МарИванна, ВГ и новогодняя ёлка

Татьяна Конст-Пелёвина
Действующие лица:
МарИванна, МИ — дама, которая любит повспоминать, когда не спится;
ВГ или внутренний голос МИ — её дружок закадычный.

“Нет, шутки шутками, но надо брать инициативу в свои руки, — подумал ВГ, — МИ вся в делах, — того гляди забудет предновогодние воспоминания написать.”

ВГ: МИ, а ты наши ночные разговоры помнишь или пропускаешь “по борту”.

МИ: Говори по-русски. Что ты имеешь в виду!

ВГ: Я про то, что кто-то мечтал несколько предновогодних рассказов написать. А ты всё свои дела-делишки делаешь. Вот я и забеспокоился. Да и идея у меня появилась!

МИ: Вот даже как, — идея у тебя?! Интересно, выкладывай, пока я чай пью.

ВГ: Вот-вот! Так и норовишь меня голодным оставить, даже чаю не предложила.

МИ: Я бы предложила, но ты ведь конфетку будешь выпрашивать, а конфеток нет! Нет конфеток!

ВГ: МИ, я почти обиделся, но ради общего дела не буду обращать внимание на твои выпады. Так вот, излагаю! Целый день к тебе не подойдёшь, или, как говаривала твоя любимая бабуля, “на пьяной козе не подъедешь”. Когда тебе такой "хозяйственнице" простой советский рассказик написать?! Вот я и придумал. — Давай вечером подготовимся ко сну, а спать ложиться не будем. Все лягут спать, а мы будем писАть! Как, хороша идея?

МИ: Не очень. Давай уж лучше ложиться вОвремя, а ты потом, когда хоть немного поспим, меня и разбудишь. Вот тогда и будем творить! Договорились?

ВГ: Ладно, уговорила. А ёлку когда с палатей будем доставать? У тебя в детстве тоже такая долгоиграющая ёлочка была?

МИ: Нет, в то время у меня была ёлка из леса?

ВГ: Здорово! Я представил, как вы с папой в санях на лошадке за ёлкой поехали?!

МИ: На лошадке?!  Да у нас не было ни лошадки, ни саней.

ВГ: А я думал, что как в песне про ёлочку: “Везёт лошадка дровенки, на дровнях мужичок. Срубил он нашу ёлочку под самый корешок. Теперь она, нарядная на праздник к нам пришла...“

МИ: Нет, не мужичок ёлочку привозил, а мы с папой ходили на “ёлочный базар”. А вот песенку про ёлочку пели, когда водили вокруг неё хоровод! Так вот, примерно за неделю до новогодних праздников из лесничества начинали привозить ёлки для продажи.


ВГ: Ага, браконьерили, значит?!

МИ: Скажешь тоже! Это специально санитарные вырубки делали. Привозили ёлочки на центральную улицу посёлка. Вот за несколько дней до Нового года папа после работы заходил за мной в детский сад, а потом на базар за ёлочкой. Он всегда выбирал красивую высокую и пушистую. Ощущение счастья возникает у меня всегда, когда вспоминаю. — Папа несёт ёлочку на плече, я шагаю сзади. Сначала идём по центральной улице, освещённой фонарями, а потом сворачиваем на свою улицу. Свет фонарей остаётся позади. Хорошо, что светит луна на чистом звёздном небе.

ВГ: Так что, по своей улице шли впотьмах?

МИ: Да, наша улица освещалась только лампочками, которые были на адресных табличках на фасаде каждого дома. Столбы электрические стояли вдоль улицы, но фонарей на них не было.

ВГ: Во мрак. А у нас посмотри, — все столбы на улице с фонарями, светло, как днём.

МИ: Ну учтём, что это были послевоенные годы, всё-таки. Идём мы с папой, а снег под ногами скрипит и сверкает мелкими огоньками. Мороз щиплет за нос, но мне тепло. На ногах валенки с галошами, на голове шапка цигейковая, пальто с пелериной, шарф натянут до самого носа. А щёки, как яблочки, красные от мороза. Счастье просто наполняет мою детскую душу. Папа постоянно оборачивается и спрашивает, не замёрзла ли я. Ну куда там замёрзла, радость согревает меня лучше печки! Если вдруг нос и щёки начинал пощипывать мороз, то я растирала их тёплыми варежками. А варежки-то висели на резинке, а резинка проходила внутри пальто и через его вешалочку на шивороте.

ВГ: А это зачем?

МИ: Напряги свои умные мозги! — Да чтоб не потерялись рукавички. Станет  жарко рукам, — снял рукавички, озябли руки, — опять надел.

ВГ: Вот тебе, МИ, надо рукавички тоже на резинку вешать. На моей памяти ты уже пар пять безвозвратно потеряла.

МИ: ВГ, не перебивай, сама собьюсь!  Так вот,  идём домой, а дома мама уже заждалась. Сбиваем веником снег с валенок, папа отряхивает ёлку, заходим в сени. Ёлочку на время папа убирает в горенку, чтоб немного поотогрелась. Наряжать её будем попозже. Мама нас кормит. Боже, как хорошо! От тепла сон быстро сморит, и вот я уже сижу и “клюю” носом. А завтра рано вставать: маме с папой на работу, а мне — в детский садик. Я счастлива, ёлка приехала домой, осталось её только нарядить.

ВГ: А игрушки у Вас какие были?

МИ: А вот игрушки помню разные: большие разноцветные стеклянные шары; фигурки зверей и птиц из серебристого картона; ватные игрушки, облитые чем-то блестящим — вишенки, яблочки; снегурочка  были на прищепке; стеклянные фигурки мудрецов, фонарики, зайчики; кораблики из слюды; даже царевна-лебедь была.
ВГ: Почему была? Она и сейчас в коробочке с новогодними игрушками лежит. Кстати, давай эту заветную коробочку достанем сегодня! Тебе всё равно фотки делать.

МИ: Вот лихой какой?! Ты на палати полезешь или меня заставишь? Надо лесенку подставлять. Ты меня держать будешь?

ВГ: Да мне тебя не удержать. Нет, рисковать не будем. — А то ещё загремишь со своей лесенки “под фанфары”! Уж лучше вечера подождём, когда все придут! Ну, давай дальше вспоминай!

МИ: Был ли “дождик”, не помню, а вот стеклянные бусы очень хорошо помню. Была большая новогодняя звезда, которая водружалась на макушку ёлки. С мамой вырезали из бумаги снежинки, ещё были гирлянды из разноцветных флажков с какими-то лозунгами!
Недостаток игрушек компенсировали тем, что вешали на ёлку конфетки на ниточках  и  грецкие орешки, завёрнутые в блестящую фольгу. Папа в украшении ёлки участия не принимал, этим занимались мы с мамой. Папиной задачей было установить ёлку. Я помню, что он как-то укреплял её в большой деревянной крестовине. Но папу привлекали, всё-таки, когда нужно было что-то высоко повесить.

ВГ: МИ, так игрушки твоего детства — тебе ровесники, выходит, что им “в обед сто лет”. Тебе в этом году сколько стуканёт?

МИ: Не стуканёт, а исполнится! Ты же считать умеешь? Вот и посчитай!

ВГ: Ладно, МИ, не обижайся. Это я тебе отомстил за то, что чай пила без меня! А вот помнишь ещё были красивые стеклянные колокольчики, домики и др. Они где?
 
МИ: А о них наш любимый кот Лапсик “позаботился”!  Помнишь, как он прыгнул на ёлку и вместе с ней повалился на пол! Котофей не пострадал, а игрушек много побил. Я даже чуть ни заплакала. Жаль, конечно!

ВГ: А огоньки были на на твоей детской ёлке? Помнишь стих С.Я. Маршака “Декабрь”? — “Чуть дрожат её иголки, на ветвях огни зажглись. Как по лесенке, по ёлке огоньки взбегают ввысь”. У нас же есть гирлянда с огоньками!

МИ: Не буду врать, — огоньков не помню, а вот маленькие разноцветные свечи на прищепках вспоминаю отчётливо, но не помню — зажигали ли их, или они для украшения были?

ВГ: А высокая была ёлка?

МИ: Громадная, почти до  потолка. Может это мне она казалась такой, потому что я была маленькой?! А пахла ёлка лесом
.
ВГ: А наша “бедная” ёлочка ничем не пахнет. Жаль. Давай её на Новый год хоть духами твоими обрызгаем! У тебя же были французские духи с лёгким хвойным запахом.

МИ: Были, да. Но их уже сто лет, как нет. Правда фирменный пузырёк где-то завалялся. Так от запаха-то, наверное, “остались одни воспоминания”.  Да ты, ВГ, не огорчайся. Ничего, что наша ёлочка не из леса и не пахнет, зато в лесу больше ёлочек останется. Это же здорово! А у меня тоже идея, — давай на ёлку мандаринки повесим, и она у нас будет пахнуть мандаринами, как и в моём детстве!  Ну, дружок, план по воспоминаниям на сегодня выполнили?

ВГ: МИ, последний вопрос! Про что дальше будем вспоминать?

МИ: Про что? — Да хоть про гостей!

P.S. «В лесу роди;лась ёлочка» (1906—1909) — одна из самых популярных русских детских рождественских песен, ставшая в СССР новогодней. Слова написаны Раисой Адамовной Кудашевой, музыка — Леонидом Карловичем Бекманом.

P.P.S. Пелерина – это круглая накидка на плечи. Ее надевают поверх пальто, плаща, платья. Длина пелерины обычно слегка не доходит до пояса, но сейчас встречаются и более короткие варианты.Пальто с пелериной имеет многовековую историю. Название «пелерина» пришло к нам из французского языка. Современное французское слово «pelerine» (пелерина, накидка) происходит от слова «pelerin» (в переводе «пилигрим»).