- Папа, а что такое "морок"?
- Подожди, повтори ещё раз, пожалуйста, кажется, я не расслышал.
- Что та-ко-е "мо-рок"?
- Точно, не помню. Это был какой-то плохой, в смысле злой, демон или дух в какой-то старинной сказке. А вообще, это слово означает... мрак, глубокий туман, темноту. А где ты взял это слово?
- В одном мультике морок - это злодей, а в другом - это такое существо с головой обезьяны. А сегодня смотрел передачу и там один мастер сказал, что так, как он показывает, нужно делать очень аккуратно, не хватало вам ещё этого мо'рока.
- А-ха-хах! Наверное, "этой моро'ки"? Когда мы делаем нудную утомительную работу, никому не нужную, суетимся зря. Ты же слышал, как вчера в кино продавщица мороженого сказала своей дочери "не морочь мне голову", то есть не беспокой меня ненужными пустяками, не трать моё время.
- А много у нас таких неправильных слов?
- Каких это неправильных?
- Это когда говоришь слово, а думаешь другое, а люди могут не понять, потому что для них это совсем не то, что значит для нас. Так ведь можно запутываться от этих неправильных слов, делать ошибки, обижаться зря.
- Вот морока, правда?
- О! Итак, можно сказать.
- Выходит, мы договорились и определили точно, что значит это слово.
- Да! Мы его исправили! Оно больше не неправильное! Давай, ещё какое-нибудь неправильное слово починим?
- Хорошо. С завтрашнего дня начнём.
05.12.19.