться, а королевство станет отодвигаться. Такие правила, Анфиса. Запомни! (строже) Ты непременно должна найти зеркальную комнату! Если окажешься в облачной комнате, придётся начинать всё сначала. В облачной комнате нет ни одного зеркала. Только облака. Толку от них мало.  Одна радость. 
Анфиса. Я люблю играть у зеркала. Из зеркала на меня смотрят разные девочки!
Старичок (причмокивая). Славно говоришь, Анфиса.  Хм-хм. (Скребёт голову). Слушай дальше... В зеркальной комнате ты соберёшь подсказки. (Хихикает).
Анфиса. Вы на что-то намекаете, уважаемый пень?
    Старичок кивает.
Старичок. Поспеши, Анфиса.
Анфиса. Почему нужно торопиться, дедушка?
Старичок. В шоколадно – мармеладной стране началась паника.  Слуги-конфетки живут в страхе.  Знать – шоколадки – в растерянности.
Анфиса.  Чего все боятся?
Старичок. В шоколадную страну проник Похититель конфеток! Устроил переполох.
Анфиса (сокрушаясь). Всё вверх тормашками… 
Старичок. Пока королева ничего не видит, плетутся интриги. Вот такая петрушка. Нужно исправить тартарам. Только ты это можешь сделать.  Когда ляжешь в кроватку, не вздумай спать, а сразу отправляйся в сказочный мир.
Анфиса.  Как же я туда попаду? Вы забыли, дедушка. У меня нет ключа.
Старичок. Я спрячу ключ в траве.
Анфиса. У вас плохая память, дедушка. Ночью из дома  я – ни ногой.  Мама не выпускает.
Старичок. Что же делать? (Сокрушаясь). Если бы у меня ключ был днём… (Подпрыгивает. Говорит весело). Нам поможет Луна! Ты с ней в добрых  отношениях, Анфиса?
Анфиса (кивая). Я люблю разговаривать с Луной. Вечерами спрашиваю  у неё: «Как дела, уважаемая Луна?»; «Что нового на небе?»; «Не скучно ли вам среди молчаливых звёзд?»
Старичок.  Что же Луна?
Анфиса. Луна улыбается мне. Луна – не задавака. А Ленка! Она такая гордячка!
Старичок. Отчего так?
Анфиса. У Ленки много игрушек. Каждый день Ленка  приносит в группу новую куклу. Ленка никому не разрешает играть с её красивыми куклами.
Старичок.  У тебя тоже чудесные куклы, Анфиса. Когда ты рассаживаешь их у пня, большая кампания собирается около меня.
    Голос мамы за сценой: «Ты переоделась, Анфиса?»  Шуршание бумаг.
Анфиса. Мама в рабочую сумку складывает документы.  (Уныло). Я ухожу в детский сад.
Старичок. Жаль, что так. До вечера, Анфиса.
    Анфиса  захлопывает окно. Старичок исчезает. Анфиса уходит в кулису и переодевается там.
      Звучит бойкая музыка. На сцене появляется Похититель конфеток – клоун в ярких одеждах. На голове высокая шляпа в маках.
Похититель конфеток (в зал). Вкусные конфетки! Мармеладные! Шоколадные! С начинкой! (Облизывается). Всех съем.
    Приплясывая, уходит.
Появляются дети. В руках – игрушки. Говорят хором: «В детском саду мы не бегаем друг за другом, а тихо играем на ковре. У нас строгая воспитательница». Алёшка катит за собой  большой самосвал. Света  держит на руках нарядную куклу. Нюся ходит за Светой. Всем своим видом она показывает, что хочет играть с её  куклой.
Мальчики Антошка и Валерка  спорят меж собой.
В комнату входит Анфиса в простом платье. Дети  не обращают на неё внимания.
Анфиса (нарочито громко). Ночью мы спали на дереве!
Света и Нюся разворачиваются  в её сторону.
Света (к Нюсе). Ты слышала, что сказала Анфиса? 
    Света и Нюся быстро подходят к Анфисе.
Света. У тебя нет дома?
    Дети  обступают Анфису.
Анфиса (с вдохновением). Мама потеряла ключ. Мама такая растеряшка! (Вздыхает). То теряет ключ, то меня. Как-то раз мама забыла меня в парикмахерской, а сама ушла домой.
Света. Что ты сделала, Анфиса?
Анфиса. Ну-у-у.
  (Пауза).
Антошка (мечтательно). Вот бы меня потеряли. В магазине игрушек.
Валерка. Я хочу спрятаться в порту!  (Громко в зал). Я – капитан  судна! Убрать трап! Отдать швартовы! Поднять якорь! Корабль уходит в большое морское приключение. 
За сценой – гудок корабля
Алёшка. Вот бы меня забыли на вокзале. Я бы уехал далеко.
  На авансцену выходят  родители Алёшки. Громко в зал: «Алёшка! Вернись! Мы купим тебе самокат!»  Уходят.
Света. Что случилось дальше, Анфиса? Расскажи.
Анфиса (артистично). Пришла ночь. Директор парикмахерской потушил свет. Я легла на коврик и уснула. 
Света (с восхищением). Голодная!?
Анфиса (гордо). Хочу - ем.  Нет настроения  – живу без крошки во рту. 
Света (печально).  А меня заставляют кушать. Родители говорят: «Кушай суп, Света!» А я не люблю суп. (Кривляясь). Бе-е-е! Противный суп!
  Из-за кулис выходит мальчик с  большим слоном в руках.  Дети перебегают к нему.   
Анфиса стоит в круге света.
Анфиса. Дети пришли в группу. Мой лучший друг Тоша остался дома. (Вздыхает). Кому я расскажу, что пень -  это не просто пень, а пень-старичок. (В ужасе). А у королевы выпали глаза! (Прикрывает рот ладошкой).
    Полутемно.    На авансцену выходит Мама.
  Мама в круге света.
Мама (в зал). Вчера дети придумали королеву. Чтобы королева не скучала, Анфиса и  Тоша слепили замок из песка. Рядом с замком разложили конфеты. Так у королевы появились слуги. (Смеясь). Не такие послушные, какими должны быть слуги. Слуги всё время баловались! (С досадой). Бывало так, что слуг похищали! Маленький Кирилл украл фрейлину королевы! – очень шустрый ребёнок! Если бы Кирилл похитил саму королеву, сказочной катастрофы было бы не миновать.
  Свет возвращается.    Анфиса в пижаме в комнате
Анфиса. Тоша успел спасти королеву!
    За окном  зажигаются звёзды.  Анфиса подходит к окну.
Анфиса. Пень - на месте, на газоне. Луна – на небе, среди звёзд.
    Анфиса машет рукой.
Пока, Луна!
Мама. Доченька, у меня новость. Куклу  я отнесла в ремонт. Мастер изготовит для куклы новые глаза, лучше прежних.
Анфиса. Спасибо, мамочка.
Мама (с досадой). Воспитательница беседовала со мной. Задавала странные вопросы.
Анфиса.  Что она спрашивала, мамочка? 
Мама. Интересовалась, как мы живём. К сожалению, Антонина Александровна не понимает, что ты  - большая фантазёрка.  (Гладит Анфису по волосам). Сказочных снов тебе, доченька!
  Уходит. В комнату проникает Луна. На ней – жёлтоё платье. На голове – золотой месяц. На ногах – серебряные башмачки.
Луна (капризно). Что значит, «Пока, Луна?» Ты забыла про ключ, Анфиса?
Анфиса. Ключ!
Луна. Вот именно! Ключ от волшебной комнаты! 
Анфиса. А почему вы такая большая?
Луна.  Не большая, а полная. Полнолуние.
  Луна ходит по комнате.
Луна. Направо – детский столик. Налево – ящик с игрушками. В шкафу (распахивает дверцы) – новые башмаки и нарядные шляпки. (Звучит волшебная музыка. Луна примеряет шляпки). Платья  для  Анфисы мама спрятала в большой шкаф. Шкаф стоит в другой комнате. Иначе, Анфиса переодевалась бы каждый час! (Строго к Анфисе) Это так, Анфиса? Ты любишь наряжаться?
Анфиса. (Смеется).  Люблю красивые платья!
  Луна просовывает голову в шкаф, что-то ищет.
Луна. Верхней  одежды  нет. (Пожимает плечами).
Анфиса. Тёплые вещи хранятся в кладовке. Сейчас лето. Зимняя одежда не нужна.  (С грустью). Папа свои вещи перевёз в другой дом.  Папа ушёл от нас.
Луна. Ты сердишься на него, Анфиса?
  Анфиса кивает.  Луна берёт её за руку. Задумчиво смотрит.
Я наблюдаю за людьми. Всех вижу. Стариков. Детей. (Заговорщицки). Ночами  охраняю младенцев.
Анфиса. Маленьких детей нужно сторожить?
Луна. Пока малыши крепко спят, кто-то может похитить их счастливые сны. Бродячие колдуны любят хорошие сны. Взамен они отдают свои.  Страшные. (Вздыхает). Мне бы помощницу! В соседних Галактиках много Лун. Прислали бы одну.
Анфиса (с большим удивлением). Другую Луну? (У неё недоверчивое выражение лица).
Луна.  Колдуны толпами ходят. Совести у них нет. Луна–сестра сторожила бы север. А я – юг. На севере нет злых волшебников. Там живут шаманы. Шаманы исправляют ошибки тёмных людей. (Вздыхая). Что скажу, Анфиса!
Анфиса. Что вы мне скажите, Луна?
Луна. Твой папа скучает по тебе.
Анфиса. Говорите правду?
Луна (кивая). Вечерами человек стоит у открытого окна. Волнуется о твоём здоровье. Размышляет о том, как ты пойдёшь в первый класс.
Анфиса. Вы читаете чужие мысли, Луна?
    Луна кивает.  Широко зевает.
Анфиса. Устали?
Луна. Работаю без выходных. Вздремнуть бы. 
Анфиса. Луна, ложитесь в мою кроватку. Этой ночью я не буду спать.  (Доверительно). Меня ждут в сказочном королевстве.
Луна. А твоя мама? Что будет, если она войдёт в комнату и увидит меня!
Анфиса (находчиво). Вы спрячетесь и всё обойдётся.
Луна (кивая). Хорошо. Свернусь месяцем. Мне не привыкать.  Притаюсь под подушкой.
  Звучит песня: «Люли-Люли. Прилетели журавли. Прилетели журавли». Появляются бумажные птицы. Кружатся. «Сказку маме принесли. Журавли-то мохноноги. Не нашли пути-дороги. Они сели на ворота. А ворота скрип-скрип. Не будите у нас маму. У нас мама спит-спит". 
Дело сделано. Колыбельная надежная. Не о чем волноваться, Анфиса. Твоя мама не проснётся до утра. Я с посланием, Анфиса.  (Строго). Должна передать тебе ключ.
Анфиса. Где же ключ?
  Луна обходит Анфису со всех сторон.
Луна. Понимаешь ли, деточка, прежде, чем в твои руки попадёт ценный ключ, я должна удостовериться… 
(Пауза).
Анфиса. В чём?
Луна. Готова ли ты к испытаниям, Анфиса?
Анфиса. Иногда мама испытывает меня длинными стишками.
Луна. Понимаю.
Анфиса. Устраивает мне страдания кубиками. На кубиках нарисованы буквы. 
Луна (заинтересованно). Как твои успехи, Анфиса? Ты научилась читать?
Анфиса (досадливо). Буквы упираются. Не хотят складываться в слоги. Нахлебалась я с ними. Намыкалась.
Луна. Дело поправимое. Скоро выучишь алфавит.  (Хитро). А к настоящим жизненным проверкам, ты готова?
      Анфиса пожимает плечами.
Анфиса.  Что я могу сказать, Луна? Пока не столкнусь с ними, не узнаю.
Луна (уверенно). Ты обязательно на них наскочишь.
  Луна передаёт Анфисе ключ.
(Занавес).
          Сцена 2

При открытии занавеса звучит задорная музыка. Поляна, покрытая цветами. Посреди поляны  –  красные башмаки. На сцене – краски. Цветные тюбики с колпачками-шляпками.
Из-за кулис выходит Анфиса с ключом в руках.
Анфиса. Надо же. Я где-то оказалась. Где же?
Краски.  Приняв ключ, ты сразу попала в странное место! Создавай свой мир, Анфиса. Развлекайся.
Анфиса оглядывается.
Анфиса. Никого… Только краски. Уважаемый живописец, вы спрятались? (Строго к краскам). Краски, где ваш хозяин? 
Краски (хором). Мы хотим подружиться с тобой, Анфиса! (Пританцовывают).
Анфиса (в зал). Некоторые краски ведут себя смирно.
Краски. Мы не мешаем соседям.
Анфиса. (С недоумением). Другие толкаются. Выплескиваются друг на друга.
Краски (хором).  Получается новая краска!
        Краски обступают Анфису со всех сторон.
Анфиса (отодвигается). Краски! Вы испачкаете мою пижаму!
Краски (хором). Почему не спишь, Анфиса?
Анфиса.  Я иду в Новое королевство.
  Показывает им ключ.
Краски (хором). Зачем тебе ключ, девочка?
Анфиса. Волшебным ключом я открою нужную дверь.  Где же дверь?   
Красная краска (загадочно). Никогда не угадаешь, в какую сторону надо смотреть!
  Над головой Анфисы появляется дверь.
Краски (меж собой). Анфису преследуют!
Анфиса. Кто за мной крадётся, уважаемые краски? (Задирает голову). Дверь!? (Задумчиво). Как же я поднимусь наверх, чтобы открыть её?
Краски. Дело непростое. Дверь – над головой. Ноги –  в ромашках.
Красная краска (в зал). Ничего лишнего не подумайте, друзья. Никто ноги ей не разрисовал!
Краски. Ни одна краска не решилась бы на такое.
Жёлтая краска. Я бы не посмела.
Красная краска. Я бы не отважилась.
Зелёная краска. Лишь Анфиса! 
Фиолетовая краска. Если бы девочка захотела, вмиг размалевала бы себя. Примись за дело, девочка. Рисуй нами.
Анфиса.  Не сегодня. Мне некогда. Меня ждут приключения.
Краски (в зал). Анфиса часто рисует на ногах цветочки.
Красная краска. Мама не сразу узнаёт, что ноги в цветах.
Зелёная краска. Анфиса быстро надевает колготки.
Жёлтая краска. Иногда Анфиса так торопится, что натягивает колготки шиворот – навыворот.
Синяя краска. Тогда мама обо всём догадывается сразу же. Мама очень сердится.
Анфиса (вздыхая). Если бы мама радовалась… Мама разучилась веселиться.
Красная краска. С нескучными ногами можно уйти далеко. (Приплясывает).
    Дверь раскачивается.
Краски (хором). Дверь может рухнуть на голову! 
    Анфиса прыгает.
Краски (хором). Кроме веселящей радости, толку от твоих действий мало! 
Анфиса. Значит, всё без толку?
Краски (хором). Думай, Анфиса! Голова на что?
Анфиса (к цветам). Уважаемые ромашки, как мне добраться до двери?
Ромашки (голос).  Девочка, с босыми ногами не перенестись на большое расстояние. 
Анфиса. Что это значит, ромашки?
Ромашки (голос). Поймай башмаки. Пригодятся. 
  Башмаки бегают. Анфиса ловит их.
Анфиса. Башмаки пахнут краской. (Догадливо). Их только что нарисовали! (С восхищением). Спасибо, краски!
Краски (хором). Впору ли обувка, Анфиса?!
    Анфиса натягивает башмаки. Шагает.
Появляется облачная лошадка.
Анфиса (радостно). Шла, шла! Пришла не туда. Попала в облачную комнату!
Облако. Анфиса! Анфиса! Без тебя было скучно!
Анфиса. Со мной будет весело!
  Садится на "облако". Пришпоривает "лошадку".
Облако. Девочка, давай умчимся.  Тесно в облачной комнате!
Анфиса (в зал). Какое хитрое  облако! За дверью живут краски. Больше других красок балуется чёрная. Что у неё на уме?
Облако. Догадайся, девочка!
Анфиса. Вы мне скажите.
Облако. Если чёрная краска решит подружиться с каплей белой, по небу поплывут серые облака!
Анфиса. Только дождя не хватает!
      Соскакивает с "лошадки".
      Облако убегает в кулису.
Анфиса ходит взад и вперед.  
Где же искать нужную дверь?
Краски (требовательно хором).  Нарисуй дверь, Анфиса!
Анфиса. Как я сама не догадалась?
    Рисует  дверь.
Краски (довольно). Не большая. Не маленькая. Вполне себе подходящая дверь.
        Скрип открываемой двери. 
Анфиса. Настоящий ключ подошёл к нарисованному замку нарисованной двери.
Краски. (Радостно). Хороший ключ к любой двери подходит!
          Затемнение. Ярко вспыхивает свет. На сцене -  зеркала. В них – 3 девочки. 
          Голос Старичка за сценой: «В некоторых девочках ты узнаешь саму себя!» 
    Анфиса с удивлением смотрит на девочку, которая  кормит  птичек.
Анфиса. Она – это я. Но я – не она! Девочка похожа на меня. (К девочке). Ты хорошая.  Я возьму тебя с собой.
    Из зеркала выходит девочка - хорошая Анфиса.
Анфиса (к хорошей Анфисе). Ты Анфиса?
Хорошая Анфиса (кивая). Я – хорошая Анфиса.  Куда пойдем, Анфиса?
Анфиса. В Новое королевство.
Хорошая Анфиса. На твои волосы попала зелёная краска. Мама не заругает?
Анфиса. Я об этом не думала.
Хорошая Анфиса. А я об этом только и размышляю. 
Анфиса (строго). Будешь  над этим ломать голову, никуда со мной не отправишься!
Хорошая Анфиса. Нужно взять с собой подружек. С друзьями веселей. (С упрёком). А у тебя их нет.
Анфиса (оправдываясь). В гости прибегает собачка Жучка.  В детском саду я дружу с мальчиком! (Опомнившись). Что я перед тобой отчитываюсь?! Время зря теряю! В Новом королевстве беда. Мне не до споров с собой.
Хорошая Анфиса. Что случилось? 
Анфиса. Королева ничего хорошего не видит. В королевство проник Похититель конфеток. 
Хорошая Анфиса. Какой он? Высокий? Низкий? Совсем плохой? 
  По авансцене, прячась за огромным бумажным пакетом, пробегает Похититель конфеток.
Анфиса. Не разглядела. Воришка прятался за бумажным кульком.
Хорошая Анфиса. Нужно взять с собой умную девочку. Умная любого выведет на чистую воду. 
Анфиса. Где она? (Смотрит на девочку, которая  держит в руках книгу).  Учится читать. А мне лень запоминать буквы. (К девочке).  Ты – умная. Я возьму тебя с собой.
    Из зеркала выходит умная Анфиса.  Анфиса хохочет.
Анфиса. Теперь мы запутаем кого угодно! 
Умная Анфиса (строго). Куда пойдем?
Анфиса. В Новое королевство.
Умная Анфиса. За новыми знаниями?
Анфиса. В королевство проник Похититель конфеток. В руках у него бумажный кулёк. Похититель конфеток  пугает местных жителей  и фрейлин. В королевстве началась паника.
Умная Анфиса. Откуда сведения?
Анфиса. Пень - старичок много знает! Пень заслуживает нашего доверия.
Умная Анфиса. Что королева? Королева отдала должные распоряжения?
Анфиса.  Королева ничего не видит. 
Умная Анфиса (вздыхая). Нас ждут испытания.
Хорошая Анфиса. Давайте прихватим с собой отважную девочку! Смелые города берут.
    Все становятся у зеркала. В  зазеркалье  девочка отважно сражается  с жуком.
Анфиса (к девочке). Я возьму тебя с собой.
    Смелая Анфиса выпрыгивает из зеркала.
Смелая Анфиса. С кем будем сражаться?
Анфиса. С Похитителем конфеток! Вот-вот злодей кого-то съест. Мы должны спасти конфетных жителей!
Смелая Анфиса. Выручим всех, кто попал в беду! Шоколадных товарищей не бросим.  (К Анфисе строго).  Почему ты в пижаме!? Нужно переодеться. Негоже спасать королевство в мятой одежде.
Анфиса (радостно). За дверью – краски. С некоторыми из них я успела подружиться. Волшебными красками мы нарисуем для меня  платье.
  Звучит  музыка. Прибегают краски. Берут Анфису в  хоровод. Музыка обрывается. На Анфисе – яркое платье.
Смелая Анфиса. Теперь – другое дело. В историю надо входить в новом платье.
Анфиса. Времени у нас мало. За одну ночь полагается всё исправить! А утром мне в садик.
Зелёная краска. Стоп. Нужно внести некоторые разъяснения. Время в соседних мирах течёт по-разному. За короткий промежуток в мире людей, в сказочной стране проходит много-много дней. Невероятные события случатся в шоколадно-мармеладном государстве, пока уставшая Луна будет спать на детской кроватке.
Анфиса (радостно). Нас ждут приключения!
Хорошая Анфиса (уныло). Нас ждут испытания. 
Смелая Анфиса (бодро). Топ-топ. Прыг-скок. Мы шагаем в сказочную страну!
Умная Анфиса (умничая). Нужно стараться не навредить себе.
Анфиса. Прощайте, краски!
Краски (хором). Счастливого пути, дети!
  На сцене образуется туман. Со всех сторон звучат тревожные голоса: «Прошлое. Прошлое. Прошлое. Кто войдет в туман, попадет в прошлое».   
Туман рассеивается. На заднем плане – хижина. На переднем плане – мальчик в опрятной школьной форме пьёт воду из ведра.
Умная Анфиса (радостно). Мальчик! Он старше нас. Нужно узнать, куда мы попали.
    Девочки подходят к Мальчику.
Здравствуй, Мальчик. Ты вернулся из школы?
Анфиса. Мальчик, мы заблудились.
Хорошая Анфиса. Мальчик, подскажи, пожалуйста, в какую сторону шагать. Нам нужно оказаться в Новом королевстве.
  На сцене появляется грузная женщина с белым чепцом на голове.
Хорошая Анфиса. Твоя мама?
    Мальчик вздрагивает.
Мальчик. Мама, здравствуй. 
Мама (строго). Опять пил сырую воду, да ещё из ведра? От сырой воды болит живот. (Важно). Следует пить только кипяченую воду.
  Разворачивается. Шагает к дому. Мальчик бежит за ней. Женщина открывает дверь. Пропускает в дом мальчика. Шумно захлопывает дверь. 
Анфиса. Мальчик шёл издалека.
Хорошая Анфиса. Его башмаки запылились.
Анфиса. Мальчик очень устал.
Умная Анфиса. Почему мама с ним не поздоровалась?  
Анфиса. Давайте спросим у той женщины, где находится Новое королевство!
Умная Анфиса. Она должна знать.
Смелая Анфиса.  Сейчас постучим в  их дом!
Хорошая Анфиса. Нужно пройти мимо этого дома. Чего ждать от суровой женщины? Каких неприятностей?
  Медленно отступает.
Смелая Анфиса. (Решительно). Узнаем у мамы мальчика, где сказочная страна.  (Стучит).
    Выходит Женщина. Оглядывается.
Здравствуйте, тётя! Мы немножко заблудились. Подскажите, пожалуйста, как нам пройти в Новое королевство?
Умная Анфиса. На какой географической широте стоит ваш дом?
    Женщина пожимает плечами.
Женщина. Ветер разыгрался. Погода меняется. Дело к осени.
    На порог выходит Мальчик с книгой в руках.
(Строго). Это ты баловался, сын?
Мальчик. Нет. Я читал, мама.
Женщина.  Откуда у тебя эта книга?
Мальчик. Нашёл.
Женщина. Где? 
Мальчик. На чердаке.
Женщина. Твоя бабушка была чудачка. Всё книжки читала. Сядет в кресло, раскроет книжку и упрётся в неё, словно дел в доме нет. (Берёт у мальчика книгу). Та самая. Про сказочное королевство. (Отдаёт обратно).  Всю работу по дому выполняли дети. Растапливали печь. Варили кашу. Стирали белье в проруби. Носили воду из колодца. (Громко). Нельзя жить фантазиями! Трудись, сынок. Учись, Джон. (Спокойно) Перед тобой откроется мир, где много еды.
Мальчик. Хорошо, мама.
Женщина.  Утри сопли, Джон!
  Мальчик сморкается.   
Так-то лучше. (Уходит).
Смелая Анфиса (в зал). Теперь мы знаем, как зовут мальчика. (К мальчику). Тебя зовут Джон! А я -  Анфиса.
  У мальчика на лице  – холодное равнодушие.
Анфиса (с огорчением к  девочкам-Анфисам).  Ни мама, ни мальчик Джон нас не видят.
Умная Анфиса. Люди нас не слышат.
Хорошая Анфиса. Что же с нами случилось?
  Мальчик усаживается на порог. Раскрывает книгу. Из кармашка курточки  достаёт конфету. Причмокивает. В ярости выскакивает женщина.
Женщина. Ты украл мою конфету!
Хороша Анфиса (испуганно пятится). Женщина такая сильная!  
    Женщина хватает Мальчика за шиворот.
Женщина. Я тебе покажу конфету! Тебе нельзя кушать сладкое! От конфет портятся зубы!
Смелая Анфиса. Уважаемая! Вы пугаете своего ребёнка.
Анфиса. Ваш сын вас боится.
    Конфета падает. Женщина поднимает конфету и запихивает в рот.  Смачно чавкает. Мальчик всхлипывает.
Женщина. Я должна почистить овощи. На ужин отварная морковка и тушеная капуста. (Уходит).
Анфиса. Мальчик, пойдём с нами.  Вместе мы нарисуем для тебя новую маму. Я знаю, где живут волшебные краски. Нужно лишь вернуться назад.
  Девочки вступают в спор.
Умная Анфиса. Какая мама есть, такая и сгодится.
Хорошая Анфиса. Некоторым нужна другая мама!
Смелая Анфиса. Ничего не получится. Джон нас не видит и не слышит.
Умная Анфиса. Он смотрит сквозь меня.
Хорошая Анфиса. И через меня. 
Анфиса (Догадливо).  Мы попали в прошлое, где нас нет. 
Умная Анфиса  с сочувствием смотрит на Мальчика.
Умная Анфиса.  Ему ещё долго придётся жить с плохой мамой.
Анфиса (с тоской). И папа куда-то подевался.
Хорошая Анфиса. Без пап мамы становятся другими.
Анфиса. Когда папа жил с нами, у нас был большой огород. Каждый год папа высаживал картошку.
  Со всех сторон – шум воды.
Умная Анфиса. Их дом стоит у реки. (Задумчиво) У воды должна быть лодка.
  Мальчик раскрывает книжку. На страницы падают слёзы.
Мальчик.  Когда я стану большим, у меня будет много конфет! (Зло). Целое королевство конфет! Стану взрослым, завоюю Новое королевство.
  Голос за сценой: «Джон. Быстро в дом! Ужин на столе!»
    Мальчик уходит.
Анфиса. Я знаю, кто он.
Хорошая Анфиса. Мальчик Джон – это Похититель конфеток!
Анфиса. В будущем он им станет.
    Темнеет. На небе зажигаются звёзды.
Хорошая Анфиса. Звёзды осветили крышу дома, траву под ногами и пыльную дорогу. Куда шагать? Вперёд или назад?
Умная Анфиса. Нужно спуститься к реке. 
    Девочки шагают.  На переднем плане появляется лодка.  
Хорошая Анфиса. Лодка с вёслами.
Анфиса. Ничейная?
Выходит Рыбак.  На нём – высокие сапоги и плотные водоотталкивающие штаны,  в руке – старый  керосиновый фонарь. Человек поднимает его, как можно выше. Он желает получше рассмотреть девочек.
Рыбак. Лодка моя.
Анфиса. Вы рыбак?
Рыбак (загадочно). Ловлю. (С интересом). А вы кто?
Девочки (хором).  Девочки. 
Анфиса (с удивлением).  Вы нас видите?
Рыбак. Те, которые находятся в тумане, охотно беседуют со мной.
Умная Анфиса. Кто же разговаривает с вами?
Рыбак (строго). Дети, вам нужно пройти в лодку.
    Человек подвигает лодку.
В лодку можно забраться, не промочив сандалики. (Машет рукой в сторону). Новое королевство на другом берегу. Вам – туда.
Анфиса. Откуда вы знаете, что мы идём в Новое королевство?
Умная Анфиса.  (В зал).  Осведомлённость чужого человека  озадачила меня.
Рыбак.  Все, кто подходят к реке, стремятся попасть в Новое королевство.  Сам я не из тех краёв. В Новом королевстве никогда не бывал. Доплывая до середины реки, при хорошей погоде, если солнце светит ярко, вижу замок.
Анфиса.  Где же вы жили раньше?  Почему стали рыбаком? Откуда у вас лодка?
Рыбак. Прежде у меня был дом. 
Поднимает  фонарь выше.  Указывает в  сторону дома. Огни в доме, хоть и притушены, но горят.
Анфиса (догадливо в зал). Рыбак – папа мальчика.
Рыбак. Рыбаком  я был всегда. Мой отец  тоже занимался рыболовством. И дед промышлял рыбной ловлей. Теперь у меня нет дома. Лишь лодка.
Анфиса (к рыбаку). Вы -  отец Джона!
Рыбак. Я – отец Джона.
Анфиса (строго). Зачем вы бросили сына? 
Рыбак (оправдываясь). Я сложил для них новую печь. Выстругал надёжные ставни.
Анфиса (требовательно). Вам необходимо вернуться! Вы нужны своему сыну! Его обижает мама.
        Рыбак  запрыгивает  в лодку.
Рыбак (строго). Сейчас же пройдите в лодку. Иначе, останетесь здесь навсегда. (Приглушённым тоном). В этом странном месте даже звёзды светят с опаской! Поторапливайтесь, дети!
    Девочки перелазят через борт лодки. Со всех сторон – плеск воды. Хижина  исчезает.
Анфиса. Куда плывём?
Рыбак. К красивому дому.
Анфиса. А где рыба, которую вы поймали?
Умная Анфиса (в зал). В лодке нет ни одной рыбины. Только удочки лежат на дне.
Рыбак. Улов у меня забирают хозяйки красивого дома. Скоро я доставлю вас к ним. В красивом доме хорошо встречают гостей. Хозяйки и с вами будут любезны. Предложат ужин. Уложат спать.
Анфиса.  Нам нельзя спать. Мы спешим в Новое королевство. 
Рыбак. Уставших путников туда не пускают.
Анфиса. Почему?
Рыбак пожимает плечами. На заднем плане появляется мост. На нём – дом.
Хорошая Анфиса. Дом на мосту? 
Рыбак. Никакому страннику это жилище не обойти. Чтобы попасть на другую сторону моста, нужно пройти через дом. 
Анфиса. Как всё хитро устроено!
Рыбак. До Нового королевства – рукой подать. К обеду следующего дня доберётесь.
Анфиса. Как же мы попадём на мост?
Рыбак. Взберётесь вон по тем  железным  ступенькам.
Хорошая Анфиса. Это опасно?
Рыбак. Нисколько. Ступеньки не скользкие. Вода на них попадает, разве что в шторм.  Плохой погоды давно не было. Прощайте, девочки. Счастливого путешествия!
(Занавес).

                                                Действие второе

Сцена 1

Комната, стены украшены изображениями животных: огнедышащие драконы рассекают звёздное небо; рыжеволосые русалки золотыми гребнями расчесывают волосы.  На заднем плане – чёрные  окна в белых рамах. На переднем плане – огромная калоша, расписанная яркими цветами.  Налево – камин. У камина - сова.
Направо –  дверь. У двери – стул.
В комнате – три красивые женщины. 1-я Женщина в сером платье. 2-я Женщина в белом. 3-я Женщина в жёлтом.
1-я Женщина. Я –  Пушинка. Кто дал мне такое славное имя? Сама придумала!  (Кружится). Моё платье собрали из перьев птиц. Я умею летать. Ночью кружусь над крышей. Убедившись, что  крыша исправно работает, приземляюсь на мосту.
2-я Женщина. Моё имя -  Сахарок. Платье мне изготовили из тончайших кружев. (Оглядывается). Кто-то постоянно плетёт кружево. (Смеясь). Где же прячется неутомимый чародей?
3-я Женщина.  А я – Медок. У меня платье из нежнейшего шёлка. При хорошем ветре оно раздувается парусом. Держась за него, я отправляюсь в путешествие по реке. (Хохочет). В сумерках ловлю заблудившихся путников. (Заговорщицки). Некоторые плавают на лодочках, спускаясь вниз по реке.
      Скрип открываемой двери. В комнату  входят девочки.
Анфиса. Здравствуйте, тёти.
Женщины (хором). Как вы сюда попали?
Анфиса. К мосту нас доставил лодочник. 
Женщины (хором). Почему вошли без стука?
Умная Анфиса.  Мы барабанили. (С упрёком). Вы ничего не слышали.
1-я Женщина (кивая). Река шумела. Мы не услышали стук. (С любопытством). Куда  направляетесь, дети?
Хорошая Анфиса. Шагаем в Новое королевство. (С претензией) ваш дом не обойти. 
1-я Женщина.  Всё так специально устроено. Изнемогшим путникам требуется отдых. В нашем доме гости набираются сил.
Умная Анфиса. Подскажите, пожалуйста, выход из дома.  Мы торопимся.
3-я Женщина.  Выхода нет. Есть только вход. Дом крутится. К утру вход  окажется с другой стороны моста.
2-я Женщина. (Ласково смотрит на гостей). А уставших путников в Новое королевство не пускают. Встретив их у моста, разворачивают прочь.
Анфиса (в зал). Лодочник говорил о том же.
3-я Женщина. Заночуете у нас, тут тепло и уютно.  Набравшись сил, утром продолжите путь.
1-я Женщина. Не на улице же вам спать, в самом деле!
      Девочки согласительно кивают.
Женщины (хором). Давайте знакомиться!
1-я Женщина.  Меня зовут Пушинка. (Фальшивым тоном). Хорошо, что вы здесь, чудесные малышки.
2-я Женщина. Я –  Сахарок. (Наиграно). Мы всегда рады гостям.
  В камине вспыхивает огонь.
3-я Женщина. Я – Медок. Вы голодные? (Не дождавшись ответа).  Проходите за стол, маленькие путешественницы.
Анфиса. Где же стол? (Вертит головой).
  1-я Женщина указывает на калошу.
1-я Женщина. Перешагивай через край калоши. Не стесняйся, Анфиса. 
Анфиса (в зал). Эта женщина знает моё имя! Я не называла его!
  Женщины перешагивают через края калоши, смеются.
2-я Женщина. Чтобы оказаться за столом, нужно пройти внутрь стола! Смелей, дети! Что же вы мешкаете?
    Девочки перебираются в калошу. Рассаживаются. В руках у женщин появляются стаканы с молоком.
3 - Женщина. Угощайтесь молоком. Пейте, девочки. 
    Три стакана с молоком достаются Анфисе, хорошей Анфисе и смелой Анфисе. Умная Анфиса остаётся без молока.
1-я Женщина. Ой-ой. Молока на всех не хватило.
Умная Анфиса. Не переживайте, пожалуйста, добрые тёти. Я не люблю молоко.
3- я Женщина.  У нас есть тёплое печенье. Выпечка с шоколадной начинкой!
2-я Женщина. (Смеясь). В печке печенью сделалось тесно. Выскочив из жаровни, печенье само запрыгнуло на тарелочку. (Смеется).
Анфиса (догадливо). Вы шутите. 
1-я Женщина (кивая). Кушай, Анфиса.
2-я Женщина.  Другой еды в доме нет. Мы не любим готовить.
  В руках у женщин  появляется печенье. Они отдают его  девочкам. Те поедают печенье. Крошки от печенья падают на пол калоши.
2- я Женщина. Вы такие неряшливые, девочки. Мы не сердимся на вас.
1- я Женщина. Мы хорошо относимся к смелым странницам.
3–я Женщина. Я всегда восхищалась отважными путешественницами. Пред ними открываются  разные дороги. Ничего не страшась, они выбирают сложный путь. Следуя за мечтой, набивают шишки. Охотясь за птицей счастья, попадают в силки. Ничто не останавливает их. Лишь время. С приходом осени, когда от стужи сводит руки, ломит ноги и не гнётся поясница, путешественницы усаживаются в плетёное кресло, укутываются мягким пледом и рассказывают детям сказки. Истории из своей жизни.
  Дверь  исчезает.
Умная Анфиса (испуганно). Ой! Дверь пропала! (В зал). С этим домом что-то не так.
1-я Женщина. Входная дверь отправилась на сеновал. Ей нужен отдых. Устала за долгий день. Трудно сторожить дом. Не только хорошие девочки стучатся в дверь.
Анфиса. Кто же приходит в ваш дом?
2-я Женщина. Великаны. Мы их никогда не видели.
1-я Женщина. Мы только  слышали грубые звуки. Великаны носят тяжёлые башмаки.
2-я Женщина. Великаны ступают так, что раскачивается мост.
Анфиса. Ой!
1-я Женщина. Не стоит тревожиться, Анфиса. Ни один великан не пройдёт через преграду.  Мы отпугиваем великанов заговорами. (В зал). Мы не лыком сшиты.  Кое-что умеем.
2-я Женщина. Тебе нечего опасаться, деточка. (Поглаживает её по волосам). Волосы, словно шёлк. (В зал). Всегда мечтала о такой доченьке.
Умная Анфиса (к 2-й Женщине). В вашем доме чёрные окна. (В зал) Испорченные окна к добру не приведут.
1-я Женщина. Анфиса – особенная девочка. Она предчувствует будущее.
2-я Женщина. Мы собьем её интуицию рациональными размышлениями.
        Анфиса отодвигается от женщин.
Умная Анфиса (настойчиво). Почему окна чёрного цвета? 
2 – я Женщина. Ночь ведь. Когда тьма поглощает свет, окна становятся чёрными.
1-я Женщина. Ночью окна спят.
3-я Женщина. Чёрным окнам снятся цветные сны. С приходом дня они просыпаются и  вновь становятся белыми.
1-я Женщина (полушёпотом в зал). Наши окна – это выход в другие миры. Ночами мы ходим туда, куда нельзя. На рассвете мы всегда дома.
1 – я Женщина (к умной Анфисе). Ты съела своё печенье, деточка?
3 – я Женщина. Нельзя ходить с пустым животиком. В пустой животик может забраться плохое настроение. Так и до беды недалеко.
Умная Анфиса. Печенье надкушу. (Делает вид, что ест. Прячет печенье в карман).
1- я Женщина (спохватившись). Близится важный миг! Двенадцать ночи. (В зал). Волшебный переход между прошлым и будущим возникает ненадолго.
2-я Женщина. Вместилище звёзд - чистое пространство. Там, где обрывается время, много волшебства.
3-я Женщина (тревожно). Мы должны успеть собрать урожай!
    Появляются звёзды.
2-я Женщина (хитро). Дети, вас ждет весёлая игра!
1-я Женщина. Вы любите шалить, девочки?
    Девочки кивают. Со дна калоши женщины поднимают  удочки. Передают их девочкам. Одной девочке – умной Анфисе – удочки не достаётся.
3 - я Женщина. Делайте, как мы!
1 – я Женщина. Повторяйте за нами!
    Закидывают вверх удочки. Звезды падают  в калошу.
Умная Анфиса (в зал). Говорю вам! С этим домом неладное.
1 – я Женщина. Чем больше звёзд в калоше, тем меньше добрых желаний  у жителей Вселенной!
    Женщины весело смеются.
Умная Анфиса. Зачем вам звёзды?
3-я Женщина (заговорщицки в зал). Звёзды нам очень нужны!
2 – я Женщина (полушёпотом в зал). Благодаря энергии звёзд мы обретём бессмертие.
3 – я Женщина (ледяным тоном). Сделавшись неугасимыми, получим власть над  соседними мирами! В сказочных странах установим свои порядки.
1-я Женщина. Волшебные существа начнут ходить строем.
2-я Женщина. Думать одинаково.
3-я Женщина. Чётко исполнять любые наши приказы.
1-я Женщина ко 2-й.  Наведём на жителей мрак невежества.
3-я Женщина. Заставим их носить одинаковые грубые одежды. Лохмотья лишают воли. Забирают силу.
2-я Женщина.  Организуем страшные ситуации. Уж мы – то умеем запугивать! Придумаем внешних врагов. 
1-я Женщина. Сказочные граждане будут дышать строго по расписанию. (Задумчиво). По понедельникам глотают воздух тонкие. По вторникам – звонкие. По средам по улицам города гуляют мамаши с колясками. (Хохочет).
Умная Анфиса. Какие страшные эти женщины!
1-я Женщина. Всем испортим сказочную жизнь.
Умная Анфиса (К девочкам). Вы слышите!? Эти женщины настроены решительно. Желают командовать мирами.
2-я Женщина (В зал). Да-да! 
      Умная Анфиса дёргает девочек.  Те отмахиваются от неё.
3- я Женщина. Что задумано, то случится!
Умная Анфиса. Нет! Я вам помешаю!
      1-я Женщина смотрит на умную Анфису.
1-я Женщина. Твои мысли путаются. Мы тебе нравимся больше и больше.
Умная Анфиса (уверенно). Вы мне не симпатичны.
1-я Женщина (досадливо). Сложный случай. Сейчас отыщу нужное заклинание.  (Из кармана платья достаёт крошечную книжку, листает. Читает директивным тоном). Гроза прошла. Друг у ворот. Ничего нет лучше дружбы.
    Умная Анфиса трёт виски.
Умная Анфиса. Я попала под чужое влияние. 
1-я Женщина.  (Потирает руки). Эффект непродолжительный.  (В зал). Ненадолго девчонка вошла в подчинение.
2-я Женщина. Ты отказалась от своих убеждений? Да, деточка?
Умная Анфиса. Да.
1-я Женщина. Мы устранили помеху.
3-я Женщина (в зал). Грядёт новый миропорядок.
1-я Женщина. Бедняки навсегда останутся бедняками. Богатые станут ещё богаче.
3-я Женщина (в зал). Замкнутая система без шанса на оздоровление общества! (Потирает руки).
Женщина 1. Мы собрали достаточно звезд. Скоро станем бессмертными.
    Женщины и девочки выходят из калоши. Засыпают на полу.   
Умная Анфиса. Про меня словно забыли. (Пожимает плечами). Всё больше и больше мне не нравится этот дом. 
  Громко трещат дрова в камине. 
Предметы странного дома выглядят немножко живыми. В углу шевелится стул. Стул чем-то недоволен. (Догадливо). Ему неудобно стоять на трёх кованых ногах.
  Сова крутит головой.
Умная Анфиса подпрыгивает к Сове.
Что за дом такой подозрительный, птица? Ты слышишь меня?
    Сова не издаёт ни звука.
(Вздыхая)  Почудилось. Чучело совы.
Сова. Старые фотографии хранят тайны.
Умная Анфиса. Ты разговариваешь! Я сразу поняла, что ты живая.
Сова. Ты должна узнать важное.
    Сова водит клювом налево и направо. Отдает ей фотографию.
Умная Анфиса. Пожелтевшая фотография. (В зал). Клоун на снимке.
Сова. Смотри, девочка.  Рядом с клоуном стоят три красивые женщины. Это хозяйки дома. Их легко узнать. Снимок подписан.
Умная Анфиса читает: «На память моим подружкам: Ложь, Хитрость и Лукавство.  От Похитителя конфеток».
Сова. Ты всё поняла? 
Умная Анфиса.  Вот и открылась тайна! 
    Умная Анфиса будит девочек.
Вставайте, подружки! Мы находимся в опасном доме.
  Девочки просыпаются.
Смелая Анфиса.  Никуда не пойду. (Зевает).
Хорошая Анфиса. Здесь нас любят. Угощают молочком и печеньем.
Анфиса. Можно ловить звёзды на удочку.  
Умная Анфиса. Три красивые женщины знают Похитителя конфеток.
  Сова подбегает к девочкам.
Сова.  Они испортили мне судьбу. Теперь взялись за вас.  Уходите! Здесь нельзя оставаться. Вы подвергаете себя опасности, дети.
Анфиса. Почему?
Сова. Раньше на мне были перья. (Всхлипывая). Теперь мои перья принадлежат ей. (Указывает на женщину в сером платье). Зовут её - Хитрость. Хитростью она выманила меня из любимого леса. Её сестрица - Лукавство. Предпочитает платья жёлтых тонов. За тёплым цветом она прячет холодные мысли. Лукавство –  большой коллекционер. Охотится только за чистыми душами. Они ей нужны, чтобы легко снимать звёзды с неба.
Анфиса. Ой!
Сова. Звёзды верят тем, кто светел душой.
Девочки (сокрушаясь хором). Куда же мы попали?!
Сова. В опасный дом! (Указывает на третью женщину). Третья сестрица – Ложь. Носит исключительно белые платья. В изящных кружевах живут толстые гусеницы. Насекомые не спят ни ночью, ни днём. Плетут кружево интриг. Если гусеницы заберутся в ваши носочки, вы станете бездушными куклами.
Смелая Анфиса. Как же страшно! 
    Сова кивает.
Сова. Уходите. Три женщины – плохие хозяйки. Всё у них подгорает. И каша, и блины. Они не любят наводить чистоту. 
Анфиса. Придираешься, Сова. Печенье было вкусное. И в комнате – прибрано. Ни пылинки. Ни соринки.
Сова. Всю работу по дому выполняют слуги.
Анфиса. Где же они? (Крутит головой).
Сова.  С заходом солнца хозяйки дома превращают слуг в предметы. Стул – повар. Метла – горничная. Лопатка для угля – садовник. Перьевая ручка – художник. Бедный художник. Ему больше всех не повезло. Его редко расколдовывают. Лишь в день художника он радуется жизни. В честь праздника художнику возвращают кисти и разрешают писать картины.
Анфиса.  Почему мы сразу ничего не поняли? (Берётся за голову).
Хорошая Анфиса. Отчего не догадались!?
Сова. Хозяйки дома прятали от вас свои глаза. Эти женщины так милы и прекрасны, что могут одурачить кого угодно, а не только маленьких девочек.
Умная Анфиса (догадливо). Красивые женщины обманули отца Джона! (Печально). Он оставил своего сына.
Сова. Человеку кажется, что красивые женщины лучше, чем его злая жена. Теперь рыбак прислуживает хозяйкам дома.  Рыбак ловит тех, кто направляется в Новое королевство, со стороны реки. Об этом доме я много знаю!  (Умолкает).
Анфиса. Говори, Сова.
Сова. Красивые женщины меняют мысли своим гостям. С плохими мыслями легко угодить в армию Похитителя конфеток.
Анфиса (догадливо). Похититель конфеток не прост!
Хорошая Анфиса. Похититель конфеток не собирает конфеты в кулёк.
Сова (кивая). Похититель конфеток, подчиняя конфеты, создаёт армию. Когда армия станет большой, он отправится завоевать соседние королевства.
Умная Анфиса. Откуда такие сведения, Сова?
Сова (хвастливо). Время от времени мне возвращают перья. Новое королевство рядом. За мостом.
Анфиса. Что королева? Как она поживает?
Сова. Королеву не выпускают из замка. Её караулят самые смелые солдаты.  Лишь они отважились сторожить королеву с новыми глазами.
Анфиса (задумчиво). Что-то здесь не так. 
Сова.  Дети, вам нужно бежать из этого дома. 
Анфиса. Ничего не получится. Дверь спряталась!
Сова. Уходите через окна. 
Умная Анфиса (возмущённо). Мы испачкаемся.
Сова (умничая). Всё, что с одной стороны чёрное, с другой – белое.
Подталкивает девочек в сторону чёрных окон. 
Скоро рассвет. Вот-вот проснутся хозяйки. Женщины вас не отпустят, дети. Вы останетесь в этом доме.
Анфиса. Мы – дети. Мы не можем работать. Зачем мы им? 
Сова. Хозяйки от вас в восторге.  Прежде они не встречали таких хорошеньких девочек. А тут – вы! Сами пожаловали. Женщины будут рады играть с вами.  Заплетать ваши волосы в косички. На ночь они станут рассказывать вам сказки. (Заговорщицки). У трёх колдуний нет своих дочерей.
Анфиса (в испуге). Хозяйки дома - колдуньи!
Сова. (Страшным голосом). Вы никогда не станете взрослыми. Навсегда останетесь маленькими девочками.
      Девочки открывают окна. Пролазят.
Уф-уф. С трудом выставила.
  Три женщины становятся рядом с Совой.
1 – я Женщина. Вскоре девочки доберутся до Нового королевства. 
2 – я Женщина. В замке они всё сделают за нас!
3 – я Женщина. Когда трон освободится, мы займём его! 
  Отовсюду голоса: «Расколдуйте»; «Отпустите»; «Нас ждут дома».
(Занавес).

                  Сцена 2

На заднем плане – замок.  Из-за кулис выходят девочки. Говорят между собой так, словно продолжают начатый разговор.
Хорошая Анфиса. Так и тянет с кем-то поспорить. (В зал).  Вы говорите, что манная каша вкусная! (Топает ногой).  А я утверждаю, что каша противная! Не хочу кашу!
Смелая Анфиса. Вот бы ущипнуть Ленку. (Закладывает руки в боки). А нечего задаваться! Ленка всё время хвастается игрушками. 
Анфиса. Мечтаю обмануть маму и бабушку. Бабушка мне: «Не ходи за калитку, внученька». А я ей: «Не буду, бабушка!» Мама: «Нельзя на речку, Анфиса». Я ей: «Хорошо, мама». (Потирает руки). А сама с ребятами на речку! Хочу быть непослушной девочкой. (Испуганно).  Ой! Что-то случилось со мной.
Умная Анфиса (досадливо). У вас у всех испортился характер.
Девочки (хором). В опасном доме мы пили молоко!
Умная Анфиса (догадливо).  Нас угощали вкусным печеньем!
Умная Анфиса. (Задумчиво). Колдовского молока на всех не хватило.  Меня не заколдовали.
    Из-за дерева  выходит Чуп. На нём красная одежда. 
Анфиса. К нам идёт незнакомый человек.
Хорошая Анфиса. Человек ли? Незнакомец похож на леденец чупачупс. 
Смелая Анфиса. Конфета чупачупс! Один-в-один!
Умная Анфиса. Человек приближается к нам. Если он вас услышит, обидится.
    Чуп подходит к Анфисам.
Чуп (весело). Меня зовут Чуп.
Анфиса (с удивлением). Вы нас видите, Чуп?
Чуп (хитро). Я вас даже слышу, дети.  (Весело). У меня приказ. Велено доставить вас к Похитителю конфеток.
Анфиса. Похититель конфеток знает, что мы пришли? 
Чуп. Похитителю конфеток доложили, что кто-то явился, спустившись с моста. (Изумлённо). Дети, на вас грязные платья! В опасном доме вы пролезли через чёрные окна?
Умная Анфиса. Пришлось. Выбора не было, Чуп.
Чуп. Всегда есть многовариантность. Нужно было нащупать дверь.
Анфиса. Мы не догадались, милейший. Мы просто маленькие дети.
  Чуп делает шаг вперёд.
Чуп (в зал). Ещё недавно Анфиса не считала себя ребёнком. По мнению Анфисы, она была взрослой и разбиралась в житейских вопросах лучше мамы. С твёрдым убеждением, что семье срочно нужна собака, Анфиса приводила должный аргумент: мохнатый друг в доме к веселью. По субботам на центральном рынке, где торгуют товарами ручного промысла, продавали щенков. «Вот бы купить одного!» Мечтала Анфиса.
  По сцене проходит женщина с корзинкой. В корзинке – щенок.
(Вслед женщине). Мама Анфисы придерживалась другой точки зрения. Мама утверждала, что неугомонный жилец принесет в их жизнь разруху: сгрызёт тапочки, испортит обои, съест цветы и её важные документы. 
  Возвращается.
Анфиса. Откуда вы всё знаете? (Строго). Вы следили за мной, уважаемый Чуп?
Чуп. Я? За тобой любят шпионить воробьи. Птички преследуют тебя!  Стоит тебе присесть на лавочку – воробьи тут - как тут.
Анфиса (весело). Ни один воробей ни разу не отказался от печенья.
Чуп. Воробьи любят сладкие крошки.
Анфиса. Чуп, вы из нашего города?
Чуп.  В твоём городе, Анфиса, я никогда не был.
Анфиса. Вы не любите путешествовать,  Чуп?
Чуп (в зал). Границу нашего государства не пересечь. Стоит местному жителю приблизиться к пограничному посту, ноги сами разворачиваются в обратном направлении. (Строго). Анфиса, в наш мир поступило  донесение. Секретные данные передал почтальон.
Анфиса (с недоумением). Наш почтальон?
Чуп. Наш почтальон! Приняв депешу, я расписался в учётном документе. У меня хорошая подпись. Короткая. Трёх букв вполне достаточно, чтобы провести идентификацию с личностью. Чуп! (Бьет себя в грудь).
Анфиса (с опаской). Что обо мне говорят, Чуп?
Чуп (довольно). Много чего интересного, Анфиса. (Смеётся). Например, что ты умыкнула банку сгущенки. Ту самую, которую мама припрятала к празднику. На что ты рассчитывала, Анфиса?
Анфиса. Думала, что мама не узнает. «Кто съел сгущенку?» – Спросила бы мама. «Медведь» – ответила бы я. (Вздыхая) Сгущенка испачкала волосы.
Чуп (в зал). В холмистой местности, где проживает Анфиса, растёт виноград и инжир. Белки любят виноград. Суслики воруют инжир. Никаких медведей, конечно же, там - нет.
Анфиса (радостно). В город приехал цирк!
Чуп. На центральной площади раскинули пёстрый шатёр.  Учёные медведи много чего умеют! Крутят велосипед. Ходят на двух лапах.
Анфиса. Удирают из цирка. Находят нужный дом. Снимают крючок с двери. Заходят в кладовку...
Чуп. Кроме инцидента со сгущёнкой, есть и другие факты.  Историй о тебе – пухлая папка! (Горделиво). Важный государственный документ, между прочим. В нём хранятся ценные сведения о тебе.
На небе появляется круглое солнце.
Что ж, дети. Пора в путь. К обеду доберёмся.
Анфиса. А скоро обед?
Чуп. Обед наступит тогда, когда мы дойдём до лагеря, где нас ждет Похититель конфет.
Умная Анфиса (к  Чупу). Ваше солнце то показывается, то прячется.  (С претензией). Тучи то сгущаются, то рассеиваются.
Чуп. На этих широтах – средне-континентальный климат.
    Все шагают. 
Анфиса (недовольным тоном). Какое-то длинное это Новое королевство.  (Присматривается). Пыльная дорога. Вижу на ней вмятины от сандалий. (Догадливо). Мы здесь проходили?! (К Чупу). Мы заблудились, милейший? 
      Чуп смотрит на девочек с хитрецой.
Чуп. Я специально вожу вас по кругу, чтобы проветрились ваши мысли. С искажёнными мыслями не видать вам счастья.
  Бой барабана. За сценой голос: «Раз-два! Смирно, шоколадные солдаты!» На заднем плане появляется фрагмент дома. Надпись  «Штаб верховного правителя».
  Из-за кулис выходит Похититель конфеток. Одет изысканно. Строгий костюм с генеральскими лампасами и шляпа, увешенная медальками, указывают на профессиональную принадлежность Похитителя конфеток.  За Похитителем конфеток выстраиваются солдаты - шоколадки.
Анфиса (в изумлении). Шоколадки!
Чуп (гордо). Наша армия! Воины шоколадной армии хорошо экипированы.
  Солдаты маршируют.
Солдаты носят сливочные пилотки и мармеладные сапоги. Их спортивная форма сделана из  желе.
Похититель конфеток отдаёт команды: «Налево»; «Направо»; «Смирно». Щёлкает прутиком.
Анфиса. Он ведёт себя так, как его мать.
  Со всех сторон эхо: «Мать. Мать». Похититель конфеток подходит к девочкам.
Похититель конфеток. Я давно ушёл из дома. О своей маме ничего не знаю. А что вы думаете о ней, дети?
Девочки переглядываются.
Девочки (смущённо).  Мы о ней не думаем. 
Похититель конфеток. Где ты их нашел, Чуп? 
Чуп. У реки.
Похититель конфеток. Дети перепачканы с ног до головы. На их одежде следы от сажи. (Морщится). Неопрятную одежду следует отстирать. (Строго). Выдайте девочкам новые платья!
Анфиса. Куда подевался ваш клоунский наряд? (Разглядывает его с интересом).
  Девочки смотрят на Анфису с осуждением.
Похититель конфеток (благодушно). Клоун остался в прошлом. Моя сущность изменилась. Я женился на королеве. Теперь отвечаю за порядок в Новом королевстве. (Горделиво). Королева возложила на меня большую ответственность! Я охраняю жизнь  вкусных шоколадок! (Облизывается).
Анфиса. Где же королева? (Испуганно). В казарме? (В зал). Как должно быть неудобно, в пышных платьях ходить по тесной казарме.
Похититель конфеток. Королева Хабибуля находится в официальной королевской резиденции – в замке. Там она вершит судьбы подданных и подписывает международные договоры. Мы сотрудничаем с соседними государствами.
Анфиса. А можно взглянуть на королеву?
Похититель конфеток.  Разумеется. (Благодушно). Дети, приглашаю вас в замок. (К Чупу). Чуп, организуйте для  девочек пригласительные билеты. Пусть они будут синего цвета. (Задумавшись).  С допуском на сытный королевский ужин. (В зал). Королеву и приспешников власти кормят хорошо. Чупа и других служащих  – плохо.
  Похититель конфеток и солдаты уходят.  
Чуп. С перепачканными лицами в королевский замок вас не пропустят. Вход на территорию замка охраняет строгий сторож. У сторожа старые глаза. Кому можно проходить за ворота, а кому – нельзя, хранитель ворот определяет на ощупь. Если на лице гостя оказывается густая сажа, или болотная тина, таких пришельцев караульщик гонит прочь – к реке. Вас он, точно, отошлёт туда. 
Из-за кулис выходят солдаты. В руках у них  полотенца. 
Солдаты (хором).Приведите себя в порядок, пришельцы.
Чуп. Пока вы будете умываться, дети, для вас изготовят душистые платья, соответствующие вашему рангу.
Анфиса. Чуп, а какой у нас ранг?
Чуп. Самый низший. Ничего с этим не могу поделать. (У него виноватый вид). Платья будут зелёного цвета.
Анфиса (весело). Зелёные, так зелёные.
Чуп (смущенно). Как только Похититель конфеток пришёл к власти, при дворе установили строгие правила. Теперь придворные носят одеяния разных цветов.
  Звучит весёлая музыка.  В руках у Чупа зелёные платья.
Анфиса (принюхивается). Платья пахнут травой.
Чуп (кивая).  Для вас сшили душистую одежду из лучшей травы.
Хорошая Анфиса (капризно). На моём платье нет  жучка?
Чуп (строго). Переодевайтесь, дети. Нужно добраться до замка до темноты.
Анфиса. Почему так?
Чуп.  В темноте кто-то коварно нападает на жителей.
Анфиса. Ой!
Чуп. Сладкоежка сбивает  шоколадные шляпки и запихивает их в рот.
Анфиса. Ай!
Чуп (страшным голосом).  Стаскивает мармеладные башмаки и запихивает  в рот. (Испуганно). После полуночи кто-то громко чавкает! Жители королевства слышат страшные звуки даже при закрытых ставнях. 
  Чуп отдаёт девочкам платья. Отходит на край сцены. На девочек опускается огромный колпачок из  цветов. Девочки переодеваются там. Колпачок поднимается. На детях - новые платья.
За сценой – громкое чавканье.
Чуп (в зал). Королева обедает. (Облизывается).
  На заднем плане  появляется шпиль.
Шпиль из чистого золота. (Рукой указывает на шпиль). Когда шпиль сделается коротким, в королевстве все будут знать, что королевский обед закончился. (Причмокивает). Нелегко бедняжке королеве осилить десять вкусных блюд от лучшего повара. 
  За сценой голос: «Ам-ням-ням. Вкусно-вкусно. Я - королева Хибибуля. Люблю вкусно кушать. Не верю, что мои слуги голодают».
Чуп. Многие в королевстве живут впроголодь. Ну, всё! Пора в замок. К ужину дойдём. Надеюсь, к ужину королева закончит обедать. К ужину в замок прибудет Похититель конфеток. Солдатам дадут отдых. К ужину солдаты вернутся в казармы. К ужину служивые приступят к ужину.
Анфиса (смеясь). Вы нас запутали, уважаемый Чуп!
  Солдаты уходят.   
Чуп и девочки шагают.
Анфиса. Какое-то пустое ваше королевство.  (Крутит головой). Ни одной деревни. 
Чуп. Прежде повсюду стояли деревни. Только в деревнях селились немногие. Подданные королевства хотели жить в городе, но город не резиновый, не все смогли остаться в нём.
Анфиса (догадливо). Вы живёте в городе, Чуп?
      Чуп кивает.
Чуп.  Я родом из деревни леденцов. Поступив на королевскую службу, перебрался в город. Для меня нашли служебный домик. В нем всего одна комнатка. (Горделиво). Окна моего дома выходят на городской фонтан. (Вздыхая). В деревне жизнь трудная. С утра до вечера нужно ухаживать за коровами, курами и овцами.
Анфиса. У моей бабушки есть коза. Целый день коза скачет! Бабушка с ней устаёт так, что к вечеру валится с ног.
Чуп. А у меня есть кошка. Мурка часто сидит у окошка. Наблюдает за птицами. Те  купаются в лужах от фонтана.
Анфиса. А я хочу собаку.
Чуп. В нашем мире живут: кошки, куры, утки, овцы, коровы, воробьи и букашки и другие живые существа. А собак здесь нет.
Анфиса. Не может быть! Ни одной собачки в целом королевстве?
Чуп (кивая). Ни одной. По долгу службы, исполняя тайный королевский приказ, я исколесил королевство вдоль и поперёк. В пути ни одного пёсика не встретил! С собаками хорошо дружить?
Анфиса кивает.
Анфиса. Собаки – верные товарищи. (Вздыхая). Если бы у меня была собака! Мама не разрешает никого приводить в дом.
Умная Анфиса. Как так получилось, что ваш мир остался без собак?
Чуп (заговорщицки). Кто-то вступил в тайное соглашение с важными персонами. Кто-то не захотел, чтобы конкуренты – щенки появились в Новом королевстве. Быть может, к заговору причастна Мурка? (Прикрывает рот рукой). Девочки, ступайте тихо. Мы проходим мимо деревни, где живут барбариски. Местные жители вас боятся. 
Анфиса. Почему?
Чуп. В детстве барбарискам рассказывали  сказки, что люди жуют барбариски. (Весело). Сам я в сказки не верю!
Анфиса. Сказка ложь, да в ней намёк.
    Девочки щиплют  Анфису. 
Умная Анфиса. Не всех пугали страшными историями. Давайте войдем в другую деревню. Кто-то обязательно захочет с нами подружиться. 
Чуп.  С новыми глазами королева Хабибуля отдала ужасный приказ. По личному распоряжению королевы все деревни задвинули куда подальше, чтобы крестьяне своим нищенским видом не раздражали пышно разодетых вельмож и королеву. 
Анфиса. Ваша королева совсем сдвинулась.
Чуп. Ш-ш-ш.  Не подвергайте себя опасности, девочки. С новыми глазами королева Хабибуля вытворяет всё, что ей приходит на ум. А если ей войдёт в голову отрубить кому-то голову? 
  Слева и справа появляются горящие факелы.
Чуп. Пришли. Замковые ворота закрыты. Рядом с воротами есть боковая калитка. Постучитесь в неё. Вам откроют.
  Разворачивается в обратном направлении. 
Анфиса. Куда вы, Чуп?
Чуп. Челядь в замок не пускают. Челядь в замок вызывают. Сегодня меня не вызвали. Я тому рад! Сидя у окошка, меня высматривает кошка.
    Чуп уходит.
Анфиса. Я больше не буду кушать барбариски. Не съем ни одной.
  Громкий стук по дереву.
  Голос за сценой:  «Кто там?» 
Анфиса. Это мы. Девочки. Пришли из мира людей. Откройте калитку, пожалуйста.
    Из-за кулис выходит сухощавый Старичок.
Старичок. Ничего не вижу. У меня старые глаза. Где вы?
        Девочки подходят к Старичку.
Девочки (хором). Мы здесь.
Старичок (довольно). Ага! Чистые щёчки.
Анфиса. Вы же ничего не видите! 
Старичок. Зато я всё слышу. За вами крадутся лесть, ложь и обман. В замок я их не пропущу. У нас и без них большой непорядок.
Хорошая Анфиса. Вы такой худой. Вы не любите кушать, милейший?
Старичок (вздыхая). Раньше я был силачом. Теперь  усох. А вам, девочки, - туда. Ступайте ножками по золотой дорожке. 
  Появляется золотая дорожка. 
Анфиса. На дорожке – никого.
Старичок (кивая). Ни души. По пятницам по золотой дорожке ходят почётные гости. (Доверительно). Раз в неделю королева Хабибуля в окружении суровых фрейлин принимает гонцов и послов из иных миров. Перед сном по золотой дорожке прогуливается Похититель конфеток. (Задумчиво). После ужина Похититель конфеток пребывает в отличном расположении духа. Что он употребляет на десерт, никто не знает. (Печально). Королеву из замка не выпускают.
Анфиса. Почему?
Старичок. У королевы другие глаза.
Анфиса. Королева  давно не гуляла?
Старичок. Ступайте, дети. С правильного пути не сходите! Ни-ни. Не вздумайте! Свернёте – заблудитесь. Слева и справа много замковых построек: конюшня, птичий двор, свиноферма. (Смеется). Вас примут за пастушек. (С горечью). У маленьких пастушек трудная жизнь.  (Уходит).
Умная Анфиса. С этим старичком что-то ни так.
Анфиса. Как-то раз я забыла в кармашке шоколадный батончик. Вот, что с ним случилось! Он усох!
Анфиса. Пора узнать, что происходит в замке!
(Занавес).
 

                                    Сцена 3

  На заднем плане в нишах коптятся свечи. Слева, справа  – гобелены.  По сцене бродят призраки. Гремят фамильными драгоценностями. 
Из-за кулис выходят девочки.  Призраки прячутся за гобелены.
Анфиса. Нас не встретили. Почему так? Королеве Хибибуле не доложили, что в замок прибыли дети?
    Выходят призраки.
Призраки (хором). У-у-у. Зачем пожаловали? Откуда явились?
Девочки (хором). Кто здесь?
Призраки (хором). Мы! Призраки. Свидетели  королевских тайн! У-у-у!
Девочки (хором). Вас не видно.
Анфиса. Покажитесь, пожалуйста, уважаемые призраки.
Призраки (хором). А вы нас не испугаетесь!?
Девочки (хором). Нет!
  Призраки размахивают руками.
Девочки (хором). Призраки!
Девочки (хором). Здравствуйте, призраки! Представьтесь, пожалуйста.
Призрак 1. Пра-пра-пра дедушка королевы. (Гордо приосанивается).
Призрак 2. Пра-пра-пра дядя действующей королевы. (Заносчиво кивает).
    Девочки приседают в реверансе.
Призраки (между собой).  Дети нас не боятся. (Доверительно). А молоденькие фрейлины, только что прибывшие ко двору, пугаются до мурашек. Когда мы гремим цепями, фрейлины падают в обморок. (Гремят фамильными драгоценностями).
  Со стороны кулис – тяжёлые шаги. Призраки вздрагивают.
Призрак 1.  Мы же опасаемся замковой стражи. В нашем мире у стражников большая власть. Военнослужащие вас не спасут от беды.
Призрак 2. А сопроводят в темницу. Первоначально стража защищала замок и жителей замка. Теперь иначе...
Анфиса. Где замковые жители? В темнице?
Призрак 1. Все ушли в театр. Дамы. Кавалеры. Иностранные консулы. Королева Хабибуля. Там они.
Призрак 2.  И юный паж с ними. 
Призрак 1. Паж так хорош! Так пригож! Чубчик шоколадный. Ножки мармеладные.
Призрак 2. Мы любим маленького пажа. На ночь рассказываем ему сказки. Истории об обезглавленном трубаче.
Анфиса. Почему же вы не в театре, уважаемые призраки? Опоздали к началу спектакля?
Призрак 1. Что мы там не видели? (Фыркает). Каждый день перед зрителями  разыгрывают одно и то же представление.
Анфиса. Каждый день одинаково? (В зал). Как у нас, в детском саду! (Досадливо). Завтрак. Занятия. Прогулка. Обед. Сон. Полдник. (Вздыхает).
Призрак 2. Трудно тебе, деточка, в детском саду?
Анфиса. Ой, невтерпёж. Особенно без Тоши.
Призрак 1. Кто такой Тоша? Твой паж? 
Анфиса.  Тоша  – мой друг.  Он часто остаётся дома. У Тоши есть бабушка. (С печалью). Я хожу в детский сад без выходных.
Призрак 1. У тебя нет родственников, деточка?
Анфиса.  Моя бабушка живёт в деревне. Папа ушёл от нас. А мама работает.
Призрак 2. Д-а-а. (Гладит её по голове). Твой друг  родился счастливчиком. (Воодушевлённо). Когда-то я тоже был маленьким. В детский сад, конечно, я не ходил. Детский сад открыли для детей придворных. У них не было бабушек и дедушек. У меня же была добрая бабушка. Моя бабушка  - первая королева шоколадно-мармеладной страны!
Призрак 1. Первая королева была важная, но не вся шоколадная. Трон для королевы сделали из чистого золота.
Призрак 2. В то время никто и не думал заменить золотой трон на сливочный трон. (Вздыхая). Нынче в моде андеграунд.  Молодёжь нарушает традиции.
Призрак 1. Первая королева  с утра до вечера принимала министров из соседних стран. Министры желали своими глазами увидеть шоколадный замок! Первая королева - наша бабушка.
Анфиса. Хорошо иметь бабушку! С бабушкой можно долго гулять. Бабушка никуда не спешит.
Призрак 2.  Наша бабушка была занята. Мы не сильно огорчались.
Призрак 1. Я размахивал саблей.
Призрак 2. Я скакал на деревянном коне. (Скачет взад и вперёд).
Призрак 1. Эх! (Горько вздыхает). Детство проходит быстро.
Призрак 2. В шестнадцать лет меня отправили на большую войну. (Горделиво). Я сражался, словно лев! Умер, как герой.
  Призрак 1 сердечно обнимает Призрак 2.
Анфиса. Вчера Тоша не пришёл в группу. (Вздыхает).  Здоров ли друг?
Призрак 1 (к Анфисе). Сейчас загляну в твой мир, (хитро).  Посмотрю, чем вчера занимался мальчик.
Анфиса удивлена.
Анфиса. Разве так возможно?
Призрак 2. Призракам многое по силам. Мы легко проходим сквозь время. Заглядываем в прошлое.
Призрак 1.Можем попасть в будущее. Будущее всегда окутано туманом.
Призрак 2. Из-за туманной дымки ничего не видать. Прошлое предстает в деталях.
Призрак 1. Мы редко посещаем чужие миры.
Призрак 2. Соседние миры очень шумные. На галдеж у нас аллергия. Особенно на болтовню. Люди много говорят.
Призрак 1. В прошлое мы берем с собой капли. Если в нос закапать капли, тогда мы не чихаем на людей. (Капает. Вглядывается в даль). Вижу мальчика! (К Анфисе).  Мальчик в пижаме. Рядом с мальчиком находится старенькая бабушка. Когда строгие родители уходят на работу,  дом превращается в корабль. Проплывая вдоль вымышленных городов, смелые мореплаватели забывают про детский сад.
Анфиса. (Кивает). У бабушек плохая память. Моя бабушка постоянно зовёт меня кушать.
Призрак 2. Ты отказываешься, Анфиса?
  Анфиса кивает.
Призрак 1. А мы любим кушать! В нашем театре служит добрый конферансье! Служитель театра всегда приглашает нас за свой стол.
Анфиса. Призраки кушают?
Призрак 1. Конечно! Мы потребляем пищу. Насытившись, возвращаем её на тарелки.
Призрак 2. Мы очень выгодные гости!
Призрак 1. Иногда к нашему конферансье приходят визитёры, тогда мы прячемся в супнице. Если она пустая. Когда в супнице находится суп, мы в него не ныряем. Мы тихо стонем, таясь за портьерами.
Умная Анфиса (в зал). Всегда нужно проверять, что в супе, кроме морковки и лапши.
Анфиса. Вот бы взглянуть на вашего конферансье!
Призрак 2. Обязательно увидите, если задержитесь в замке. Наш конферансье очень модный!
Призрак 1. Каждый вечер конферансье меняет жабо. Сегодня на нём свежее малиновое жабо.
Призрак 2 (уныло). Свежее жабо - старая постановка. Пьесу сочинили под конкретный образ.
  На сцену, приплясывая, выбегает Похититель конфеток. На нём -  клоунские одежды. На голове – причудливая шляпка, расшитая маками. В руках – большой бумажный кулёк.    Останавливается. Причмокивает. Облизывается. Убегает.
Призрак 1. Все думают, что Похититель конфеток не съел ни одной конфетки. Жители страны ошибаются!
Призрак 2. Теперь клоун правит государством. (Вздыхает).
Призрак 1. Всё не так, как кажется, дети.
Призрак 2. Девочки, будьте внимательны! Пред вами откроется страшная правда! 
Призрак 1.  В замке ведите себя осторожно. Девочки, не задавайте лишних вопросов!
    Призраки уходят.
    Голос глашатая за сценой: «Спектакль окончен!»; «Королева Хабибуля встала с кресла!» ; «Королева Хабибуля гордо шагает!»; «Королев Хабибуля движется в сторону девочек». 
Из-за кулис выходит королева. На ней – платье из фантиков. Её сопровождают фрейлины.
Королева Хабибуля. Какая неожиданность. В замке девочки! 
    Подходит к Анфисе. Хватает её за руку.
Королева Хабибуля. Вот ты какая, Анфиса? Мне о тебе доложили.
Анфиса. Ой! Королева, вы делаете мне больно.
Королева Хабибуля. Что ты знаешь о боли, деточка?  Когда всех твоих подданных собирают в кулёк –  вот это мучительная пытка.
    Отпускает Анфису.
Голос глашатая за сценой: «Королева Хабибуля движется  по галереям!» ; «На верхней галерее замка сквозняки. Королева ёжится!» ; «Королева Хабибуля устремилась в сторону мрачного кабинета. Там разожгли камин!»
Анфиса. Нужно отправиться за ней. Тогда мы что-то узнаем. В замке творится  неладное.
  Затемнение.    Вспыхивает свет.
Комната с чугунной решёткой на окне. На полу – шёлковый ковёр. Повсюду – бархатные драпировки.
Посреди сцены - крошечный столик.
    В комнате: королева Хабибуля, Похититель конфеток, фрейлины и чайный мастер в китайских одеждах. Фрейлины сидят на ковре. Королева и Похититель конфеток стоят у столика. Опытный чайный мастер проводит чайную церемонию. В комнату входят девочки. Прячутся за бархатными драпировками.
Королева Хабибуля. Следовало  девочек оставить в солдатской казарме.
Похититель конфеток. В казарме дети легко могли войти в сговор с солдатами. Разве мы этого хотим, дорогая?
Королева Хабибуля (недовольно). Хорошо. Пусть девчонки живут здесь, при дворе. Отведём для них комнату. Крошечную, полутёмную. Без игрушек!
Похититель конфеток. Самая плохая комната, годная для тяжёлых размышлений в дождливую погоду… (Задумчиво). В ней никто не отважился поселиться. От сырости дети начнут чихать и кашлять. Если они зачахнут, большой скандал  случится.
Королева Хабибуля. Фрейлины будут присматривать за детьми. Ничего худого с ними не произойдёт.
Похититель конфеток.  Фрейлины знают своё дело.  Руки у фрейлин -  не крюки. (Хохочет).
Королева Хабибуля.  Когда отправишься в поход,  дорогой муж? 
Похититель конфеток (с хитрецой). Армия не готова, дорогая жёнушка. Только-только приступили к изготовлению оружия.  На старой ферме стали отливать шоколадные пушки. (Вздыхая). Пока наладили производство…  (В зал). На самом деле  мне и в замке хорошо.  Шоколадные слуги не видят угрозы. (Облизывается). Близко подходят ко мне. Я их немножко облизываю и надкусываю.
Королева Хабибуля. Что ты там сказал, дорогой муж?
Похититель конфеток. Наши слуги носят шоколадные панталоны. Нужно издать указ. Шоколадные панталоны следует заменить на  мармеладные штаны.  (Полушёпотом в зал). Люблю мармелад!
Королева Хабибуля. Хорошо. Внесём изменения в действующее законодательство.
  Похититель конфеток из внутреннего кармана сюртука вынимает золотой футляр. Передаёт его королеве. Королева Хабибуля открывает футляр. Меняет одни глаза на другие.
    Похититель конфеток и королева Хабибуля пьют чай.
В круге света девочки.
Анфиса. Королева меняет глаза! Фальшивые глаза прячет. Настоящие вставляет!
Умная Анфиса. Каждый день для жителей королевства разыгрывают представление.
Анфиса. Кругом - обман!
Хорошая Анфиса. Что же на самом деле происходит в замке?
Умная Анфиса. Работники  замка и прислуга должны обо всём знать.
Анфиса. Я приметила план постройки замка. Чертеж висит на стене. 
Умная Анфиса. План замка нужен обитателям замка на случай пожара в замке.
Анфиса. Мы спустимся на цокольный этаж.
Хорошая Анфиса. А что там?
Умная Анфиса. Прачечная и столовая для прислуги.
    Затемнение. Вспыхивает свет.
Прачки перетаскивают с места на место тяжёлое мокрое белье. 
      Девочки прячутся за большим чаном.

Прачка 1. Ох-ох. Армия Похитителя конфеток растёт.
Прачка 2. С каждым днём у нас работы всё больше.
Прачка 3. Жители из соседних миров охотно записываются в армию Похитителя конфеток.
Прачка 1 (с завистью).  У солдат хорошее жалование. 
Прачка 2. Наш труд ничего не стоит. (С обидой).  Руки болят. 
Прачка 3. За неделю я постарела на несколько лет.
Прачка 1.  Спина не гнется. (Плачет). 
Прачка 3 (к Прачке 2).  Зачем Похитителю конфеток большое войско?
Прачка 2. Армия нужна королеве Хабибуле. Похититель конфеток – мирный человек. Он добрый и хороший. Он не съел ни одной конфетки. У королевы выпали добрые глаза. Королева стала злой.
Прачка 3. Пользуясь обворожительной красотой, королева управляет Похитителем конфет. Красота досталась королеве от покойной матери.
Прачка 2. Королева водит мужа за нос. 
Прачка 1. Хватит болтать. Нужно усердней трудиться. Иначе, нас выгонят из замка. За воротами замка что-то происходит. Лучше не знать, что именно. В прачечной хоть и трудно, но надёжно.
Затемнение. 
  Вспыхивает свет.
В комнате –  плита. У плиты – две  поварихи в белых фартуках. Одна держит черпак,  другая – тёрку.
Повариха 1. Я стою у печки, не печалюсь.
Повариха 2. А печалиться нельзя. От печалей портится еда.
Повариха 1. Я – номер 1.
Повариха 2. Я – номер 2.
Повариха 1. Я подсаливаю и приправляю.
Повариха 2. Я подслащиваю. (Причмокивает). Всё слишком вкусно.
Повариха 1. К нам заходят те, кто беден.
Повариха 2. Мы их кормим и поим.
Повариха 1. У королевы закончился ужин.
Повариха 2. Пришло время обеда работников замка. Скоро к нам пожалуют конюхи, горничные, пивовары, истопники, пастухи.
Повариха 1. И вся прочая обслуга…
Повариха 2.  Кто трудится в замке, тот ест два раза в день! Утром и вечером.
Повариха 1.  Поверьте! Бездельники жуют целыми днями.
Повариха 2. В прежние времена мы готовили еду три раза в день. Жарили. Парили. Чего только не выпекали! Лучшие времена прошли. 
Повариха 1. Для королевы Хабибули, Похитителя конфеток, вельмож и министров стол в парадной зале накрыт всегда. 
Повариха 2. Блюда для них придумывают на большой кухне, на первом этаже. У главного повара в помощниках ходят тридцать поварят.
Повариха 1. Пять кухарок.
Повариха 2. Двадцать пять разносчиков еды.
Повариха 1. Тридцать пять разливайщиц соусов.
Повариха 1. Три заведующих погребами.
Повариха 2. Восемь дегустаторов.
Повариха 1. Большой штат!
Повариха 2. А мы справляемся вдвоём. (С сожалением). В последнее время нам выдают мало продуктов. Только овощи. (Указывает в сторону). Там - морковка. Тут - брюква. Вчера доставили на кухню капусту и свёклу.
Повариха 1. Хорошо, что  мука не закончилась. Из неё мы выпекаем хлеб и коржи. Хлеб – всему голова. Главная еда для тружеников.
  В комнату входят бедно одетые старики: Истопник и Конюх. Снимают жакеты из мешковины.
Истопник. В столовой тепло.
Конюх. Жар идёт от плиты.
  Подходят к поварихам.
Повариха 1. Здравствуйте, истопник.
Повариха 2. Здравствуйте, конюх.
Повариха 1. Как ваши дела?
Конюх. Приспособились ко всему. (Полушепотом). При  новой власти строгие порядки. Шаг влево, шаг вправо – увольнение без пособия. (Обречённо машет рукой). Эх! В конюшне большие изменения. Привели солдат. Разместили в стойлах. (С пренебрежением). Новоявленные вояки ждут приказа от Похитителя конфеток. Скоро оседлают лошадей. Отправятся в поход. (С грустью). Наши красивые лошадки не для боёв, а для парадов. Лошадки волнуются от шума. Лошадки вздрагивают от боя барабанов. Так жалко их! (Утирает слёзы).
Повариха 2. А у вас что нового, уважаемый истопник?
Истопник. Трудно поддерживать комфортную температуру. Дров не хватает. (Полушепотом). В котельной паника. Нас ожидают холодные и безрадостные дни.
Повариха 2. А если солдат из конюшни отправить в ближайший лес за хворостом?
Истопник. Хорошо бы. И солдаты при деле, не околачиваются. И в замке тепло. В левом крыле, где спят молоденькие пастушки, стены комнат покрываются льдинками. (Заговорщицки). Пастушки ложатся спать в валенках и варежках. 
Повариха 1. Бедные пастушки!
Повариха 2. Бедные всегда бедные. При любой власти. А богатым всё нипочём.
  Повариха 1 выдаёт хлеб старикам.   
Умная Анфиса (к поварихам). Мы хотим кушать.
Анфиса. Не найдётся ли кусочка хлебушка для четырёх голодных девочек?
Хорошая Анфиса. Хоть бы крошку чего-нибудь….
Повариха 1. Конечно-конечно, дети!
Поварихи (хором в зал). Сытно накормим чудесных детей! 
Повариха 1 (ко 2-й Поварихе). Малышки пришли из далёкого поселения. (Заботливо). Вид у детей усталый. Даже измождённый.
Повариха 2 (полушепотом). В деревнях дети недоедают.
Повариха 1 (к девочкам). Мы изысков не держим, но простой еды на всех хватит.
    Поварихи дают девочкам хлеб.
Анфиса (полушёпотом к поварихам). В вашей столовой нет тарелок?
Повариха 2. Похититель конфеток распорядился унести всю посуду в кладовку. В замке экономят на служащих. 
Истопник.  Быть беде.
Конюх. Быть войне.
    Входит Пасечник. Его лицо распухло от пчелиных укусов.
Пасечник. Здравствуйте, друзья.
Конюх (испуганно). Что с вами случилось, сеньор Пасечник?
Пасечник (огорчённо). Со вчерашнего дня пчеловодам перестали выдавать защитные сетки и перчатки. Специальные службы рыскают по всему королевству. Специальные службы выведали, что на лицевые сетки уходит много металла.  Похититель конфеток подписал указ, по которому этот металл пошёл на вооружение армии. В кузницах из него изготовят металлические лопатки. Ими будут копать окопы.
Истопник. Нужно, чтобы королева увидела, как живут её подданные.
Пасечник.  Не жизнь, а наказание. 
Истопник. Хорошая была королева, пока у неё не выпали добрые глаза. 
Пасечник. Теперь у королевы новые глаза. 
Конюх.  Я видел королеву с другими глазами. Чтобы не потерять навыки езды верхом, она тренируется на манеже. Бр-р-р. (Поёживается).  Злую королеву Хабибулю нельзя выпускать из замка.
Пасечник.  Быть беде.
Истопник. Быть войне.
Конюх. Королевство трещит по швам.
Анфиса (громко). Королева должна прогнать Похитителя конфет.
Пасечник. Дети, вы откуда?
Анфиса. Из прошлого.
Пасечник (строго).  Вот и ступайте туда, откуда пришли. 
Голос королевы за сценой:  «Похититель конфеток тайно кушает конфетки. Никто о том не догадывается. Лишь я».
    По авансцене пробегает Похититель конфеток. В руках у него большая конфета.
Похититель конфеток (в зал). Ням-ням-ням.  Вкусно. Вкусно!
Анфиса (в зал). Королева всё знает и молчит!
Хорошая Анфиса (в зал). Похититель конфеток, когда он в хорошем настроении, возвращает ей  глаза.
Умная Анфиса. Нужно встретиться с королевой!
  Уходят.
    Вспыхивает свет.  Королева стоит у окна. На окне - решетка.  
В комнату входят девочки.
Королева.  Ничего не могу изменить! 
Анфиса. Мы не сказали ни слова, королева.
Королева закрывает уши.
Королева. Если приложить руки к ушам, то ничего не слышно.  Вот так. (Шевелит ладонями). Чем плотней к голове, тем легче сердцу.
Анфиса (громко). Королева Хабибуля! Так не правильно!
Королева.  Не слышу. (Натянуто улыбаются).
Анфиса. Королева Хабибуля! Ваши поданные тяжело работают.
Умная Анфиса. Старики голодают.
Анфиса. Дети не посещают школу.
        Королева трогает решётку окна.
Королева (уныло). Меня не выпускают из замка. Когда солдаты уйдут на войну, я смогу выйти за ворота. (Оглядываясь). Не хватает воздуха. Впечатлений. Новых открытий. (Тяжело дышит). Задыхаюсь в королевских покоях. 
Анфиса.  Какой неприкрытый эгоизм! Королева Хибибуля, это же неправильно!
Королева. Эгоисты быстро достигают своих целей. Запомни совет, деточка: меньше переживай за других.
Хорошая Анфиса.  Вы думаете только о себе, королева Хабибуля!
Королева. Именно. Удовлетворяю свои потребности и не страдаю чувством вины.
Смелая Анфиса (строго). Как не стыдно, королева Хабибуля.  Если солдаты отправятся на войну, они погибнут!
Королева. Когда мои солдаты станут воевать, их не съест Похититель конфеток. (Зло). Потому что он сжуёт тех, других. (Печально).  Это война, детки. (В сторону). Нельзя выпускать детей из замка!
    Девочки убегают.
 На сцене появляется Сова.
Сова. Уф-уф! Как же приятно летать! Туда-сюда. Обратно!
Летает.
Хозяйки у меня строгие. Редко разрешают летать. Сова почти не покидает колдовской дом.  А мне бы -  крылышки размять! (Оглядывается). Где же дети? Колдуньи велели их найти.
  На сцену выходят девочки. Разговаривают меж собой так, словно продолжают начатый разговор.  Сова прячется.
Хорошая Анфиса. Мы попали в ужасное будущее.
Анфиса. Королева Хабибуля думает только о себе.
Умная Анфиса. Нужно вернуться в прошлое.
Хорошая Анфиса. Пасечник того же мнения.
  Сова выглядывает.
Смелая Анфиса. Нужно оказаться  в королевстве до того, как у королевы выпадут её добрые глаза.
Умная Анфиса (догадливо). Пень-старичок хотел  предотвратить плохое будущее.
Анфиса. Мы угодили в него. 
Хорошая Анфиса. Мы начнем всё сначала! 
  Сова подходит к девочкам.
Анфиса. Сова!? 
Сова. Дети, вам нельзя покидать замок! 
Анфиса. Как ты сюда попала,  Сова? 
Сова. (Горделиво). Пролетела над головой старика. У старика плохое зрение. Нужно делать гимнастику для глаз. Я вот часто моргаю – и никаких проблем. Вижу чётко. (К девочкам). Вас вижу. (В зал). И вас вижу.
Анфиса. На тебе густые перья!  (Рассматривает Сову со всех сторон).
Сова. Время от времени всё становится по-прежнему. (Загадочно) Куклы –  люди. Стулья – звери.
Анфиса.  Куклы – люди?
Сова. Красивые женщины обладают безграничной властью! Колдуньи легко превращают людей в пластмассовые куклы.
Анфиса. Какие страшные эти женщины!
Сова. Ужасные. Дети, вам нельзя выходить за ворота замка. За воротами колдуньи нападут на вас. 
Смелая Анфиса. Что же делать, Сова?
Сова. Дети, оставайтесь в замке. Расскажите всем, что Похититель конфеток тайно кушает конфетки. А королева Хабибуля, зная обо всём, молчит. 
Анфиса. Что тогда будет, Сова? 
Сова. Революция! Уф-уф. 
Анфиса. Что такое «революция»?
Сова. Переворот. Беспорядки. (С восторгом). Когда мир рушится - это и есть революция.
Анфиса. Вот только революции не хватало!
  (Занавес).
                Действие третье
                Сцена 1
         Из разреза занавеса выходит  Старичок.                 
Из-за кулис выходят девочки.
Анфиса (указывая на Старичка) Наш старый знакомый – сторож замковых ворот. 
Хорошая Анфиса (полушёпотом). Засохший шоколадный батончик.
Старичок (громко). Кто здесь?
Анфиса. Мы. Девочки. 
    Девочки подходят к Старичку
Старичок. Почему вы не в замке, дети? Отчего покинули  королевские покои, девочки? Скучно стало? Не с кем играть?
Анфиса. У нас появилось срочное дело. 
Хорошая Анфиса. Нам нужно уйти из вашей сказочной страны.
Старичок. Не допущу. Вернитесь в замок. (Взволнованно). Похититель конфеток ищет маленького пажа. Похитителю конфет понравилась курточка пажа. На курточке разбойник не остановится. Слопает и саблю.  Пажа необходимо спрятать!
Анфиса. Мы не вернемся в замок. Мы уйдем из шоколадной страны.
Старичок. А-ах.
Смелая Анфиса. Не волнуйтесь, сторож ворот. Скоро пожалуем обратно. Начнем снова эту историю. Мы спасем королевство и  пажа.
Сторож. Зачем уходить, чтобы возвращаться? Ничего не понимаю.
Умная Анфиса. Со взрослой  королевой Хабибулей нам не договориться. Королева ничего не слышит. Королева знать ничего не желает. У взрослой королевы ужасный характер.
Старичок (кивая). У королевы теперь злые глаза. С новыми глазами королева поступает плохо.
Хорошая Анфиса.  Нужно оказаться в замке до того, как у королевы выпадут добрые глаза.
Умная Анфиса. Не подскажите ли  верную дорогу, старичок?
Старичок (задумчиво).  За воротами находится говорящий лес.  Кто вошёл, останется в нём навсегда. Ждут вас суровые испытания.
Анфиса. Что же сделать, чтобы беды не случилось?
Старичок. Не слушайте болтливых ёлок. Деревья могут запутать так, что совместное существование станет невозможным. Одна девочка будет тянуть налево. Другая – направо. Третья – вперёд. Четвёртая – назад. Только в дружбе друг с другом вы дойдёте до цели. А правильная дорога – там. (Указывает вдаль).
  Девочки уходят в левые кулисы. Старичок – в правые. По авансцене пробегает Сова.  Она крайне взволнована.
Сова. Девочки покинули крепость. Ох, и разозлятся красивые женщины! Колдуньи так рассчитывали на пришельцев! А те их подвели. 
              Занавес поднимается. Звучит волшебная музыка. Поляна, усыпанная цветами.             
  На заднем плане – замок. На переднем  – большой камень.
                Из-за кулис выходят девочки.
Голос за сценой: «Бегите мимо, девочки. Буль-буль». Со всех сторон – шум воды.
Анфиса. Тропа вела то вверх, то вниз. Мы совершали крутые подъемы. Летели с горки.
Хорошая Анфиса. Мы старились не упасть головой вперёд. К счастью, целыми и невредимыми подошли к воде.
Умная Анфиса (устало).  За день не пройти шоколадное государство.
Хорошая Анфиса. Нам нужен отдых.  У воды сделаем остановку.
Анфиса. У ручья находятся большие камни. Кто же их тут расставил?
Умная Анфиса (уверенно). Точно, что великан потрудился. Кому же ещё такое по силам? 
Анфиса. Помните, что говорили те красивые женщины?  Тёмными ночами сердитые великаны гуляют по мосту. Близко они подходят к колдовскому дому. «Бум-бум». Гремят их тяжёлые башмаки. 
Смелая Анфиса. Утром великаны спускаются к ручью, чтобы умыться.
Хорошая Анфиса. Какой-то великан любит отдыхать у ручья.
Умная Анфиса (задумчиво). Присаживаясь на камень, что он замышляет: добро или зло?
Анфиса. В воде много рыбы. Прошлым летом я ловила рыбу марлей. Дедушка привел меня к ручью. 
Голос за сценой: «Болтливые девочки, бегите мимо, пока не поздно. Буль. Буль».
Анфиса. Ручей журчит.
Умная Анфиса. Вода в нём чистая.
Хорошая Анфиса. Меня измучила жажда. Сейчас напьюсь!
              Досадливый голос за сценой: «Девочки не понимают язык воды. Я – вода! Сделала всё, что смогла. Видно, от судьбы не уйти».
      Из-за кулис выходят три красивые женщины с цветочными венками. На них – богатые украшения. Заводят хоровод.  Со всех сторон – щебет птиц.     
Девочки зачарованно смотрят на женщин. 
    Из-за валуна выглядывает Старуха в чёрном платье. 
     Женщины подходят к девочкам.
1-я Женщина (радостно). Девочки!
2-я Женщина. Вот вы где!
3-я Женщина (фальшивым тоном). Мы рады встрече с вами.
Анфиса (строго).  Вы нас преследуете?
1 –я Женщина. Что, ты, деточка. Бродили мы среди берёз. Заблудились в роще. Устали. Решили отдохнуть. Вот нашли ручей.
    Из кармана вынимает флакон. Что-то сыплет. Кивает в сторону девочек.
Пейте, девочки, воду.
2 – я Женщина. Ваш путь был долгий. (Ухмыляясь).  Не сиделось вам на одном месте, в надёжном замке. 
3-я Женщина. Пересохло в горле? Из источника пейте мелкими глотками. (Заботливо). Вода холодная. Не простудитесь.
    Из-за валуна показывается Старуха.
Старуха. Вода отравлена.  (Прячется).
      Три женщины испуганно оглядываются.
Умная Анфиса (хитро). Нас не мучает жажда.
3 – я Женщина (равнодушным тоном). Не хотите – как хотите. Никто насильно не принудит.
    Надевает на голову Анфисы  венок из цветов. Другие женщины поступают так же. Умной Анфисе венка не достаётся. Три девочки весело смеются, начинают водить хоровод. Умная Анфиса стоит в стороне.
1 – я Женщина.  Мы пришли предложить вам Бессмертие.
2 – я Женщина. Цена невелика.
3 – я Женщина.  Вам следует вернуться в замок.
1 – я Женщина. Нужно предупредить жителей королевства о грядущей опасности.
2- я Женщина.  Все должны узнать, что Похититель конфеток тайно кушает конфетки. Не стесняясь, запихивает в рот мармеладные башмаки. (В зал). Их слуги оставляют у дверей своих комнат, чтобы те проветрились.
1-я Женщина. Крадёт праздничные  вафельные чепчики.
1-я Женщина. Их фрейлины хранят в старинном комоде. Надевают в светлые дни.
3-я Женщина. Вчера Похититель конфеток съел хвост шоколадной лошадки!
2-я Женщина. Бесхвостая шоколадка выскочила из замка. Подбежала к реке. Скакала по берегу взад – вперёд. Мы сидели у окна и наблюдали за несчастным созданием.
3-я Женщина (сокрушаясь).  Ничем не могли ей помочь.
1-я Женщина (с беспокойством). Если не вернётесь в замок, вскоре исчезнут шоколадные кухарки. Так и до большой беды недалеко. Пропадёт королева Хабибуля. Ни кусочка от неё не останется.
    Девочки  кивают.
Умная Анфиса (громко). А что такое «Бессмертие»?
Три  женщины подскакивают к ней.
1 – я Женщина. Ты будешь жить долго – долго. 
2 – я Женщина. Ты никогда не умрёшь. 
3 – я Женщина (в зал).  Все хотят жить вечно!
1 – я Женщина.  Вы первые, кому мы предлагаем Бессмертие.
2 – я Женщина. Благодаря вам, девочки, у нас есть звёзды.
3 – я Женщина. Кругом станут умирать люди. Будут рушиться города. Пересохнут моря. Исчезнут горы. А вы будете жить.
Анфиса. Я не хочу так долго жить! 
1 – я Женщина.  Всё равно вам нужно вернуться в замок, девочки. 
3 – я Женщина. Нельзя тут оставаться.
1 – я Женщина. Здесь  опасно.
1- я Женщина. На этих землях издревле поселилась злая колдунья.
3 – я Женщина. Местная колдунья охотится на маленьких детей. 
Девочки (хором). Ой.  
3-я Женщина. Больше всего колдунье нравятся хорошенькие девочки.
2 – я Женщина. Дети, ступайте назад, в замок.
3 – я Женщина.  Старинная крепость – надёжное укрытие.
1 – я Женщина. Ни одна колдунья не сможет взять  приступом каменную крепость.
2 – я Женщина.  За крепкими стенами вы будете в безопасности.
3 – я Женщина. Путь обратно – неблизкий.
1 – я Женщина. В дороге можно заблудиться.
2 – я Женщина. Чтобы ничего плохого с вами не случилось, нужен  провожатый.
3 – я Женщина. Под надёжной охраной вы придёте в замок целыми и невредимыми.  (Громко). Ко мне, Локк!
Прибегает пудель. У него через его шею перекинут красный ремешок.
Анфиса (с придыханием). Я всегда мечтала о собаке! (Обнимает его). Настоящий друг! Теперь мы вместе, Локк! 
3 – я Женщина. Вот и познакомились! Анфиса и Локк.
    Из-за валуна выходит Старуха.
Старуха. Вот и встретились. Любовь и зло.
Пудель убегает.  Три красивые женщины надевают маски, превращаются в уродливых. Их красивые платья становятся лохмотьями. Уродливые женщины  дуют в сторону девочек чёрным воздухом.
Женщины (хором). Не хотели по-хорошему! Будет по-плохому.
    Девочки начинают драку, мутузят друг друга. Старуха прогоняет женщин. Подходит к девочкам и разнимает их.
Старуха. Разве можно драться  с собой? 
Анфиса. Вы кто?
Старуха.  Я – Любовь. 
Умная Анфиса (с сомнением). Любовь?
Хорошая Анфиса. Вы носите обноски. Вы разве не нищенка?
Старуха. Я всё отдаю. Ничего себе не оставляю. (С состраданием смотрит на девочек). Ненависть опустошила ваши сердца. Сейчас исцелю.
  Прикасается к ним.  
В сердцах возродилась любовь.
Анфиса (бодро). Узнаю саму себя.
Умная Анфиса. У вас есть дом? Где вы живёте? 
Старуха. Мой дом неподалеку – за зелёным холмом, у ореховых деревьев. Листва на них такая густая, что широкая крона прикрывает часть крыши.  В своем доме я  лечу раненых. (В зал). Дверь не запираю. Чудесный мир открыт.  Вас я не караулила. К источнику прихожу каждый день, собираю у ручья лечебные травы и ловлю кузнечиков.
Анфиса (испугано). Вы едите кузнечиков?
Старуха (улыбаясь). Болтливые кузнечики сообщают мне, как обстоят дела в королевстве. Любопытные кузнечики всё про всех знают. Утром они рассказали мне историю про старого лягушатника.
Анфиса. Кто такой? Что за история?
Старуха. Старик - торговец лягушками и пиявками. Живёт в разбитой хижине, у самого болота. Один воспитывает внука. На ночь читает ему книжки. Деду и внуку нравится сказка о молодой прядильщице, которая ткёт изумительные ковры. Цветы на её коврах трепещут на ветру. (К девочкам с недоумением). Почему-то кузнечики о вас не обмолвились ни словом. Отчего так, Анфиса? Дети, вы не здешние?
Анфиса. Прибыли из другого мира.
Старуха. Остановились на постоялом дворе? В таверне останавливаются искатели приключений.
Умная Анфиса. Недолго гостили в замке.
Анфиса. Утром мы сбежали из замка.
Старуха. Почему так поступили, дети?
Хорошая Анфиса. У взрослой королевы испортился характер.
Умная Анфиса. Правительница закрывает уши руками. Вот так. (Показывает).
Старуха. Куда теперь? Какие планы?
Хорошая Анфиса. Нужно найти волшебную комнату. В ней собраны волшебные зеркала. Зеркала - это двери в другие миры.
Старуха. Где же находится волшебная комната?
Умная Анфиса. Волшебная комната стоит на границе. По одну сторону - мир людей. По другую сторону - шоколадное королевство.
Анфиса. У меня есть ключ от волшебной комнаты. (Показывает ключ). Мы скоро вернемся обратно.
Старуха (догадливо). Вам нужно войти в наше королевство до того, как у королевы выпадут добрые глаза.
Хорошая Анфиса. Именно. Хотим подружиться с маленькой королевой Хабибулей.
Анфиса. С детьми легко договариваться.
Старуха. Верно. Дети более сговорчивые, чем взрослые.
Умная Анфиса.  Взрослая королева Хабибуля не беспокоится о своих подданных. 
  Старуха (с грустью). В нашем королевстве осталось мало любви. 
Анфиса. Мы готовы всё исправить.  Прощайте.
Старуха. Навстречу вам выйдут болтливые ёлки. Будьте осторожны. Не слушайте их опасных речей. 

        Снимает маску и показывает своё молодое лицо. Уходит.  
Из-за кулис выходят  ёлки. На  ветках - шишки.
Ёлка 1 (весело). Девочки, здравствуйте.
Ёлка 2.  Ступайте за нами. Мы отведём вас в волшебное место, в наш добрый лес. Посреди чудесного леса есть секретная поляна.
Ёлка 1. Кто вступит на пёструю полянку, вмиг обретёт волшебные крылышки.
Ёлка 2.  С ними, вы сразу попадёте туда, где сильный обижает слабого; где жадный хитростью отбирает у простачка последнее! 
Ёлка 1. Делайте добрые дела на здоровье, дети. Помогайте обездоленным, утешайте несчастных, оберегайте беспомощных.
Ёлка 2. (Хитро). Вы же этого хотите, дети?
Ёлка 1. Сражайтесь с несправедливостью, сколько угодно! Победа всегда будет за вами.
    Девочки переглядываются.  Согласительно кивают. Видно, что они готовы следовать за ёлками.
Ёлка 2. Вы такие смелые, девочки.
Ёлка 1 (заискивающе). Отважные дети! (Тянут  лапы в сторону девочек).
  На сцену выбегает Соловей.
Соловей.  Мечтаю петь не только деревьям! Хочу выступать для людей!
  Поёт: «Маленькая птичка зернышки клюёт. Маленькая птичка песенки поёт». 
Ёлка 2 (льстиво). Чудесные девочки. Красивые девочки. Умные дети.
Анфиса (в зал). Слишком нежные голоса. Какие хитрые эти ёлки!
Ёлка 1. В Новое королевство пришли дети. Не в лаптях прибыли, а в волшебных башмачках.
Ёлка 2. Избранницы спасут Новое королевство от большой беды.
Ёлка 1. Слава храбрым героям!
Смелая Анфиса (в зал). Льстивые речи ничего не стоят. 
Умная Анфиса. Вспомните, о чём нас предупреждал сторож калитки!
Анфиса.  Эти ёлки опасны!
Смелая Анфиса. Бежим!
  Девочки бегут. Ёлки за ними.
Ёлки (хором). Постойте, девочки, куда же вы!? Вам нужно в страшный лес! Вы побежали в другую сторону! Подождите нас! Мы старые! Мы осыпаемся.  У нас одышка! Дети, куда вы так  быстро?!
Соловей. Дети, вернитесь! В заколдованном лесу вас ждут злые букашки, колючие ежи, гремучие змеи. Обитатели дремучего леса мечтают познакомиться с вами!
  Девочки убегают в кулису. 
На сцене 2 ёлки. Ёлка 1 в ярости мечется по сцене. Ёлка 2 двигается прямо на неё.
Ёлка 1. Это ты во всем виновата! 
Ёлка 2 (в боевом пылу). Нет, это из-за тебя сбежали девчонки, сестричка! (Потрясает ветками).  Кто будет нам прислуживать? Поливать корешки, нанизывать на иголочки цветные фантики, бантики и конфетти?
Ёлка 2 пытается схватить Ёлку 1. Та увёртывается.
Ёлка 1. Ты упустила девчонок! Не видать мне в праздник звезды на макушке, как своих ушей.
Ёлка 2. Ты разучилась бегать, ленивая! (Раздражённо). Почему по утрам не делаешь зарядку?!
Ёлка 1. Нужно было догнать малышей. (Тяжело дышит).
Ёлка 2. Силой затащить их в дремучий лес.
Дерутся. 
(Занавес). 
  На авансцену выходит Чуп в форме пограничника. Из-за кулис выбегают девочки.
Анфиса (в зал). Мы с трудом удрали от ёлок!
Умная Анфиса (в зал). Зато легко нашли зеркальную комнату! 
  Чуп преграждает им путь.
Чуп. Кто такие?
Анфиса. Смелые путешественницы!
Чуп. Откуда прибыли?
Анфиса. Пришли из мира людей.
Чуп. Коим образом проникли в наше чудесное королевство?
Анфиса (гордо). Вышли через нужную дверь. 
Чуп. Зачем пожаловали, чужестранки?
Анфиса. Изменить будущее.
Чуп (настороженно). В лучшую сторону?
    Анфиса кивает.
Хорошая Анфиса. А вы кто, уважаемый? Что вы тут делаете?
Чуп (горделиво).  Я – верный страж границы. Зовут меня Чуп. (Пожимает им руки). Родом я из деревни леденцов. Небольшое селение  (машет в сторону).  Находится в низине. У крайних домов  образовался пруд. (Хвастливо).  В пруду водится карась. Люблю удить летом.  (Разглядывает девочек). На уроке естествознания нам рассказывали, что люди очень-очень большие! Почти как наши великаны. Почему вы – маленькие?
Анфиса. Мы – дети. Скоро станем взрослыми. Тогда мы будем в один рост с вашими великанами.  (Заинтересовано). А вы видели великанов, Чуп?
Чуп. Я о них слышал. Ночами они ходят по мосту. «Бум-бум». Гремят их башмаки.
Анфиса. (В зал). Вот бы взглянуть на одного великана.
Чуп.  (Заинтересовано). Вот бы поглядеть на ваш мир! Заметает ли ваш мир снегами? (Заговорщицки к Анфисе). Ваш мир обкрадывают густые туманы? (Досадливо). Когда к нам вторгается туман, пропадают луга и поля. (Страшным голосом). В тумане исчезает даже речка.
Анфиса. (С удивлением). Не думала, что туманы так опасны.
Хорошая Анфиса (бойко). Наш мир похож на ваш мир. В нём есть всё для счастливой жизни!
Чуп (задумчиво). Я люблю путешествовать. Могу дойти до другой границы. До вашего мира легко добраться?
Анфиса. Это никак не возможно. Мы пришли волшебным путём.
Чуп. Чуп никогда не увидит ваш мир.  (Вздыхает).
Умная Анфиса. В деревне леденцов всех зовут Чуп? Мы знаем одного Чупа. Тот Чуп тоже из деревни леденцов.
            Чуп смеётся.
Чуп. Имя Чуп – только у меня. И у вашего знакомого.
Анфиса. А где он? 
Чуп.  Охраняет вход в королевство со стороны реки. А я тут.  
Анфиса. Есть ли короткая дорога к замку, уважаемый Чуп? Мы очень спешим.
    Чуп кивает.
Чуп. Не желаете ли перед дорогой угоститься вкусным чаем? Леденцы ждут.
Анфиса.  Хотим. Но не можем. Мы торопимся.
Хорошая Анфиса (заговорщицки). Скоро у королевы выпадут хорошие глаза.
    Чуп уводит девочек за собой.  Занавес открывается.
На заднем плане – стена с готическим окном. На переднем плане  – батут. На нём – девочка лет пяти. Она – королева Хабибуля.  У батута – фрейлины.
Королева Хабибуля. Как всё прекрасно! Как всё чудненько!
      Из-за кулис выходят девочки. Подходят к фрейлинам. 
Анфиса.  Что тут происходит?
Фрейлины (хором).  Королева веселится. Всё утро прыгает.
Анфиса (испуганно). Сейчас у неё выпадут глаза!
    Королева видит девочек. 
Королева Хабибуля. Девочки! Я вам рада. С друзьями весело играть.  (К девочкам). Запрыгивайте ко мне!
  Три девочки взбираются  на батут.
Фрейлины смотрят на королеву с осуждением.
Фрейлины (в зал). Наша б воля, сняли бы королеву с батута. Только королеве никто не указ! 
Умная Анфиса. Откуда взялся батут?
Фрейлина 1. Хмурым днём в королевство пожаловал важный купец в картузе и в сапогах с высокими голенищами, молодой да статный. Товаров у него много. Не бедный пришелец. 
Фрейлина 2. Над  головой купца висел волшебный зонт. Купец шёл – зонт от него не отставал. Купец, не промокнув под дождём, добрался до замка.
Фрейлина 1. Купца напоили горячим чаем. Предложили лучшее место у пылающего камина.
Фрейлина 2. В благодарность купец подарил нашей королеве батут. Не пожадничал.
  Дети прыгают.   
Королева Хабибуля (в волнении). Ой! Мои глаза! Ничего не вижу! (размахивает руками).
  Фрейлины снимает королеву с батута.
Анфиса (к умной Анфисе). Ты поймала её глаза!?
  Умная Анфиса. Её глаза у меня. (С укором). А вы забыли, зачем явились! 
Королева Хабибуля (требовательно). Отдайте мне мои глаза!
    Умная Анфиса «отдаёт» глаза. Королева открывает  глаза.
 Анфиса. всё обошлось.
Королева Хабибуля (довольно). Всё так чудесненько!  У меня много игрушек! Хотите взглянуть на шоколадную лошадку, подружки?
Фрейлина 1. Недавно лучший мастер королевства, умеющий вдыхать жизнь в предметы, по случаю дня Рождения нашей королевы преподнёс ей  шоколадную лошадку.
Анфиса.  Где же лошадка? Ни одной лошадки поблизости. (Вертит головой).
Королева Хабибуля (к фрейлинам). Приказываю! Приведите лошадку!
    Фрейлины уходят. Быстро возвращаются. За веревочку  катят  лошадку. 
Любимая лошадка, здравствуй!
Голос лошадки. Иго-го. Приветствую тебя, маленькая хозяйка. Хорошая девочка, устроим обнимашки!
Королева. (К девочкам). Сегодня мой скакун в добром настроении. Не фырчит. Поднимает голову. Стучит передним копытом. На лошадке можно качаться.  (К лошадке). Ты позволишь, Герда?
Голос лошадки. Иго-го. Скачите.
  Королева заскакивает на лошадку. 
Анфиса. А где маленький паж, королева Хабибуля?
Королева Хабибуля. Какой маленький паж? (Раскачиваясь). Зачем мне маленький паж? (Пожимает плечами).
Фрейлина. Когда наша королева станет взрослой, призовет мальчика из деревни и сделает его своим пажом и подарит ему Герду.
Анфиса. Королева Хабибуля, мы пришли поговорить.
Умная Анфиса. Нам нужна лодка.
Королева Хабибуля. Лодок в королевстве нет.
Умная Анфиса. Почему?
Анфиса (в зал). Все, кто живут у водоёмов, держат лодки. Большие, маленькие. Новые, старые. Зимой дедушка свою лодку хранит в сарае.
Королева Хабибуля. Лодки сожгли. Чтобы ни у кого не возникало желание кататься на них.
Спешивается.
Фрейлина 2 (заговорщицки).  Если сесть в лодку и отправиться вниз по реке, можно угодить в прошлое, где нас нет.
Фрейлина 1. Из прошлого ещё никто не вернулся.
    Фрейлины с интересом смотрят на девочек. 
А мы вас узнали. Вы - девочки из другого мира.
Фрейлина 2. Мы вас ждали.
Анфиса. Кто вас предупредил?
Королева Хабибуля. В нужное время в цветущем саду я повстречала Волшебника.
Фрейлина 2. Волшебник в белоснежном хрустящем халате в руках держал длинную  палочку для размешивания горячего шоколада.
Фрейлина 1 (приглушённым тоном). Именно Волшебник предупредил королеву о том, что вскоре наступят сложные времена.
Фрейлина 2. У королевы испортится характер!
Фрейлина 1. Чтобы жизнь подданных не изменилась к худшему, Волшебник пришлёт в королевство смелых девочек.
Фрейлина 2. Пришельцы не допустят плохих перемен.  
Фрейлина 1. Вы – те самые девочки!
Королева Хабибуля. Волшебникам надо верить. (Прыгает). Как всё чудесненько!
Умная Анфиса. Не так всё прекрасненько.
Королева Хабибуля. Почему?
Хорошая Анфиса (задумчиво). На другом берегу мы должны найти папу одного мальчика.
Анфиса. От того рыбака зависит будущее вашей страны.
Фрейлина 1. В чём же дело? Ступайте к реке, дети.
Фрейлина 2.  Гениальный архитектор, применив современные инженерные решения, перекинул через реку крепкий мост. Мост не шатается при сильном ветре.  (Заговорщицки). Великий специалист был не из местных. Он из клана великанов.
Хорошая Анфиса.  Нельзя ходить по мосту!
Королева Хабибуля. Отчего же?
Фрейлина1. Мост надёжен в эксплуатации.
Анфиса. Посередине моста стоит опасный дом.
Умная Анфиса.  В доме живут колдуньи. Угощают детей колдовским молоком и заговоренным печеньем.
Хорошая Анфиса. От колдовской еды дети становятся вредными.
Фрейлины (хором). Ой!
Королева Хабибуля. Я и так хорошо вредничаю. Без колдовского печенья.
Фрейлина 2 (находчиво). Дети, ступайте на рыночную площадь. Там странствующий купец торгует воздушными шарами! 
Фрейлина 1. Королева сама его туда отослала.
Фрейлина 2. Купцу вручили  грамоту, разрешающую торговать волшебным товаром.
Фрейлина 1. А без королевского документа за подписью трёх министров никому нельзя  торговать на площади.
Анфиса. Почему?
Фрейлина 1. Там мало места. 
Фрейлина 2.  На центральной площади всегда что-то происходит. Фестивали. Представления. Массовые гуляния. По субботам раскладывают ярмарочные балаганы.
Фрейлина 1. А тут ещё торговец явился! Явился – не запылился.
Фрейлина 2 (полушёпотом).  Горожане не раскупают у него воздушные шарики.
Фрейлина 1. На что он рассчитывал, установив высокую цену? Все шарики при нём. Если крепко ухватиться за верёвочку. Дождаться попутного ветра. При хорошем ветре  можно взлететь высоко. С шариками вы переправитесь на другой берег!
Анфиса. Мы найдем торговца.
Королева Хабибуля. Отличный день! Блестящее будущее!
    Королева прыгает. Фрейлины смотрят на неё с осуждением.
Фрейлина 1. Негоже королеве веселиться от души!
(Занавес).
    Сцена 2
    На заднем плане –  фасады цветных домов. Время от времени по сцене проходят горожане  –  конфеты. Из-за кулис выходят девочки.
Анфиса (с удивлением). Чудо-город! Газоны из пастилы! Пряничные домики! Ароматные прохожие!
Умная Анфиса (задумчиво). Горожане не останавливаются, чтобы поболтать с нами.
Анфиса. Почтальон идёт на почту.
Почтальон. Без моей личной печати ни одно письмо из города не уйдёт. Получив моё одобрение, письма разбегутся кто куда. (Заговорщицки). Некоторые доберутся за границы! Пограничник Чуп будет рад письму от родных!
Смелая Анфиса. Доктор отправился в лечебный кабинет.
Доктор. У меня важная работа. В кабинете я стану изготавливать подпорки и шпажки для хромых граждан. 
Анфиса. Учитель спешит в школу.
Учитель. До прихода учеников я исследую школьный реквизит. Сдую пыль с вафельных учебников. Раскрыв их, проверю, не сбежали ли знания. (Полушёпотом). Некоторые сведения, нарушая сказочные правила, выпрыгивают из книг. Приходится их ловить и возвращать на место. 
Из-за кулис выходит Сахарный Старичок в белых одеждах.
Умная Анфиса (радостно вскрикивает).  Сахарный Старичок!
Хорошая Анфиса. Старичок такой древний, что уже никуда не торопится.
    Сахарный Старичок преграждает им путь.
Старичок (радостно). Здравствуйте, девочки!
Девочки (хором). Здравствуйте, уважаемый. Вас не обойти.
Старичок. Всегда знал, что в наш знатный городок пожалуют гостьи из другого мира. (Загадочно смотрит на девочек).
Анфиса.  Откуда возникла такая уверенность? 
Старичок (хвастливо). Была у меня книжка. «Новое королевство». В детстве я читал сказки. В лучшей  истории всё про вас написано. (С сожалением). Потом книжка пропала.
Умная Анфиса (полушепотом в зал). Книжка теперь у Джона.
Анфиса. Что же о нас сказано в сказке?
  Старичок хитро щурится.
Старичок.  Маленькие девочки, не случайно попавшие в Новое королевство, а отправленные в шоколадную страну одним умным Волшебником, исправят большую ошибку.
  Старичок быстро удаляется. 
Из-за кулис выходит господин Тянучка.
Тянучка (строго). По этой улице разрешается ходить только по одному. Правила хождения по узкой улице висят у начала улицы, на фасаде лавки с модными перчатками. Вы ознакомились с правилами передвижения?
Девочки (хором). Нет!
Тянучка. Большой непорядок! А сливочные перчатки можно носить не один сезон. Если их смазать шоколадным маслом, они хороши для любой погоды. Ветреной. Безветренной. Солнечной. Дождливой.
Анфиса. А вы кто, уважаемый?
Тянучка. Я – господин Тянучка. Торговец перчатками и маслом.
(В зал). Важная встреча с пришельцами произошла не случайно. Сахарный Старичок – мой сосед. Наши дома рядом. В тёплую ночь мы взбираемся на крыши, чтобы следить за мигающими звёздами. У нас бессонница. (Заговорщицки). Ещё утром Сахарный Старичок нашептал, что в город пожаловали дети. Настоящие люди! Закрыв свою лавку, я побежал по  улочке и наткнулся на чужестранок.
Становится напротив Анфисы.
(Хитро к Анфисе). Вернёмся назад, Анфиса?  В мою лавку редко кто заходит. А тут – дети! Какая удача! 
Анфиса. Нам нельзя возвращаться назад. Мы спешим вперёд. Нам нужно попасть на площадь.
Умная Анфиса.  Там мы найдём торговца шарами.
Тянучка. Ага.  (Кивает). Торговец  –  на месте.  Шары у него, конечно, не покупают. (Приплясывает).  Дураков нет. Зато он удачно распродаёт волшебные мыльные пузыри.
Анфиса. А шары при нём? 
Тянучка (кивая). Конечно. Где ж им быть? (С грустинкой). Торговец просит за один надувной шар настоящий золотой.  Я бы купил внуку шарик, если бы у меня был золотой. (С хитрецой к Анфисе). А у тебя есть золотой, Анфиса?
Анфиса. Королева Хабибуля подарила. (Показывает монету).
Тянучка. Целое состояние! (Хитро). Вам нужно зайти в таверну. Все чужеземцы посещают её. (Облизывается). В заведении подают вкусный паштет. Там работает мой сын. Вы оставите ему монету. Я возьму у него золотой и куплю внуку шарик.
Анфиса. Мы спешим, уважаемый господин Тянучка. Мы не зайдём в таверну.
Тянучка. Дела подождут. Не хотите в таверну, пойдёмте ко мне, в лавку. (Потирает руки). Вам нужно осмотреть товар. Вам понравятся перчатки! (Хитро). Я продам вам перчатки. Вы отдадите мне золотой! Я возьму его и куплю внуку шарик!
Тянучка тянет Анфису за собой. Анфиса сопротивляется. У Тянучки растёт рука. Ею он несколько раз обхватывает Анфису.
Анфиса. Планы изменились! Я хочу посетить лавку господина Тянучки. Желаю лизнуть вкусные перчатки!
  Умная Анфиса «разматывает» Анфису и тащит её за собой. Тянучка, втянув голову в плечи, медленно шагает в сторону кулис. Его руки волочатся за ним.
Анфиса (вслед). Господин Тянучка, мы зайдём в вашу лавку в следующий раз!
  Тянучка приободряется. За сценой – барабанная дробь. Мимо пролетают мыльные пузыри.
Умная Анфиса. Мыльные пузыри! Где-то должен быть  торговец шарами. Отыщем его.
  Из-за кулис выходит Торговец шарами. В руках у него четыре воздушных шара.
Анфиса (с восхищением). Вафельный картуз. Сливовые башмаки! Пришлый торговец похож на местных жителей!
Хорошая Анфиса.  Ничем отличается от горожан! 
Умная Анфиса. Хитер!
Анфиса. Уважаемый торговец! Нам нужны шарики.
Торговец шарами. Шарики-смешарики? 
Анфиса. Просто шарики. Держась за верёвочки, мы перелетим через реку.
Торговец шарами. Обычные шарики хороши для путешествий по Новому королевству. А с шариками-смешариками, гонимые ветром, вы весело помчитесь к другому берегу.
Анфиса.  Нам не нужно весело. На противоположном берегу у нас состоится серьёзный разговор. Мы должны подготовиться к нему. 
Торговец шарами. Тогда, конечно, вам нужны  шарики. А не шарики-смешарики. Только попутного ветра нет. (Отворачивается).
Умная Анфиса. Покажи ему золотой.
Анфиса. Уважаемый, у нас есть денежки. (Трясёт монетками).
Торговец шарами. Так бы сразу и показали. (Отдаёт Анфисе четыре шарика, забирает монетки).
Девочки (хором). Хитёр!
Смелая Анфиса (в зал). Мы решили, что со смешным торговцем легко сговоримся.
Умная Анфиса. Купим четыре шарика за один золотой.
Анфиса. Три монетки я оставила бы себе. 
Умная Анфиса. А куда бы дела лишние монетки? 
Анфиса.  Две  спрятала бы в ящике с игрушками.  Третью взяла бы в детский сад. Пришёл Тоша в группу! А я тут как - тут. И золотой при мне.
Хорошая Анфиса. Но не тут – то было. Торговец оказался себе на уме.
Анфиса (вздыхая). И попутного ветра нет.
  Из-за кулис выходит королева Хабибуля.
Королева Хабибуля. Тсс! Ни слова. Я сбежала от фрейлин.
Девочки (хором). Ничуть не удивлены.
Анфиса (в зал). Королева Хабибуля – своенравная правительница. Никто ей не указ! Даже строгие министры! А они – родные дяди королевы Хабибули.
Королева Хабибуля. Прощаемся.
Анфиса. Навсегда? 
Королева Хабибуля. Вы мне понравились. Приходите ещё! Мне нужны товарищи для игр.
Анфиса. Королева Хабибуля, без специального запроса нас к вам не пропустят.
Королева Хабибуля (весело). Волшебная монетка – пропуск в наш мир. Держи, Анфиса, специальную монету! Соберёшься к нам – положи её под подушку.
Анфиса. И всё?
    Королева кивает.
Королева Хабибуля. Ветер!
Девочки  (хором). Ветер!
  Девочки поднимаются вверх. Летят.  Королева машет рукой. Из-за кулис выскакивают фрейлины. Бегают за королевой. Та увёртывается. Вместе они убегают.     
Из-за кулис выходят три красивые женщины. В руках у них большая клетка, прикрытая цветной тканью.
Женщины (хором). Девочки! Летите к нам!
Девочки (хором). Вот ещё!
Женщины (хором). Ах, так!
  Выпускают  из клетки Сову. Та размахивает крыльями.   
Анфиса. Сова, что ты надумала?
Сова. Хочу проткнуть воздушные шары! Тогда вы упадёте в воду, а мои хозяйки вас  выловят.
  Со всех сторон – шум воды.
Анфиса. Не совершай плохого поступка, Сова.
Умная Анфиса. Лучше отправляйся с нами.
Анфиса. Ты сможешь поселиться в лесу. Он обычный. Лиственный. В нём растут дуб, клён, липа. В лесу нет заколдованных ёлок.
Хорошая Анфиса. Хватит прислуживать злым женщинам.
Сова (радостно). На что вы намекаете, девочки? На моё незавидное положение?
Анфиса. Теперь ты свободна, Сова!
Сова. Устрою свою личную жизнь. (Убегает). 
    Три женщины потрясают кулаками, топают ногами, бегают по сцене. Из их волос падают жабы. Со всех сторон – кваканье лягушек. 
    Смена декораций. 
На сцене спит Рыбак - отец Джона. Плащ ему вместо подушки. 
Девочки  выпускают их рук шары. Те улетают.
Анфиса. Я нисколько не ушиблась!
Девочки (хором). И мы не ударились.
  Анфиса указывает на спящего человека.
Хорошая Анфиса. Отец мальчика Джона?
Умная Анфиса. Он! Тот самый рыбак. Я его сразу узнала.
Анфиса (к Рыбаку). Любезный, проснитесь, пожалуйста.
      Рыбак ворочается. Просыпается.
Рыбак. Я не спал ночью. Усердно работал вёслами. К дому на мосту доставил двух хорошеньких девушек. Молодые крестьянки оставили родную деревню в поисках лучшей доли. Многие ищут, где легче. Только некоторые понимают, что хорошо там, где мы есть. (С воодушевлением). Добрые женщины обрадовались гостям.
Анфиса. Отличные кухарки выйдут из них. Будут прислуживать хозяйкам красивого дома до самой смерти. 
Рыбак. Кто вы? Как здесь оказались? Из какого мира явились?
Анфиса. Мы  пришли из Нового королевства. Мы не местные.
Умная Анфиса.  Нас отправили в Новое королевство, чтобы мы предотвратили беду.
Рыбак. О чём вы говорите, дети? Ничего не понимаю. Вы меня запутали. Откуда вы взялись?
Умная Анфиса. Что непонятного? Мы упали в песок, любезный.
Анфиса. Держались за шарики. Перелетели через реку.
Рыбак. Зачем явились, дети? Нужно было навсегда остаться в Новом королевстве! В сказочной стране каждый имеет то, что заслуживает. (С унынием). Здешняя жизнь трудная. Деньги карманы не тянут. Удачи нет. Все, кто живут на этом берегу, мечтают попасть в Новое королевство.
Анфиса. Любезный, мы пришли поговорить. (Строго). Вы должны вернуться домой. Ваша жена обижает вашего сына. Она – плохая мать.
Рыбак.  Вот я и ушёл из дома.  (Вздыхает).
Умная Анфиса. Красивые женщины не говорят вам правды!
Появляется Сова.
Сова. Колдуньи превращают людей в куклы, статуэтки, стулья.  (Уходит).
Рыбак. Красивые женщины - колдуньи? Не может быть.  (Он в изумлении).
Хорошая Анфиса. Вам нужно вернуться в семью. Без вас в будущем ваш сын станет очень жестоким человеком.
Анфиса. Он станет Похитителем конфеток. 
Умная Анфиса. Похититель конфеток принесёт миру много бед. 
Хорошая Анфиса.  Похититель конфеток съест хвост шоколадной лошадки. 
Анфиса. Похититель конфеток соберёт большую армию. Начнёт войну. 
Рыбак (растерянно).  Откуда вы это знаете? 
Анфиса. Мы побывали в ужасном будущем. 
Хорошая Анфиса.  Вы нужны сыну. 
Рыбак (вздыхая). У меня злая жена, но я вернусь домой. (Уверенно). Мой сын станет хорошим человеком!
  Голос мамы за сценой: «Анфиса! Анфиса! Просыпайся. Пора в детский сад».
Туман. Из тумана выходит Мама.
Из тумана выходит Анфиса.
Анфиса. Смотри, мама, что у меня есть! Волшебная монетка!
Мама. Откуда, доченька?
Анфиса. Королева Хабибуля подарила. Королева живет в сказочной стране. У неё замок из настоящего шоколада.
  Мама разглядывает монетку. 
Мама. Вижу, что денежка волшебная. Береги её, Анфиса.
  Из-за кулис выходит Света. 
Света. Монетка, как монетка.  У меня таких – миллион. А вы в садик опаздываете! Воспитательница опять станет вас ругать. (Смеётся. Убегает). 
Мама. Не слушай её, Анфиса. Лучше расскажи, что случилось этой ночью.
Анфиса. В сказочную страну проник Похититель конфеток.  В королевстве началась паника.
Мама. А королева? 
Анфиса. Королева много прыгала и потеряла  глаза.
Мама (спохватившись). Анфиса, я забыла забрать куклу! (Весело). Теперь у неё новые глаза.
        Анфиса пожимает плечами.
Анфиса. Не появятся ли проблемы, мама? Что ждать от куклы с другими глазами?
Из-за кулис: "Мяу! Мяу!".
Анфиса. Нам нужна кошка, мама. Кошки защищают дом.
Мама.  Хорошо, Анфиса.
Анфиса. Я буду звонить папе каждый день. Папа должен знать, что я его люблю.  
Мама. Ты стала взрослая. (Вздыхает). Мы мало играли вместе. Трудный был год. Прости меня, Анфиса.
Анфиса. Осенью папа вернётся домой!
(Конец).