Подручные смерти - 2 Глава 6

Сергей Осипов 4
                Глава 6

      Самолет, в котором летели Артур и Анжелика быстро набирал высоту. Торонто вместе со своим аэропортом остался где-то внизу и затерялся в облаках. Борт направлялся в Женеву. Расстояние между Торонто и Женевой составляет 6382 километра, или 3964 мили. Время в пути на современном лайнере составляет около 10 часов. Самый быстрый перелет осуществляет компания Air Canada с номером рейса АС 834.  Со временем вылета в 01.00 из аэропорта Пирсон и прилете в 11.05. в Женеву. Кстати, из Торонто в Женеву прямым рейсом, без пересадок, летает только эта компания и используя современный лайнер Airbus A 330-300. Поэтому, для семейной пары судьба была слишком благосклонной. Они узнали, о странном происшествии с Грицько Притулой и его сожителями из блока новостей. Подробности в новостях не освещались, но и этого было достаточно. Поэтому, Артур и Анжелика без проблем зарегистрировались на нужный рейс, который летел в Швейцарию.  С таможенным и паспортным контролем, тоже проблем не было. Семейная пара, ни у кого не вызвала подозрений. Они конечно, могли только догадываться, как на самом деле происходили события, виновниками которых, были именно они.
      Всё конечно, произошло банально просто. Олеся действительно принесла рекламные проспекты своему любовнику  и прямо ему показала, какие драгоценности она желает иметь в своем пользовании. Грицько, посмотрев на цену, стал отнекиваться от столь дорогого подарка. Но, Олеся была очень настойчива и даже пригрозила отлучить Грицько от своего роскошного тела, пока он не выполнит её просьбу. Не выдержав такого напора Притула, наконец сдался и пообещал в ближайшие выходные купить те драгоценности, на которые Олеся положила свой глаз. Себе он присмотрел шикарные швейцарские часы, ручной работы. Для себя любимого ему было не жаль денег, поэтому он даже не стал смотреть, сколько эти часы стоят. Но, как говорится, человек предполагает, а господь располагает. И если хочешь насмешить бога. то расскажи о своих планах. Вспоминается знаменитая реплика из произведения М. Булгакова, которую произнес Воланд в беседе с Берлиозом на Патриарших прудах, о том, что вся беда человека в том, что он внезапно смертен. В данном случае, она реально отражала создавшееся положения. С того самого момента, как Олеся и Грицько взяли рекламные проспекты в свои руки, часы для них стали отчитывать время совершенно в другую сторону. Первым, это почувствовал Притула, у которого были проблемы с почками. Поэтому яд на него подействовал значительно раньше, вызвав острую почечную недостаточность. Врачи прекрасно знают, что у больного уменьшается диурез, появляются отеки, патологическое снижение артериального давления, повышенное содержание эритроцитов в моче (гематурия), повышенный креатинин в сыворотке крови, повышенная фракционная экскреция натрия, отношение азота мочевины крови к уровню креатинина меньше 20. При этом может появляться боль с одной стороны или сразу с двух сторон, могут быть острыми, или носить ноющий характер.    Могут быть острыми или носить ноющий характер, могут отдавать в бедро, паховую область или низ живота. Кроме этого, появляется металлический привкус во рту, сухость и неприятный запах изо рта – запах аммиака изо рта может присутствовать из-за нарушения оттока мочи, так как в результате плохой работы почек в организме увеличивается содержание мочевины. При этом может мучить жажда и сухость во рту. Врач со скорой помощи сразу поставил диагноз и посоветовал больного срочно отвести в больницу, так как его жизни действительно угрожала опасность. Олеся была вынуждена согласиться, хотя сама себя чувствовала не очень хорошо. Она взяла всю необходимую информацию, а главное записала все номера нужных телефонов. После того как Олеся отправила Притулу в больницу, к ней подошла мать и пожаловалась на своё болезненное состояние. Как только Олеся узнала, что и мать занемогла, то немедленно позвонила своему куратору, и рассказала о случившемся. Примерно, через полчаса прибыла группа экспертов в сопровождении сотрудников спецслужб. Олесю и её мать посадили в спецмашину и увезли, а эксперты совместно с сотрудниками стали тщательно осматривать весь дом. Дальше события закрутились с бешеной скоростью. Первым умер Грицько Притула, никакой гемодиализ и прочие процедуры ему уже не помогли. Второй умерла мать Олеси, возраст и наличие хронических болезней ускорили её конец. Дольше всех боролась Олеся, её здоровый организм не имел хронических заболеваний, поэтому дольше противостоял яду. Но, даже у крепкого организма, резервы, к сожалению, не безграничны, поэтому в мир иной отошла и она. К счастью, для Артура и Анжелики, токсикологическая экспертиза была слишком поздно произведена, яд уже успел полностью исчезнуть из организма и не оставил никаких следов, кроме органического поражения внутренних органов. Поэтому уже было нельзя определить была ли эта смерть случайной, или была преднамеренной. Конечно, по привычке, канадские власти стали обвинять во всем Россию, хотя реальных доказательств не могли привести. Единственно, что насторожило экспертов. когда они изучали данные видеофиксации, странные помехи, которые не подлежали классификации, и могли быть восприняты, как сбой в работе системы. Но, так как они не могли объяснить, то этим дело и закончилось, так и не начавшись... .
      А что касается Анжелики и Артура, то они, удобно расположившись в креслах дремали с чувством глубокого удовлетворения, что задание выполнили и сумели не подставиться. Они, конечно  побеспокоились, и обменяли все канадские доллары на евро. Потому что знали, что в Швейцарию можно ввести без декларации не более десяти тысяч евро. Швейцарцы, как практичные люди умело обкладывают различными пошлинами всех иностранцев, которые въезжают к ним в страну. Без визы иностранцы могут находиться в Швейцарии 30 дней, но не более 90 дней, в течении 180 дней. Конечно, наши путешественники знали об этом, но они не думали быть больше положенного, в этой стране. И конечно, после выполнения задания, сразу бы покинули её. Они уже знали, что международный аэропорт Женева (англ.Geneva International Airport) является коммерческим, который расположен в четырех километрах к северо-западу от центра Женевы, недалеко от деревни Куантран. Аэропорт связан с Женевой сетью прямых автобусных маршрутов и маршрутов такси, а также Федеральной железнодорожной магистралью. Северная граница территории аэропорта проходит по государственной границе между Швейцарией и Францией, поэтому фактически здание аэровокзала используется пассажирами из двух стран. В частности, пассажирам, следующим рейсами во Францию (или прибывающими из аэропортов Франции), не требуется прохождение таможенного и иммиграционного контроля в случае, если они остаются во французском секторе терминала аэропорта. Грузовые авиаперевозки также осуществляются в зоны обеих стран, что позволяет считать данный аэропорт грузовым транзитным узлом (хабом) Евросоюза в Швейцарии несмотря на то, что сама страна не входит в состав ЕС. Территория аэропорта расположена на землях швейцарской коммуны Мейрин и французской коммуны Гран-Саконне. Аэропорт является одним из немногих в Европе, расположенных фактически в черте города. Международный аэропорт Женева эксплуатирует две взлётно-посадочные полосы, одна из которых является самой длинной полосой в стране (3900 метров), а вторая используется для приёма и отправки легкомоторных самолётов. Аэропорт является главным транзитным узлом для авиакомпаний EasyJet Switzerland, а также вторичным хабом для флагманского авиаперевозчика Swiss International Air Lines. В Швейцарии официально приняты четыре языка, это немецкий. французский, итальянский и романшский. На романшском языке разговаривают преимущественно в кантоне Граубюнден и в некоторых разобщенных горных районах. Носителями этого языка являются около 35905 человек, по национальности романшей. Языковой основой его является латынь. Швейцарские романши довольно немногочисленный народ, составляющий около 1% от всего населения. Предками романшей принято считать, древние альпийские племена ретов, подвергшихся романизации после римского завоевания в 15 веке до нашей эры, и образования провинции Реция. Артур и Анжелика основательно изучили страну в которую они летели, что по некоторым вопросам могли дать любую консультацию туристам, которые впервые посещали Швейцарию. Кстати, в аэропорту Женевы есть два выхода один на французскую сторону, другой на швейцарскую. Если выходить через французскую сторону, то там поставят штамп в заграничном паспорте, и потом можно переходить на швейцарскую сторону. Некоторые туристы, так и делают, особенно те, кто имеет шангенскую визу. В перечень запрещенных к ввозу в страну товаров относятся:
кинжалы и ножи, оружие замаскированное под другие предметы, электрошоковые устройства, автоматическое и полуавтоматическое оружие. бьющее и метательное оружие, глушители, лазерные приборы и приборы ночного видения, небезопасная пиротехника,похищенные культурные ценности, пиратские и контрафактные товары, радиолокационное оборудование, допинговые вещества, наркотические вещества, некоторые растения, продукты животного происхождения, в том числе самих животных дикой природы. В Швейцарии существует специальное Федеральное таможенное управление по растениям. срезанным цветам и защите видов (СITES). Конечно, Артур и Анжелика не были новичками и от всего, что могло привлечь внимание пограничников и таможенников они избавились еще в Торонто, когда у них было достаточно времени для подготовки к вылету в Швейцарию. Поэтому, за свой багаж они могли быть совершенно спокойны. В нем не осталось ничего запрещенного. Что касается персональных компьютеров, то беспошлинно разрешено ввозить в Швейцарию предметы для личного пользования (одежду, нижнее белье, туалетные принадлежности, спортивное снаряжение, фото- и видеокамеры, мобильные телефоны, портативные компьютеры). Портативные музыкальные инструменты также относятся к предметам для личного пользования и не облагаются пошлиной. Поэтому у Анжелики и у Артура не было повода беспокоиться по поводу их ноутбуков. В крайнем случае, их могли попросить включить свои компьютеры и показать содержимое, но это в крайнем случае. Как и проведение личного досмотра иностранца, для которого нужны веские основания. Что касается разведовательного сообщества Швейцарии, то оно в настоящее время включает в себя Федеральную службу разведки (нем. Nachrichtendienst des Bundes, фр. Service de renseignement de la Conf;d;ration, итал. Servizio d'informazione federale, романш. Servetsch d'infurmaziun da la Confederaziun) путём слияния Службы анализа и предупреждения (нем. Zusammenf;hrung des Dienstes f;r Analyse und Pr;vention) со Службой стратегической разведки (нем. Strategischen Nachrichtendienstes). Федеральная разведывательная служба Швейцарии входит в состав Департамента (министерства) обороны и является оператором системы радиоэлектронной разведки Onyx. Поддерживает контакты более чем со 100 органами разведки, полиции и служб безопасности по всему миру. Эти многосторонние контакты находятся под контролем Федерального Совета Швейцарии. Помимо Федеральной разведывательной службы, в составе Вооруженных сил Швейцарии имеется отдельная Служба военной разведки. Кроме того, Почтовая служба наблюдения и связи (нем. ;berwachung Post- und Fernmeldeverkehr) Швейцарии с  отвечает за координацию перехвата телекоммуникаций по запросам Федерального департамента юстиции и полиции. Круг задач Федеральной разведывательной службы определён федеральным законом Швейцарии о сфере деятельности и ответственности разведслужбы :
-ведёт сбор информации о других странах в аспектах, представляющих интерес для безопасности Швейцарии;
-выполняет задачи разведки, касающиеся внутренней безопасности страны, в соответствии с законом;
-обеспечивает всестороннюю оценку угроз ситуации.
-SRC внутри страны выявляет угрозы, связанные с терроризмом, разведкой против Швейцарии, экстремизмом и угрозами критически важной информационной инфраструктуре. За рубежом SRC ведет сбор информации о терроризме, состоянии вооруженных сил, оперативной деятельности вооруженных сил Швейцарии за рубежом, а также распространении военных технологий и торговле оружием. Таким образом, спецслужбы этой республики представляют серьёзную угрозу для шпионов и террористов, которые иногда попадали в страну. Для нашей семейной пары это не выглядело большим секретом. Ведь они не были ни шпионами, ни террористами, не собирались похищать никакие секреты, и тем более наносить гражданам Швейцарии, какой-либо ущерб. Они ехали как туристы, но вполне с конкретным заданием. В данном случае, они просто спали, и проснулись, когда половина пути уже была преодолена. Артур и Анжелика сразу попросили, чтобы им принесли завтрак. Билеты в бизнес-классе позволяли им воспользоваться услугами компании Айр Канада на всю катушку. Но, они в еде были довольно неприхотливы, тем более время было ещё раннее, поэтому ограничились кофе и яичницей с беконом и булочками с сыром. После завтрака Артур взял свой ноутбук и включил его и сразу вошел во всемирную паутину. Быстро посмотрел новостные блоги а потом отправил фразу  «datum est res», по известному адресу, что в переводе с латыни означает: свидание состоялось, получив подтверждение отключил свой компьютер. Что касается Анжелики, то она взяла из библиотеки какой-то любовный роман на английском языке и углубилась в его чтение. А Артур по привычке, стал прорабатывать их план действий по прилету в Швейцарию. Первоначально, нужно было хорошо отдохнуть, а потом приниматься за дело.  У него было неясное предчувствие того, что их акция окажется не совсем простой, как она кажется. Впоследствии он имел возможность убедиться, что его внутреннее чутье его не обмануло. А пока он стал вспоминать, что он знает о полиции Швейцарии. В голове всплыла информация о том, что полицейские корпуса,  находящиеся на территории Швейцарии, обеспечивают внутреннюю безопасность Швейцарской Конфедерации и её населения. Компетенция в вопросах полиции, не будучи делегированной, в соответствии с федеральной конституцией, принадлежит кантонам. Таким образом, кантоны являются суверенными полицейскими органами и несут ответственность за обеспечение общественной безопасности и порядка на своей территории. 26 кантональных полицейских корпусов поддерживаются около 300 муниципальными и общинными полицейскими корпусами, а также Федеральным управлением полиции. Швейцарская Конфедерация не обладает полной компетенцией в области охраны правопорядка. Тем не менее, федеральная конституция возлагает на неё ряд задач, ограниченных конкретными областями. В рамках задач полиции безопасности Швейцарская Конфедерация несет ответственность за защиту лиц и зданий Конфедерации, включая обязательства по защите, вытекающие из международного публичного права, полицейские полномочия связанные с выполнением таможенных обязанностей, гарантии безопасности в области общественного транспорта и авиации, а также полицейские полномочия в армии. В рамках функций судебной полиции Федеральная судебная полиция Федерального управления действует в качестве судебной полиции Швейцарской Конфедерации под руководством прокуратуры Конфедерации. Федеральное управление полиции (FEDPOL) является компетентным федеральным полицейским ведомством на федеральном уровне. Оно подотчетна Федеральному департаменту юстиции и полиции. Также, оно отвечает за вопросы, касающиеся Федеральной судебной полиции, и её штаб-квартира находится в Берне.  Артур знал, что каждый кантон имеет свои собственные полицейские силы, которые часто состоят из полицейских сил в форме жандармерии при поддержке судебной полиции или полиции безопасности, которая занимается крупными расследованиями. Однако в некоторых кантонах это различие не проводится или перестало проводиться. Аналогичным образом, в некоторых кантонах до сих пор существует сильная местная полиция, а в других — только кантональная. Поскольку Конституция Швейцарии и конституции различных кантонов закрепляют суверенитет кантонов над своей территорией, оказалось необходимым заключить между ними соглашения о сотрудничестве в судебной сфере, чтобы преступление, совершенное в кантоне, могло преследоваться и за его пределами. С этой целью всеми кантонами было подписано соглашение о сотрудничестве, последняя версия которого датируется 1992 годом.  Артур мысленно закончил погружение в свою память и обратился к более нужным вещам, а именно к курсу швейцарского франка, по отношению к другим валютам. Швейцарцы не принимают к оплате доллары, а пользуются своей собственной валютой в наличных расчетах. К примеру 1 евро равен 0,94 швейцарского франка, а 1 доллар 0,879 швейцарского франка.  Он в уме произвел калькуляцию наличных денег, кроме этого у них с Анжеликой на руках были платежные карты, которые позволяли им прекрасно чувствовать практически в любой стране, а при необходимости, превращать виртуальные деньги в реальные купюры. Артур решил, что они остановятся на денек в Женеве, а потом отправятся в другое место, он еще пока не знал куда. Дело в том, что он должен был  по приезду в Швейцарию отправить сообщение, получить дополнительные сведения о своем объекте, кроме этого должен был взять из тайника, нужное для выполнения задания оборудование. Обдумывая свое положение, Артур взглянул на часы, до прилета в Швейцарию осталось три часа.  Нужно пояснить, почему Артур всегда подробно интересовался структурой и потенциальными возможностями спецслужб и полицейских органов при въезде в страну, в которой ему предстояло выполнять очередное задание. У каждой полицейской системы в любой стране, есть достоинства, и свои недостатки, при его специализации. когда приходилось нарушать закон страны, нужно быть готовым к любым неприятностям, в том числе и встрече с полицией. К примеру, швейцарская полиция и её службы работали очень эффективно, тем более, что они имели прекрасные деловые контакты со спецслужбами и полицией других стран и могли получать достаточно быстро любую информацию, касающуюся граждан этих стран. Поэтому, при случае, если они попадут в поле зрения швейцарцев, им не составит большого труда навести справки, о якобы тех гражданах Германии, которыми ни, Анжелика, ни Артур, в действительности не являлись. И при очень серьёзной проверке их легенда могла быть разрушена, как карточный домик, легко и быстро.  Поэтому им приходилось всячески изворачиваться, используя свои навыки, чтобы  не попасть в поле зрения, ни полиции, ни спецслужб. Быть всегда настороже, стало для них нормой жизни. Конечно, по логике вещей, им пора бы сменить документы и перейти к другой легенде. Но, нужные документы находились в тайнике, а до него, еще нужно было добраться. Тем более, что тайник находился совершенно в другом городе и Артур пока не знал, где именно. И это обстоятельство очень беспокоило Артура, что он не удержался, встал со своего кресла и подошел к Анжелике, которая так увлеклась чтением книги, в котором было все, и слезы, и любовь, и бешенная страсть, и конечно же, жестокая месть, и ревность. Он дотронулся до руки Анжелики, и та сразу среагировала на жест, и отложив книгу в сторону взглянула вопросительным взглядом на Артура. Тот, поделился своими сомнениями и своим чувством беспокойства. Анжелика прекрасно поняла состояние своего возлюбленного и понимала, что неизвестность, которая всегда таит множество опасностей, так воздействует на людей, вызывая чувство тревоги и беспокойства, а при их профессии тем более. Она, знала, что даже крепкое дерево со временем становится, уже не таким крепким. А учитывая то, что Артуру пришлось в своей жизни пережить, каких впечатлений для иного хватит на всю жизнь, чтобы сделать невротиком, до конца своих дней. Она не стала успокаивать Артура своим предвидением, хотя тоже ощущала, что это задание будет для них непростым. Но, пока не было никакой дополнительной информации. чтобы сделать выводы и подготовиться к трудностям, которые очевидно придётся им преодолеть, чтобы выполнить свою работу. Поэтому она сказала Артуру, что по прилету всё прояснится, когда они получат дополнительную информацию, а сейчас, нет повода грустить и расстраиваться, тем более, что пока всё идёт по плану и они уже на подлете к Женеве. Тем более, что стюардесса принесла бланки таможенной декларации. К счастью, для граждан Германии при въезде в Швейцарию не нужно предъявлять медицинскую страховку, которая стоит достаточно дорого, чтобы обеспечить лечение на сумму не менее тридцати тысяч евро. В случае чего, они могли предъявить свои банковские карты, на которых было достаточно денег на покрытие любых расходов, связанных с лечением. Сам немецкий заграничный паспорт, позволял им находиться без визы целых девяносто дней. Артур и Анжелика заполнили все бланки, чтобы не тратить время на их заполнение по прилету. Теперь оставалось ждать, когда объявят посадку.  И это время пришло, самолет стал резко снижаться. он пошел на посадку. Все пассажиры лайнера заняли свои места в креслах и пристегнулись. Таковые правила на всех авиарейсах. Минут через тридцать лайнер остановился и к нему подогнали трап. Началась высадка пассажиров.  В аэропорту Женевы имеются три пассажирских терминала: главный Терминал 1 (Т1), где обслуживается большинство рейсов, сезонный «зимний» Терминал 2 (Т2) и терминал деловой авиации Терминал 3 (T3). Между терминалами курсирует бесплатный автобус, который ходит каждые 5-7 минут. Он также останавливается у терминала железнодорожной станции аэропорта, что делает его удобным для тех, кто путешествует по железной дороге. Терминал 1, куда приземлились Анжелика и Артур имеет множество уровней, в которых много разных заведений. И есть два основных сектора французский и швейцарский. Конечно, Артур и Анжелика направились в швейцарский сектор где прошли процедуру паспортного контроля и представили заполненные документы. После того, как все формальности были улажены, они получили свой багаж и отправились к стоянке такси. Стоимость такси гораздо дороже, чем на автобусе или на электричке. В переводе на российские рубли около двух с половиной тысяч, хотя по времени поездка займет около 10 минут. Все эти особенности швейцарского сервиса семейная пара ощутила на себе. Они заранее выбрали гостиницу под названием «Адмирал Отель» и попросили, чтобы таксист привез именно в эту гостиницу. Цена номера конечно за сутки была вполне приемлемой  от 18 тысяч если перевести в рубли, и более. Номера были в целом, довольно приличные. Гостиница имела беспроводной, бесплатный интернет. В пятиэтажном отеле размещено 25 номеров. Персонал отеля владеет многими языками. Что касается отзывов об этом отеле, то они противоречивые, поэтому наши туристы не обращали на них никакого внимания, а руководствовались лично своими впечатлениями. Артур и Анжелика оформили  все документы на проживание взяли электронный ключ и в сопровождении сотрудника отеля, который нес их багаж направились в свой номер. Анжелика первым делом направилась в душевую кабину, чтобы на себе вкусить прелесть теплой воды, омывающей  уставшее тело. Артур расплатившись с носильщиком, быстро включил свой ноутбук ввел ключ местной сети и подключился к интернету. А затем отправил зашифрованное сообщение о прибытии в Швейцарию и нахождение в Женеве. Примерно через час он получил ответ, когда расшифровал, то понял почему его терзало смутное беспокойство. Оказывается их объект сделал в одной из частных швейцарских клиник  пластическую операцию, и теперь никто не знает, как он выглядит на самом деле, и под какой фамилией живет в Швейцарии. Но была и хорошая новость, в сообщении был указан адрес человека, который обладает нужной информацией и может в их деле, оказать полезную помощь.  Когда Анжелика узнала все подробности, которые ей сообщил Артур она стала быстро искать выход из создавшегося положения и анализировать обстановку. Она предположила, что скорее всего их клиент воспользовался услугами подпольных косметических хирургов,  и в той клинике, которая могла бы обеспечить его новыми документами. Второе, что после операции, в его случае лучше забиться в отдаленный кантон Швейцарии, чтобы жить спокойно, подальше от любопытных глаз. Оставалось найти эту подпольную клинику, получить информацию у хирурга, который сделал эту операцию, а главное узнать на какое имя, ему выданы документы. А уже потом, попытаться определить место его вероятного нахождения. Артур, согласился с Анжеликой, а потом предложил план их дальнейших действий. В котором первым пунктом стоял отдых, все остальное придется отложить, хотя первоочередной задачей было добраться до тайника и восполнить свои запасы необходимым оборудованием для дальнейшей работы. Он даже заказал препарат для развязывания языка, именуемой в народе «сывороткой правды», (truth serum). Придется пояснить, что это такое, как и зачем используется в работе различных спецслужб многих стран, помимо пыток. Сыворотка правды — это препарат, под воздействием которого любой человек должен говорить только правду даже помимо своей воли. На самом деле «сыворотки правды» в этом смысле не существует. В разные времена этим именем называли различные вещества. И ни одно из них так не было признано достаточно эффективным. Само название «сыворотка правды» не имеет никакого отношения к медицинскому термину «сыворотка» — жидкая часть крови без элементов, которые ответственны за ее свертывание. Это броское имя было придумано американскими журналистами в начале XX века, когда стало известно о первых экспериментах с веществами, которые якобы «развязывали язык» преступникам. В начале 1900-х годов акушеры в качестве наркоза для пациенток использовали скополамин — растительный алкалоид, содержащийся в некоторых растениях семейства пасленовых. Вколотый вместе с морфином, он вызывал расслабление и «сумеречный сон» — особое состояние, при котором сознание не теряется, но человек становится нечувствительным к боли. Такой метод анестезии был довольно популярен в Германии и США. Первым, кто придумал использовать скополамин для допроса обвиняемых, стал врач Роберт Хаус (Robert Ernest House) из Далласа, штат Техас. Он специализировался на акушерстве, и кроме того, проводил исследования в области психических расстройств. Хаус заметил, что женщины под воздействием скополамина начинали охотнее рассказывать о личной жизни, а когда им задавали вопрос, честно на него отвечали. Хаус объяснял это тем, что под воздействием препарата у них просто не было сил выдумывать ложь. Он испробовал скополамин и на психических больных. По словам Хауса, пациенты не только входили в особое психическое состояние, делающее их откровенными, но и теряли самоконтроль, потому что препарат подавлял их нормальные реакции. Хаус тесно сотрудничал с криминологами, используя свою «сыворотку правды» для определения виновности обвиняемых в преступлениях. Он собственноручно вводил препарат подозреваемым, выступал с докладами, а пресса широко освещала процессы, в которых он принимал участие.
Он считал, что если государству позволено отнимать жизнь, свободу и собственность, то можно узаконить и получение информации от подозреваемого с помощью наркотика. Если использование ищеек для раскрытия преступления законно, то законным может быть и использование скополамина». На законодательном уровне в США получение информации от подозреваемого, которому вкололи скополамин, никак не было отрегулировано. Многие юристы были убеждены, что сама идея такого допроса противоречит американской конституции. Поэтому попытки установить истину с помощью препаратов для наркоза встретили сопротивление в судах. А примерно с конца 1950-х годов и вовсе пошли на убыль. В 1963 году Верховный суд США рассматривал дело мужчины, признавшегося в убийстве под воздействием «сыворотки правды». Он считал, что следователи, использовав на нем препарат, принудили его к признанию и этим нарушили конституционные права. Верховный суд вынес решение в его пользу, постановив, что признание, полученное в результате применения подобных веществ, является «неконституционным принуждением». После этого случая такие препараты практически перестали использовать в судебной практике США. Считается, что метод допроса «под наркозом» был взят на вооружение спецслужбами и разведкой разных стран. Но достоверных сведений об этом очень мало. Ни один препарат, который мог бы заставить человека рассказать «всю правду», научно не подтвердил свою эффективность. Большинство препаратов, называемых «сывороткой правды», вводят человека в состояние «сумеречного сна», которое сходно с наркотическим опьянением. Человек расслабляется и успокаивается, у него возникает доверие к спрашивающему и таким образом он становится более открытым и расположенным к беседе. Кроме того, в некоторых случаях люди, которым вводили «сыворотку правды», ничего не помнили с момента введения препарата до окончания его действия. Такое воздействие напоминает феномен «пьяной откровенности», когда под влиянием алкоголя люди делятся личной информацией и говорят все, что приходит на ум, не анализируя, уместно это или нет. Ученые и медики подтверждают, что алкоголь отключает способность мозга контролировать высказывания. То есть даже обычный алкоголь в некоторых ситуациях может сработать как «сыворотка правды». Кроме того, один и тот же препарат может по-разному действовать на людей: есть исследования, демонстрирующие, что подобные вещества неодинаково воздействует на крыс с высоким и низким порогом возбудимости. Вероятно, что и на людей с разными нервными системами они будут действовать по-разному: как именно «сыворотка» повлияет на конкретного человека, точно предсказать невозможно.   Учитывая непредсказуемый эффект, Артур всё же, в свое время заказал пару ампул такого снадобья, про запас, хотя в крайнем случае они могли воспользоваться очень эффективным средством для развязывания языка, каким. до сих пор, считаются пытки. Правда, после их применения носителя информации надлежало ликвидировать, для собственной безопасности. Человек, которого жестоко пытали, наверняка побежал бы в полицию и сделал бы заявление. Следует отметить, что помимо уже упомянутого скополамина, в разное время «сывороткой правды» называли различные наркотические и седативные препараты по мере того, как их открывали и использовали.  К примеру, использование барбитуратов,  которые раньше использовались как снотворные и успокаивающие средства. Сейчас врачи применяют их как противосудорожные препараты, для наркоза или общей анестезии. Барбитурат пентотал натрия активно использовался западными психиатрами во время Второй мировой войны, чтобы помочь солдатам преодолеть посттравматическое расстройство: побывавшие на поле боя с трудом выражали свои чувства, часто находились в состоянии шока, а препарат помогал им высказаться и справиться с депрессией. Еще один из барбитуратов — амитал или амобарбитал — повышает внушаемость, расслабляет, снижает настороженность и контроль за своими высказываниям. Есть сведения, что препарат использовался в качестве «сыворотки правды» в Англии и США. Например, в 1950-е английский психиатр Росситер Льюис ввел подозреваемому пентотал и тот сознался в убийстве девушки, с которой был знаком. Это подкрепило доводы обвинения и позволило осудить его. Спустя 48 лет его оправдали. При этом другие врачи с самого начала заявляли, что пентотал и подобные средства — это ненадежное средство для восстановления истины, и они не должны быть использован для доказательства вины. Во время Второй мировой войны нацисты искали препарат, который можно было бы использовать в качестве вспомогательного средства при допросах. Нацистский врач Курт Плетнер (Kurt Pl;tner) экспериментировал c мескалином: он вводил его заключенным в концлагерях и наблюдал за их поведением. В это же время Управление стратегических служб США, предшественник ЦРУ, тоже испытывало мескалин в качестве «наркотика правды» [19]. Но эксперименты с мескалином провалились: участники допросов чувствовали себя плохо и нужных сведений не давали. С 1950-х годов исследователи переключились с мескалина на ЛСД. Что касается этого препарата, то он был открыт  химиком Альбертом Хофманном (Albert Hofmann) в 1938 году. Он первым протестировал воздействие препарата на себе. ЛСД сильно заинтересовало врачей: в 1940-х годов в медицине даже развивалось направление психоанализа с использованием препарата — «ЛСД-терапия», а к началу 1950-х многие психиатрические клиники проводили эксперименты на людях. ЛСД применялся при лечении депрессии, назначался пациентам с амнезией, а также для лечения алкоголизма, при некоторых формах шизофрении и неврозах. И приблизительно в это же время ЦРУ проводило свои эксперименты с применением ЛСД в попытках найти пресловутую «сыворотку правды». Впоследствии разведуправление в рассекреченных докладах упомянуло о 149 подобных экспериментах. Вероятно, использование ЛСД не принесло ожидаемых результатов — другие препараты были названы «более надежными» . Но и они в итоге не были объявлены «сывороткой правды»: ЦРУ никогда не обращалось в министерство юстиции США за признанием того или иного препарата «предпочтительным средством для склонения к правде». Метод допроса с помощью веществ, которые помогут свидетелю или потерпевшему вспомнить события, связанные с преступлением, называется наркоанализ. Сам термин появился в 1940-х годах, через 20 лет после того, когда появились первые «сыворотки правды». В прошлом наркоанализ иногда использовался психиатрами и криминалистами, чтобы получить нужные сведения от пациентов или потерпевших. Но в современной судебной практике западных стран этот метод не используют, это официально, но на самом деле западные спецслужбы такой  способ получения информации в полевых условиях используют достаточно активно, им нет нужды соблюдать юридические процедуры и придерживаться буквы закона. После этого отступления в историю, возвращаемся к нашим героям, которые в данный момент забросили все дела и решили, как следует отдохнуть, перед трудным делом... .