Тайны тринадцатой жизни часть 4

Сергей Каратов
В ПОИСКАХ ИСТИНЫ
Около осьмушкинского магазина снуют люди. Кто-то пришёл за покупками, кто-то просто так, потолкаться от скуки. Парочка молодая в драных джинсах и маечках. В ухе у парня серёжка, на пупке у девчонки пирсинг сверкает. Проходя, спрашивают у Владлена время.
– Счастливые часов не наблюдают, – говорит Смычкин.
– Я обратил внимание на то, что счастливые вообще не отличаются наблюдательностью, – соглашается Гарик и показывает подросткам на большие уличные часы на столбе, которые местные электрики установили выше рекламного щита.
Те смотрят, словно бы впервые увидели эти часы, что-то обсуждают на своём птичьем языке и заходят в магазин.
– Теперь я даже голову не суну,
Где ходят толстяки и толстосумы, —

откупоривая бутылку лимонада, вполголоса цитирует свои нарождающиеся стихи Владлен.
– Слушай, старик, чего мы тут торчим? – одёргивает Смычкина Гарик. – Пойдём на луг, там один забавный мужик коров пасёт. Поговорим, ума наберёмся. Кто-то проговорился, что этот абориген знает много историй про клады.
– Пожалуй, ты прав. Не зря сказано, что истина изъясняется на языке тех, кому она хочет себя открыть.
После прогулки по Осьмушке молодые люди вернулись в дом Пихенько. А там Смычкина ждала девушка из местной библиотеки. Владлен тут же ушёл с ней в сад, где в тенистой беседке они, не откладывая, принялись целоваться.
– Тогда как все правоверные христиане совершают вечерний намаз, ты, Смычкин, какого лешего разлёгся здесь с женщиной? Богохульствуешь!
Да-с, сударь!
Затем Гарик находит на другой скамейке хозяина дома и обращается к нему:
– Жорж, ты же в командировку собирался по своей работе.
– Передумал.
– Что так?
– Сериал смотрю, а тут на самом интересном месте прерваться не захотел.
– Вот ты какой! Свои интересы ставишь выше общественных. Разве это правильно? Скажи ему, Смычкин!
– Владлен безразлично махнул рукой и опять продолжил обниматься с девушкой.
– Вот-вот, при общем попустительстве и появляются такие индивидуалисты, как Пихенько.

НЕСТЕРЕВ

Узнав, что в Осьмушку приехал поэт Смычкин, известный газетчик Сверчков решил взять у него интервью, хотя в последние годы в старокачелье маятник вкусовых пристрастий от любви к поэтам резко качнулся в противоположную сторону. Поэзия в Старой Качели издавна являлась совестью нации, а поскольку к власти пришли люди новой формации, то со всем старым они решили покончить раз и навсегда. Но газетчик Вячеслав Сверчков принадлежал к старой школе, дух которой сломить не могли даже такие перемены, которые обрушились на старокачельцев в последние времена. Пришёл он к поэту с бутылкой хорошего бургундского вина и объяснил её появление на столе веранды, как средство для стимула к приятной беседе. Обрадованный Пихенько тут же вставил своё слово:
– Это правильно! Мне ещё бабушка Феня говорила: «Если захочешь поговорить с человеком, положи сахар под язык». И тут же поставил на стол бутыль своей домашней вишнёвой наливки. Сделав добрый жест, Пихенько с важностью, приличествующей данным обстоятельствам, торжественно поддёрнул спортивные штаны на резинке.
Когда пропустили по бокалу славного напитка, то Сверчков тут же взял быка за рога:
– Смычкин – это фамилия или псевдоним?
Владлен не растерялся и дал газетчику исчерпывающий ответ:
– Моя подлинная фамилия – Нестерев.
– А у нас был кузнец по фамилии Пестерев, – вставил слово Пихенько.
– Все мы кузнецы своего счастья, – не глядя на Жоржа, – бегло ответил Смычкин и продолжил: – Только Нестерева не путайте с пилотом Нестеровым, который первым на своём аэроплане сделал мёртвую петлю в воздухе. Фамилия Нестерев была взята дедом в недалеком прошлом из девиза, и основывалась на идее:
«Не стерев прошлого, нельзя писать настоящее». В пору юности деда господствовали идеи безоговорочного обновления всего и вся во имя процветания будущего. Но идея умерла раньше, чем наступило процветание. В наше время эта тенденция снова проступила, как чернила сквозь промокашку.
– А ты отказался от этого постулата. Почему? – упорствует Сверчков.
– Да, я отказался, и этому есть объяснение. Оно заключено в псевдониме, как соединительном звене между прошлым и последующим. Ибо подлинную красоту я вижу в тесном переплетении всех родов и форм, всех направлений и жанров, всех бронзовых, серебряных и золотых веков отечественного и мирового искусства.
После четвёртого бокала Смычкин вспомнил о своём путешествии за три моря и заговорил о джунглях, в которых многоярусный растительный мир вкупе с тропическим небом, обрамлённым яркими облаками, образуют самые причудливые сочетания, на какие способна только высокая поэзия. Репортёр Сверчков так заслушался Смычкина, что перестал задавать свои наводящие вопросы.
После шестого бокала Владлен говорил о том, что в иных случаях природа создаёт отдельные образцы уродства, просто необыкновенные по красоте и силе воздействия на наше сознание и подсознание. Тут ему на память пришли наскальные деревья, когда-то увиденные им на Кудыкиной горе.
– Это те же японские бонсаи, но только выращенные самой природой в дикой среде. Вот это уродство на фоне здорового окружения никто и не берётся рассматривать как нонсенс. И это прекрасно!
Тут опять вставил своё слово захмелевший Пихенько:
– Ведь вот он, налицо – паразит, а чем-то вдруг возьмёт и поразит!..

ПРОГУЛКА ПО ОСЬМУШКЕ

Как-то поутру Смычкин и Пихенько пошли на прогулку по Осьмушке, а заодно должны были зайти в полицейский участок. И вот около магазина в центре Смычкин увидел необычного мужчину в возрасте.
– А это кто? – спрашивает у Пихенько Владлен, косясь на пожилого согбенного человека.
– Мается, бедолага. Хочет на рыбалку, а ему нельзя, может застудиться. И курить строго-настрого ему запрещено.
– Пусть выпивает в таком случае, – с сочувствием говорит Смычкин.
– Врачи сказали: «Ни в коем случае!»
– Отчего же он мается?
– Хочет узнать, что же ему уже нельзя и что ещё можно в этой жизни? Но никто не даёт ему вразумительного ответа, вот и мается человек.
– Скажите ему, что с женщиной можно. Даже нужно! – твёрдо добавляет Смычкин.
– А кто ему даст?
– Пусть ищет такую, которая даст. Во всяком случае, у него смысл жизни появится.
– Не дай бог дожить до такого состояния, когда смысл жизни надо будет искать заново, – огорчённо проговорил Пихенько.
В большом хозяйственном магазине холёный сотрудник с усиками водит Пихенько и Смычкина, рекламируя товары:
– Вот это, господа, самый культовый светильник! Обратите внимание на радужную гамму цветных стёкол, из которых набран абажур. Тончайшая ручная работа, где все соединения – чеканка по мягкому металлу.
У другой витрины продавец обращается к Жоржу, безошибочно видя в нём плотника и столяра:
– А вот это уровень! – длинный прибор с бегающим посередине пузырьком воздуха в стеклянной, запаянной колбе с водой ложится на прилавок. – Каждый настоящий мастер своего дела, – косясь на Пихенько, говорит служитель Гермеса, – хотел бы иметь такой инструмент. Я вам от себя скажу, что это самый мировой уровень.
– А вот это, – в тон продавцу говорит Пихенько, подходя к кассирше и показывая на аппарат с кнопками и выдвижным ящиком, – самый кассовый аппарат в нынешнем сезоне!
Жорж утром по телевизору слышал рекламу про самый кассовый фильм.
В участке, куда Смычкин с Пихенько пришли по оформлению новых паспортов, полицейский, у которого исписался гель, просит ручку у Владлена. Тот потянулся было к своему карману, но быстро отдёрнул руку и попросил ручку у Пихенько. Жорж нехотя подал ему своё стило, но не мог при этом хотя бы шёпотом не задать вопрос Владлену:
– Почему свою ручку не дал?
– У меня «Паркер», а полицейские, по обыкновению, забывают возвращать дорогие ручки, – шёпотом же ответил Владлен.
– Ну и чмо же ты, Смычкин, – буркнул Пихенько. – Как же ты так плохо можешь думать о людях, которые защищают твою собственность, а главное твою, побитую молью, шкуру!
– Посмотри, Пихенько, у тебя ботинки разные.
– Жорж взглянул на ноги, и точно!.. Фу ты чёрт, выругался про себя незадачливый Пихенько, сколько раз говорил Нюре не ставить в тёмном чулане рядом новую и старую обувь.

КЛАД НЕ ДОСТАЛСЯ

Когда Смычкин рассказал за чаем, как он подловил Жоржа с его разными ботинками в магазине, Аня рассмеялась, тряся могучим бюстом:
– Да у него этой обуви столько, что чёрт за печку не перекидает.
А нынче Пихенько с женой Нюрой ездили на рынок, где продают декоративные кустарники, саженцы, цветы и рассаду. Глаза разбегаются от такого изобилия и красоты. Накупили кустов для сада – еле дотащили. Пихенько говорит:
– Через года три надо будет покупать мачете.
– Зачем тебе мачете? – удивилась Нюра.
– Чтобы ходить по участку и пробиваться сквозь дикие заросли.
– Будет тебе болтать. Лучше сходи за продуктами.
Пихенько взял сумку, положил в карман три купюры шкробов и сказал:
– Ну и деньги дала. А где на «спотыкач»?
– Фигос тебе под нос, а не «спотыкач»! – возмутилась Анна Макаровна.
Пихенько побрёл к магазину. Навстречу ему шёл крепкий, розовощёкий мужчина с собакой на поводке. Всякий раз, сталкиваясь с прогуливающимся соседом и его таксой, Пихенько испытывает жгучее чувство досады.
Собаку эту подарили Пихенько, а он подарку этому не обрадовался. Такса эта то и дело что-то копала, даже грядку одну испортила с луком. Тогда он разозлился, взял собаку на поводок, привёл к воротам своего соседа да и предложил ему. Тот забрал таксу без лишних уговоров, стал обихаживать, и вскоре она на прогулке начала рыться на пустыре. Там прежде дома старые стояли. Рылась она, рылась в земле и распинала золотые монеты царской чеканки. Сосед сказочно разбогател, участок расширил за счёт съехавших соседей, что с южной стороны, дом огромный построил, машину купил. А Нюра, жена Пихенько, видя все эти перемены на соседском участке, пилит и пилит Жоржа:
– Вот дурень, от своего счастья отказался. Что тебе, пса прокормить нечем? Жил бы у нас, мы бы разбогатели. А так, своими руками удачу от себя отвёл. Не я ли тебе говорила: подумай хорошенько, не отрекайся от подарка! Дырявая твоя башка!
Эту же историю Гарик и Ося услышали от двух бабуль, которых увидели в центре Осьмушки, одна, которую звали тётей Граней, торговала семечками, другая, которую звали тётей Руфимой, рядом с ней сидела. Парни заговорили с ними, а тётя Руфима возьми, да и расскажи эту самую историю с таксой, откопавшей старинный клад.
При упоминании клада с золотыми монетами, да ещё царской чеканки, у Гарика слюнки потекли. Глаза загорелись, давай расспрашивать: много ли монет было, кто этот счастливчик, где именно клад находился? Но Ося прервал его:
– Да подожди ты со своим кладом, – Ося заменил кассету в магнитофоне. – Нам надо историй побольше записать. Нельзя ли продолжить рассказ, – обратился он к тёте Руфиме в узорном пончо.
Тогда тётя Граня, что торговала семечками, вклинилась в разговор:
– Руфима, ты же ещё много баек знаешь. Особенно та история, когда юного Пихенько в пионеры принимали, чудо, как хороша.
Бывшая телефонистка тётя Руфима закурила папиросу «Дукат», затянулась и принялась рассказывать:
– Пихенько был родом из деревни Осьмушка. В школе третьеклассников должны были принимать в пионеры. На линейке, во время репетиции перед приёмом, пионервожатая громко объявляет:
– Пионер, за дело такого-то и такого-то будь готов!
– Пихенько ответил: Усегда готов!
– Но почему усегда? Надо отвечать: Всегда! – И громко, разборчиво повторила: Все-гда-а!!!
Мальчик покивал в знак согласия, но на торжественной линейке, когда его принимали в пионеры, опять сказал: «Усегда готов!». Хохот стоял в зале, точнее хохот всех валил в лёжку. После этого к Пихенько надолго приклеилась кличка Усегда.
На другой день бабули снова рассказали одну историю из жизни Пихенько по кличке Усегда.
Пихенько ещё в школьные годы умел удивлять своих сверстников необычными выходками. Однажды учитель ботаники принёс в класс муляжи яблок. Они лежали в большой коробке с гнёздышками, выложенными ватой, и были, как настоящие: необыкновенно красивые, румяные. Вот только не обладали запахом, и откусить было невозможно.
По странности так совпало, что к Пихенько в Осьмушку приехали дядя и тётя, которые жили далеко на юге, в городе Масломакан. Благодаря им Жора Пихенько тоже принёс яблоко, хотя в это время года такой фрукт был большой редкостью в Осьмушке. На перемене он поспорил на десять шкробов с одним из одноклассников по фамилии Пельше, что не только откусит кусочек, но даже полностью съест яблоко. После второго урока все выбежали в коридор и стали смотреть, как Пихенько будет грызть искусственное яблоко. Для начала он «поколдовал» над украденным из учительской коллекции яблоком, отвернувшись к стене и прошептав магические слова, после чего развернулся к зрителям и смело вонзил в него острые зубы. Все в изумлении глядели, как большое красно-желтое яблоко со смачным хрустом исчезает в утробе маленького, но прожорливого Пихенько. Весь класс смотрел на это и глотал слюнки, а одной девочке даже сделалось плохо, и она чуть не потеряла сознание. Чтобы не оставлять улик, Жора съел предмет спора до единого зёрнышка. Когда с яблоком было покончено, Пихенько потребовал выигранные десять шкробов, на которые он мог теперь пять раз сходить в кино или купить себе целый килограмм шоколадных конфет. Проспоривший Пельше не остался в долгу и доложил учителю ботаники, что Пихенько съел муляж яблока. Сердобольный учитель испугался и попросил одного старшеклассника сбегать в медпункт и оповестить фельдшера, а сам пошёл искать Пихенько. Учитель застал едока несъедобного яблока в полном здравии и очень удивился. Он думал, что Жора уже лежит где-нибудь скрюченный от боли в животе. Ничего подобного: Жора бегал по школьному двору и играл со своими сверстниками в догонялки. Однако рисковать здоровьем малыша учитель не пожелал, и Пихенько отвели в медпункт, где для него уже подготовили тёплую клизму. Жора стоически вынес эту неприятную процедуру и впервые понял, что за минуту славы надо платить получасовым унижением. А муляж яблока он вернул – уж очень отзывчивым оказался учитель ботаники, не оправдавший надежд Пельше. Возвращая яблоко, Жора с глазу на глаз рассказал о своём фокусе и попросил пожилого наставника не выдавать его секрета. С того дня его узнала вся школа, одни говорили: «Пихенько – это тот шкет, что съел муляж яблока и заработал клизму», а другие запомнили и возлюбили его за муки, которые он перенёс из-за доноса.

ДОЛГОЖДАННЫЙ СИГНАЛ

В Старой Качели люди давно поговаривали о каких-то таинственных сигналах, которые с появлением радио, начали пеленговать земные радиостанции. Сигналы из космоса были очень короткими, никто не успевал даже зафиксировать их должным образом, тем более их невозможно было записать на какой-нибудь звуковой носитель. Иногда это были позывные от погибающей звезды в пасти чёрной дыры, иногда сигнал был такой неуловимый, что учёные пришли к мнению, что он исходит от планеты с огромной скоростью вращения. Но, занявшись астрономией всерьёз, естествоиспытатель Уклейкин выяснил, что сигналы исходят не от звёзд из нашей, а из какой-то неведомой нам Вселенной, которая скрывается в других измерениях.
В своём научном труде учёный Уклейкин так и написал о звёздах из другого мироздания: «такой у них предел положен», чем весьма озадачил старокачельское научное сообщество. При этом Уклейкин дал пояснение, что сигналы до планеты Земля могут доходить только через чёрные дыры, которые, по его мнению, и являются коридорами для перехода из нашей Вселенной в ту, неведомую, которая наверняка выше по своему уровню развития. Он даже сделал предположение, что наша Вселенная есть не что иное, как место ссылки всех неугодных из того мироздания. Его гипотеза сильно взволновала общественность Старой Качели, которая не хотела чувствовать себя вселенскими изгоями. Люди потребовали от Уклейкина доказательства, на что учёный ответил, что доказательство не за горами, что он активно работает над новейшим радиотелескопом, который будет способен улавливать сигналы из чёрных дыр в момент прохождения Земли мимо очередного жерла чёрного коридора. Старокачельцы потребовали составить о себе подробное послание и перебросить его в другое мироздание, дабы там, в более цивилизованной Вселенной, составилось представление о существах, населяющих планету, единственную на всём обозримом пространстве. К работе над составлением послания были привлечены Владлен Смычкин и его окружение в лице Гарика Закирьяновича, Оси и Жоржа Пихенько. Председатель Старой Качели выделил большую сумму – 200 миллионов шкробов, чтобы работа была выполнена добротно и точно в срок, который установил Уклейкин.
Два месяца, которые были отведены на составление послания, истекли, и коллективный труд был выставлен на всеобщее обсуждение. В Старой Качели в связи с этим мероприятием возник большой скандал: люди требовали объяснений, почему это мудрейшим политиком всех времён и народов назван Председатель, гениальным учёным назван только один Уклейкин, величайшим поэтом Владлен Валерьянович Смычкин, ярчайшим менеджером и кинорежиссером назван Ося, он же Осип Семенович Языков, выдающимся археологом назван Гарик Закирьянович Милютин? И с какого перепугу Жорж Пихенько вдруг сделался крупнейшим писателем и лингвистом, если никто и никогда не видел ни одной его книги, кроме пресловутой брошюры «Отравы»?
Скандал возник на Гужевой площади, под фонарём. Самые главные решения старокачельцы по-прежнему принимали от фонаря, поэтому власти спорить и сотрясать воздух особенно долго не дали. Председатель взял заключительное слово и сказал:
– Дорогие старокачельцы! Какая разница, кого мы с вами назовём лучшими из лучших, учёнейшими из учёных, мудрейшими из мудрейших, главное, чтобы мы донесли







до жителей другого мироздания, что мы есть, что мы приняли демократию, что мы создали лучший уклад жизни, и что, вообще, с нами надо считаться. Мы схематично указали местонахождение планеты Земля между четырнадцатью пульсарами Млечного пути. Мы символически изобразили способ нашего размножения, мы частично озвучили несколько десятков языков, на которых изъясняются земляне. Мы подробно в этом послании рассказали о своих достижениях в науке, в искусстве, в производстве, в сельском хозяйстве. Надеюсь, нас поймут, полюбят и протянут руку дружбы.
К Смычкину сквозь гудящую толпу с трудом пробился Мирча Заозёрный. Дёрнув Владлена за рукав, издатель сказал ему:
– Расхвалили себя на всю Вселенную.
На это ехидство Смычкин ответил просто и достойно:
– Сам себя не похвалишь, стоишь, как оплёванный.
Бизнесмен Охапкин язвительно заметил:
– Ни фига себе, протянут руку дружбы из чёрной дыры. Жуть!
А Мануэль Клише – директор завода «Карбон» успокоил Охапкина:
– Мои заводчане через трубу на завод ходят, так что их рука дружбы, просунутая из Чёрной дыры, нисколько не удивит.
Тем временем, Уклейкин сдержал слово и создал новейший космический радиотелескоп, через который с помощью радиосигналов передал всю информацию о старокачельцах. Рассчитав время прохождения своих сигналов и тех, которые будут переданы в ответ, Уклейкин назначил время, когда появится сообщение о столь важном вселенском событии. И вот они те благословенные дни, на которые выпал расчёт о получении внятного сигнала из другого мироздания. Люди, которые хотя бы мало-мальски разбирались в радиотехнике, решили не ждать у моря погоды, а сами попробовали поймать столь желанный сигнал из другой цивилизации. У всех старокачельцев появилась надежда, что о них узнают в другой высокоорганизованной Вселенной и пригласят к себе или обеспечат им свободный доступ к ним. Но в кустарных условиях создать мощную радиостанцию не представлялось возможным. Поэтому все старокачельцы настроились на волну Уклейкина. И сигнал пришёл! Все ликовали, а Уклейкина буквально стали носить на руках. Сигнал был таким же непродолжительным, как и в предыдущие годы, но 28 Гц в секунду внушали уверенность, что его вполне можно будет расшифровать.
Теперь ту же группу под руководством Смычкина посадили за расшифровку сигнала. Люди работали усердно три дня и три ночи. Спали прямо в студии при Главной обсерватории на диванах и раскладушках. Чтобы телефонные звонки не отвлекали людей Смычкина, решено было отнять у них мобильные телефоны и отключить телефоны стационарные. То и дело у кого-то из наших героев возникала надежда на первенство в расшифровке, но в последний момент ускользала смысловая составляющая. Смычкин совсем уж было нашёл нужный ключ, а вот, поди ж ты, слово обретало неуловимо-негативный оттенок. Получилось, что дошедший сигнал Смычкин разгадал, но никак не решался озвучить полученный результат. А Пихенько, тоже разгадавший слово, ничтоже сумняшися, взял и выдал первым. И вот это слово было озвучено для всех старокачельцев. Оказалось, что высокая цивилизация обозначила старокачельцев одним словом – СВОЛОЧИ!

ОБЩИТЕЛЬНЫЙ МАЛЬЧИК

Всякий раз, оказываясь в центре Осьмушки, наши фольклористы подходили к двум старушкам, торгующим семечками или квашеной капустой, и просили их что-нибудь рассказать занимательное про Пихенько.
– Подожди, Руфима, ты уже много чего им нарассказывала, – прервала подругу бабуля в белой косынке, которую звали тётя Граня, – дай я им про малыша Пихенько расскажу.
Ося с Гариком присели на деревянное крыльцо магазина и стали слушать тётю Граню.
В раннем детстве Пихенько умел поражать окружающих своими необыкновенными высказываниями, совершенно не свойственными его возрасту и уровню мышления. Мы уже знаем, что маленький Жорж рос у бабушки с дедушкой, поскольку его родители жили порознь, то отца он не видел вовсе, а мать с младшим братом тоже появлялись редко. Мать снимала жильё ближе к своей работе, а держать при себе сразу двоих мальчишек ей было трудно. Поэтому Жора рос у бабушки с дедушкой и никуда уезжать не хотел. Любознательный Жора общался со всеми и поражал взрослых своей рассудительностью.
Так однажды, придя к соседям, что жили на другой стороне улицы, четырёхлетний малыш стал спрашивать у всех членов семьи, кто из них где спит? Он выяснил, что тётя спит на кровати, дядя тоже на кровати, а их сын спит на печке. Вот тут мы живём и спим тоже тут.
– Вот скажи, мальчик, где же ты живёшь?
Жорж показал на дом на той стороне и сказал:
– А меня вон там добрые люди приютили.
Жоржу иногда доставалось от бабушки Фени, которая заводиться начинала с деда Марка. Тому перепадало за его желание лишний раз незаметно приложиться к логушку с бражкой, из которого он наливал себе кружку-другую через медный кран. Пилила деда Марка она и за то, что он часто курит, и за то, что свинью просмотрел, а та прорвалась в огород и все грядки изнахратила. Перепало деду Марку и за то, что кота проглядел, который забрался в чулан и вылакал сливки. Доставалось деду за то, что с рыбалки долго не возвращался, и что она волноваться начала. Словом, баба Феня заводилась от проделок деда, а попутно цеплялась и к юному паршивцу – так она называла Жору, когда он особенно сильно напроказничает. Однажды паршивец не выдержал и сказал бабе Фене:
– Бабушка, вот я не пью, не курю, а ты меня пилишь и пилишь.

ТОВАРИЩЕСКИЙ СУД

В Осьмушке при местном клубе закончилось заседание Правления Сельской кооперации. Все разошлись, один только бухгалтер собирал со стола свои папки и продолжал говорить про местного вора по фамилии Люпин. Пришедший на танцы Смычкин со своей компанией друзей услыхал про вора и сказал убедительно:
– Куда не пойду, всюду Люпин, да Люпин. Всё судят его, судят и никак не посадят!
Вошедший следом за ними Пихенько услышал упоминание про люпин и тоже включился в разговор:
– Люпин на наших полях снова сажать надо. Самая богатая белками кормовая культура.
Гарик услышал слово «культура» и тоже не остался безучастным:
– Вот все говорят, что культура на селе возрождается, а где это видно? Ни музыки тебе, чтобы дискотеку открыть, ни кино путного не привезут. Даже завклуб запаздывает, хотя, что толку с него, если мероприятий не предвидится?
Ося поддержал друга:
– Ты прав, Гарик. У нас воплощают в жизнь принцип, выраженный в американской пословице: «Чем глупее фермер, тем крупнее картофель».
– Это верно, – согласился с Осей бухгалтер, который сложил свои папки и пошёл на выход.
Смычкин с друзьями заняли стулья за столом президиума. Разговор о роли культуры в жизни общества затронул и Жоржа Пихенько, который сел в зале на первом ряду. Он много лет прожил в Осьмушке, и философствовать на эту наболевшую тему любил:
– Вот мой друг покойный, храни его душу, Господи, говорил мне, что душа у человека находится прямо под мочевым пузырём. А в качестве доказательства приводил такой довод: как сходишь в туалет, так сразу на душе легче становится.
Мой другой друг, тоже ныне покойный, да примите его, Архангелы, на небесах, говаривал, что искусство тогда действенно, когда оно открывает в человеке бездны подсознания.
Скорбно молчавший Смычкин не выдержал и молвил:
– Пихенько всё больше удивляет меня, но, заметьте, не неординарностью своего мышления, а своими скрытыми садомазохистскими наклонностями.
Обращаясь к Гарику и Осе, Смычкин продолжил свою тираду:
– Не может не настораживать тот факт, что каждый упомянутый в разговоре друг Жоржа ныне является покойным. Не знаю, как вас, но меня лично пугает дружба с Пихенько, который уже извёл стольких своих друзей.
– Действительно, ты, Пихенько, страшный человек, – не выдержал Гарик.
– Вполне поддерживаю коллегу Гарика, – включается в разговор Ося.
– Должны же существовать какие-то рамки приличия.
– Да идите вы все куда подальше, – вспылил Пихенько. – Неужели в смерти моих товарищей повинен именно я?
– А кто же ещё? – сказал Гарик, восседающий посередине.
– Да, в самом деле, – поддакнул сидящий от него слева Ося.
– Вот ты сейчас красиво формулировал свои размышления об искусстве, – обратился к Пихенько Смычкин, разместившийся справа от Гарика. – Наверняка ты их мог бы так же изящно изложить на бумаге и даже выпустить эти раздумья отдельной книгой. Ты, можно сказать, находишься на пороге своего становления в сфере искусства. А репутация твоя замарана тем, что на тебе есть вина за уход твоих друзей в мир иной.
– Какая моя вина в их уходе? – продолжал кипятиться Пихенько. – Вы же ничего не знаете, а уже дело мне шьёте?
– Вот теперь он заговорил, как типичный криминальный авторитет, – указывает пальцем на Пихенько Ося. Сразу весь налёт литературной красивости слетел с его языка. Он тут же «заботал по фене». Вероятно, он этим языком изъяснялся, когда участвовал в покушении на своих друзей. И неважно, делал он это прямо или косвенно.
– Что значит, участвовал в покушении? Они сами умерли. Натан убился в автокатастрофе. Я ему говорил: гляди, Наташа, не гоняй, как сумасшедший на своей «Хонде». Я его так любовно Наташей называл. Свернёшь где-нибудь свою умную башку. Так оно и вышло. Поехал в Утруску, а там с кем-то из приятелей на спор решил с разгона въехать на гору Колотун. Горища, я вам скажу, будь здоров какая! Вот там и сверзился в пропасть.
– Вы, надеюсь, обратили внимание, на так называемое «любовное имя» Наташа, которое Пихенько дал своему другу Натану? – опять ввязался в разговор Гарик.
– Вне всякого сомнения, что эти отношения сильно напоминают гомосексуальные, – Смычкин начинал входить в раж, – иначе с какой стати, мужчина будет обращаться к мужчине с такими чарующими, любовно-извращенческими намёками?
– Действительно, зачем мужика называть женским именем? – открыто выразил своё возмущение Ося. – Лично меня такие переименования заставили бы встать в боксёрскую стойку.
– А вы не улавливаете взаимосвязь между гомосексуальными наклонностями Пихенько и гибелью Натана? – просиял от осенившей его догадки Гарик. – Наверняка этот садо-мазохист, – он указал волосатой рукой на Пихенько, – либо изменил Натану с другим юношей, либо просто отшил его, сославшись на то, что он завязал со своим прошлым и решил жениться на Ане.
– Кстати, когда произошла катастрофа с Натаном, и не совпадает ли она с твоей женитьбой на Ане? – стал уточнять Смычкин.
– Совпадает по времени, но ни коим образом одно не было связано с другим, – сознался Пихенько.
– Ну вот, что и требовалось доказать! – подпрыгнул Гарик, сидящий у центра стола.
– Цепь логических рассуждений привела нас к тому, что Пихенько не так уж и безупречен, если гибель друга напрямую связана с его женитьбой на Ане.
– Нет здесь никакой связи. Просто Натан был таким бесшабашным парнем, и сам всё время нарывался на опасность: то на тарзанке с моста маханул в мелководье, то в пещеру полез, где только такса могла бы протиснуться. Как он назад выбрался – непонятно никому. Жил по пословице: «На миру и смерть – забава».
– Если твой товарищ Натан всё время искал головокружительные, экстремальные ситуации, то для этого наверняка были свои причины.
– Да нет же, всё это он делал просто так, потехи ради. Хотя выглядело это отнюдь не забавой.
– Ерунду ты говоришь, Пихенько, – постучал карандашом по столу Смычкин. – Человек перестаёт бояться, когда устаёт надеяться. Говори начистоту, как ты смог достать этого парня и с какой целью?
– Может быть, ты девушку у него отбил? Опять же твоя свадьба с Аней – не случайное совпадение! Не была ли именно Аня причиной вашего разлада с Натаном?
– Согласен, ему нравилась Аня, но я-то что мог поделать, если она тянулась ко мне?
– Она тянулась, – Смычкин даже встал из-за стола. – Вопиющий факт! Возмутительное равнодушие к судьбе друга. Верх цинизма! Она тянется к нему, взбешённый друг бросается к мотоциклу, а он в это время спокойно готовится к свадьбе. И ты после всего этого говоришь о своей непричастности к гибели Натана?
– Да, брат Пихенько, – делает вывод Гарик, – это всё не возвышает тебя и не возвеличивает.
– Что вы привязались ко мне? Допрос устроили. Друзья называются. Ну ладно бы один допекал, – Пихенько презрительно смотрит на Гарика и Осю, – а то, как говорится, куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй.
Смычкин поднялся из-за стола:
– Мы не стали выяснять, каким особым способом он убрал своего второго друга, но, мне кажется, Пихенько тут использовал не менее изощрённый способ для воплощения своих гнусных замыслов. Судя по всему, танцы сегодня не предвидятся. Пока не закрыли магазин, надо взять что-нибудь горячительное.
Тут из-за стола поднялся и Гарик:
– Владлен, коль ты идёшь к магазинам, то зайди ещё в «хозяйственный» и купи там «Антистатик».
– Зачем?
– Жоржа необходимо обработать. А то чуть что, так у нашего Пихенько сразу шерсть дыбом!

ЧИСЛИТЕЛЬНАЯ
Чита – одна из дальних околиц Старой Качели. Там вечно возникали социальные бури, и бушевали политические шторма. Там постоянно люди выходили то на баррикады, то устраивали заторы на дорогах, возмущённые какими-нибудь нововведениями, ущемляющими материально или задевающими гражданские права бунтовщиков. Там даже улица, на которой чаще всего случались стычки возмущённых толп с представителями властей, позднее решено было называть по датам, во время которых случались наиболее крупные события.
Впервые эту улицу назвали в честь революции 1793 года. В следующем 19 веке этих революций произошло целых пять, а в следующем 20-м ещё больше. Тут и 21 век успел подарить пару революций со всеми вытекающими отсюда последствиями. Правда, граждане этого околотка перестали отличать революции от контрреволюций, поскольку после очередных бурных событий сразу запрещались любые толкования на эти темы, дабы новые любители побороться за власть не могли изучить процессы возникновения и протекания этих событий, чтобы самим набраться опыта для новой борьбы.
Граждане, которые жили на этой улице, всячески противились этим постоянным переименованиям. Только они привыкнут к одному названию, только к ним начнут нормально приходить письма и посылки из других мест, как – откуда ни возьмись – опять новое переименование. Снова надо менять все паспорта, военные билеты и прочие документы, счета в банках, в телефонных узлах, в городских автоинспекциях, в поликлиниках, в налоговых органах и чёрт-те где ещё. Бедные жильцы этого околотка тоже начинали возмущаться и тоже выходить на свою многострадальную улицу с плакатами типа «Долой переименования!», «Хватит революций!», «Оставьте в покое нашу улицу!», «Не хотим больше никаких памятных дат, долой цифры в названии нашей улицы»! Эти воззвания, наконец-то, были услышаны противниками революций, благополучно утвердившимися у власти, которую они заполучили в ходе последней революции или контрреволюции, явление осталось неистолкованным. Но теперь этим хозяевам жизни и новым чиновникам уже не нужны были социальные взрывы. Поэтому в средствах массовой информации Читы стали пропагандировать мирную жизнь, политкорректность, толерантность, веротерпимость и даже мультикультурализм. Надо сказать, что последнего слова ни один житель околотка Чита не понимал, но согласно кивал, когда речь заходила о примирении: чёрт с ним с наименованием, лишь бы названия улицы больше не меняли. Новые власти критиковали и всячески поносили предыдущих революционеров, обзывая их маргиналами и отбросами общества. Писатели, режиссеры, драматурги и журналисты, которые до недавнего времени всячески шпыняли прежнюю власть, и многие на этом поприще сделали себе значительную карьеру, ныне получили негласный указ и полностью самоустранились от социальной критики. Они стали проповедовать другие ценности, которые никоим образом не вступали в конфликт с суровой действительностью, сложившейся в обществе. Когда же все завоевания революций были отменены, осуждены и освистаны, а к самим революциям стали относиться с презрением, то улицу, с согласия её жильцов, окончательно переименовали и назвали просто и понятно – «Числительная». Тем не менее, последнее слово оставили за собой сторонники революций: они прошли маршем по этой улице, изрядно заставив содрогнуться не только жителей этого околотка Старой Качели. Ночью сторонники революций стали поджигать машины и громить витрины магазинов на всех территориях, прилегающих к этой улице. На разгон демонстрантов были брошены такие силы, с помощью которых можно было бы в одночасье захватить по меньшей мере два ближайших государства.
Пихенько в школьные годы отличался тем, что проявлял необыкновенную изобретательность, чтобы спасти свою репутацию. Особенно, если речь шла о грозящей двойке. Так на уроке старокачельского языка учительница по фамилии Сиволап вызвала Пихенько к доске и велела просклонять имя сказочного персонажа. Поначалу всё шло хорошо: Алибаба, Алибабой, об Алибабе. Но когда коснулись множественного числа, то тут Пихенько растерялся: его рыжий чуб сразу же встал торчком, уши оттопырились, а веснушки на продолговатом лице от страха и неуверенности сбились к переносице. Кто-то пытался подсказать, но неверно: спасательный круг оказался двухпудовой гирей. За написанное слово «Али бабы» учительница Сиволап хотела поставить двойку, несмотря на то, что с первой частью задания Жора справился вполне безошибочно. Но тут её возмутило, что нерадивый ученик поделил слово. Её резон основывался на том, что имя не делится. Никто же не говорит Жо Ра. Один из учеников возразил учительнице, что имя египетского бога солнца Ра тоже не слепливается со слогом «жо», который больше подходит к другому слову, обозначающему место пониже спины. Однако кто-то же слепил часть позорного слова с великим словом, в результате чего появилось имя экзаменуемого товарища. В классе раздался ехидный смешок. После этого довода другой мальчик выдвинул свой, не менее аргументированный. Оказалось, что он побывал на шахматном турнире юниоров во Вьетнаме и видел в Ханое памятник Ленину, где имя вождя пролетариата было написано раздельно: Ле Нин. Учительница стала доказывать, что у вьетнамцев другая языковая культура, другие предпосылки к возникновению имени.
Видя, что спор затянулся, Пихенько сам решил спасти ситуацию. Он сообразил, что главная его ошибка заключалась в том, что он разделил имя сказочного героя, как будто слишком длинного дождевого червяка, прежде чем надеть его на крючок. Значит надо искать какой-то неделимый вариант этого странного имени. И он выдал его на всеобщее обозрение: «Алибабьё». Первыми прочитали слово сидящие за партами ученики. Хохот заставил учительницу обернуться к доске. Тут уже была задета её женская гордость. Свирепый громовержец Зевс по сравнению с ней теперь мог бы показаться крылатым Амуром, мечущим стрелы любви.
После этого Пихенько ежедневно должен был оставаться после уроков и склонять самые трудные слова на протяжении целого месяца. Домой его не отпускали, пока он не справится с заданием. Иногда он, весь перепачканный мелом, уходил вместе с директором школы, который просил его подержать потрепанный портфель, пока сам он закрывал замок на входной двери. Когда Смычкин с Гариком узнали эту историю от жены Пихенько Ани, они выразили предположение: «Наверное, с того времени и появился у Жоржа интерес к живому слову».

СВЕРЧКОВ УМЕР

Когда Осе предложили написать рецензии на книги влиятельных старокачельских творцов, через которых он мог бы начать печататься в солидных журналах, он тут же отказался, сославшись на то, что он не птичка тари, которая ищет себе пропитание, ковыряясь в зубах могучих крокодилов. Размышляя над предложением и проклиная всех старокачельских литераторов, Ося пришёл в редакцию и сел за свой столик в дальнем углу помещения, заваленного стопами книг, подшивками газет за многие годы, папками чьих-то отклонённых, но не выброшенных на помойку рукописей. Почти что следом за ним в отдел новостей вошёл журналист Горшков и сообщил, что умер коллега по цеху Сверчков.
Щекоткин, сотрудник соседнего отдела сатиры и юмора, а также завотделом Заглушкин отложили магнитные шахматы и тут же стали засыпать вопросами Горшкова:
– Кто умер?
– Сверчков.
– Быть не может!
– Сам прочитал у главного на столе.
– Некролог что ли?
– Нет, просто запись в его бортовом журнале.
– Ну и дела! – почесал в затылке Заглушкин. Живёт человек, живёт и – бац, как корова языком слизнула.
– Да, хреново придётся его жене, – протянул юморист Щекоткин.
– Ничего, возьмёшь на содержание, – съязвил Горшков. – Не чужая всё-таки…
– На что намекаешь? – взглянул из-под очков Щекоткин.
– На что намекаешь, на что намекаешь, – взмахнул руками заводной Горшков, – а то мы не знаем о твоих закулисных шашнях со Сверчковой. Чего уж теперь скрывать? Бояться некого.
– А я и не боялся Сверчкова.
– Однако же и не выказывал своего отношения к его жене.
– Просто не хотел компрометировать человека. Мы всё-таки друзьями были, пусть земля ему будет пухом.
– Щекоткин, не заливай, – вмешался в разговор завотдела Заглушкин. – Помнишь, как у тебя губы тряслись, когда Сверчков чуть было не догадался о твоём адюльтере с его женой?
– Было, было, – потрепал юмориста по плечу стоящий рядом Горшков.
– Ну и что? Может, и было. – глядя на заоконный осенний пейзаж, с грустью произнёс Щекоткин.
– И всё равно, я бы не хотел, чтобы обо мне говорили. Мало ли отчего умер Сверчков, вдруг он от ревности застрелился.
– От ревности он бы сначала тебя придушил, а уж потом, – многозначительно повертел пальцами Заглушкин.
Уяснив суть разговора, из отдела стали выскальзывать остальные сотрудники. Их буквально распирала услышанная новость, которая с небывалой силой рвалась наружу, на ходу обрастая невероятными подробностями. К концу дня вся Старая Качель уже знала о смерти журналиста-международника Сверчкова и, конечно же, о похождениях его жены с юмористом Щекоткиным, которые якобы и явились причиной гибели любимца читающей публики.
В отделе уже забыли о случившемся, и разговор теперь шёл о необходимости надбавки за знание иностранных языков. Юморист Щекоткин довольно быстро стряхнул со своего лица показную скорбь по сводному брату и вклинился в разговор с подобающим ему весёлым напором. Он брызгал слюной и доказывал, что приплата за европейский язык, как водится, должна составлять 10 % к окладу, за азиатский – 15 %, а за остро наперченный – все 100 %, ибо ничто сегодня так не расходится, как памфлет, полный искрометного юмора и сатиры.
Читатели буквально не мыслят литературы без сарказма и иронии, без смеха, обличающего и оздоравливающего старокачельское общество.
Завотделом промышленности и транспорта Заглушкин давно метил на место спецкора: ответственности никакой, а гонорары будь здоров какие! Много свободного времени. К тому же престиж каков! А если Сверчков умер, то самое время пойти к главному и попроситься на освободившееся место. Наверняка не он один соблазнился данной вакансией.
Приняв для храбрости рюмку коньку, бутылку которого он прятал в сейфе, Заглушкин пошёл к главному редактору. Оказалось, что главный ещё не появился, а в предбаннике, поблизости с его секретаршей, уже выстроилась очередь.
– Да, – подумал про себя Заглушкин. – Вот они стервятники слетелись на освободившуюся должность. А писать-то не умеют. Пыжатся только, изображают из себя первостатейных акул пера, а материалы вялые, беззубые.
Заглушкин каждого сидящего оценивал про себя и диву давался: ну этот-то куда лезет, без году неделю, как в газете появился, а тоже туда же. Пока живёт человек, живёт и надежда. Не хотелось бы, чтобы у моей удачи ноги подкосились.
Но вот в коридоре послышался шум, возник ажиотаж, предвещающий появление главного. И точно! Он влетел быстрой походкой, точно чеканя шаги, прошёл, ни на кого не глядя, в свой кабинет. Секретарша только успела привстать и открыла было рот, чтобы доложить, но он только щелчком дал ей понять, что ждёт её в кабинете.
До него уже дошла весть о смерти Сверчкова, и теперь ему нужны были подробности данного происшествия. Секретарша, женщина тёртая, мгновенно собрала все сплетни, разлетевшиеся по газетному изданию «Старокачельские ведомости», отсеяла ненужное, и в нескольких предложениях изложила суть происходящего.
Только одного важного звена недоставало в её докладе: что именно случилось со Сверчковым. Секретарша не смогла дать вразумительного ответа.
Ай-да Пихенько!
Чита жила своей жизнью, но ей всё время чего-то не хватало для полного счастья. Наладится одна сторона жизни, глядь, а тут опять что-то начало коробить с другой стороны. Не успели социальный вопрос уладить, как тут же возникла проблема межэтническая. На помощь пришла одна единственная умная головушка, которая усмотрела причину всех неурядиц в названии околотка. Это был капитан дальнего плавания Чепуркин, который обзавёлся семьёй в этом краю. Читинцы тут же вспомнили раздоры, связанные с переименованиями Числительной улицы, и ощетинились против новой затеи.
– Нет уж, хватит с нас переименований, – заявили разъярённые жители недавно переименованной улицы. – Снова повально менять все документы, – совсем сбрендить можно!
Чепуркин предложил поискать такое название, которое заведомо обеспечит всему населению околотка безусловное счастье и процветание. Обратились к писателям, преподавателям литературы, филологам и лингвистам – ко всем, кто, так или иначе, связан в работе со словом. Вскоре вся Старая Качель с интересом отнеслась к очередной общественной акции. Даже в отдалённой Осьмушке об этом мероприятии прослышали Смычкин со своей компанией. За ужином Владлен подбросил тему для разговора. Гарик скептически отнёсся к идее переименования Читы, назвав её очередной профанацией, предназначенной для того, чтобы отвлечь бедных читинцев от более значимых проблем.
Пихенько слушал и молча жевал котлету, не вмешиваясь в начавшуюся беседу. Смычкин стал объяснять, что половина читинцев хотят сохранить былое название, а половина решительно выступают за перемену. Как выйти из этого положения не знал никто. Три месяца уже шла полемика по нескольким каналам телевидения, в нескольких печатных органах, на радио. Устраивались конкурсы на лучшее название, где победителю обещано было большое денежное вознаграждение.
– А слово иностранного происхождения подойдет? – обратился к Смычкину, недавно утверждённому члену комиссии по переименованию Читы, переставший жевать Пихенько.
– Думаю, что да, – немного подумав, ответил Владлен. – Главное, чтобы оно обозначало что-то светлое, доброе и при этом сохраняло внутри себя былое название.
– Тогда я знаю такое слово, – сказал Пихенько.
Нюра, подносившая к столу поднос со стаканами, чуть не уронила его на пол:
– Тебе ли знать-то, когда вся Старая Качель ничего не может придумать, – возмутилась жена Жоржа. – Нашему бы теляти, да волка забодати.
– Молчи, женщина! – вскипел Пихенько. – Вот получу гонорар за название, у ног будешь валяться, ни одного шкроба не дам! Вечно позоришь меня, да ещё на людях! Успокоившись, Пихенько обратился к Гарику, собиравшемуся жениться:
– Думаю, что да, – немного подумав, ответил Владлен. – Главное, чтобы оно обозначало что-то светлое, доброе и при этом сохраняло внутри себя былое название.
– Тогда я знаю такое слово, – сказал Пихенько.
Нюра, подносившая к столу поднос со стаканами, чуть не уронила его на пол:
– Тебе ли знать-то, когда вся Старая Качель ничего не может придумать, – возмутилась жена Жоржа. – Нашему бы теляти, да волка забодати.
– Молчи, женщина! – вскипел Пихенько. – Вот получу гонорар за название, у ног будешь валяться, ни одного шкроба не дам! Вечно позоришь меня, да ещё на людях! Успокоившись, Пихенько обратился к Гарику, собиравшемуся жениться:
– Умную взять – не даст слова сказать.
– Так ты решил, что нашёл нужное название? – официальным тоном обратился к Пихенько член комиссии по переименованию Читы Владлен Смычкин.
– Нашёл, но обнародую его только в присутствии всей комиссии по переименованию.
– Ты не доверяешь мне?
– С некоторых пор…
– С каких это пор?
– А с тех самых, когда ты стал присваивать мои лингвистические находки.
– Я не присваиваю твои находки, я их называю народным творчеством, фольклором, наконец.
– Но деньги за них получаешь ты, а не я и не народ.
– Какой же ты меркантильный, Жорж. Так нельзя. Люди искусства всегда были бедны, и ни за какими деньгами не рвались. Деньги для них – ничто. Не в деньгах счастье.
– И в них – тоже! – упорствовал Пихенько.
– Хорошо, тогда завтра же выезжаем в Старую Качель, если, конечно, ты не блефуешь.
На заседание комиссии по переименованиям явились самые известные и уважаемые люди, которых Пихенько знал по телевизионным передачам или по их фотографиям в газетах или журналах. Обычно он держался в стороне с характерной для него гордой застенчивостью. Он всегда стыдился своей безвестности и мысленно корил себя за попытку подойти к большому политику или популярному артисту: кто я такой, чтобы с суконным рылом да в калачный ряд? Иные его поведение расценивали как неусмиримую гордыню и тоже старались не сближаться с этим колючим на вид человеком. Но вот внезапно для всех и даже для себя Пихенько оказался в центре внимания всей этой почтенной публики, и ему предстояло сказать своё слово, которое могло бы положить конец многомесячным спорам о переименовании околотка под названием Чита. И он произнёс-таки это важное и судьбоносное слово, которое, как ни странно, устроило все стороны, втянутые в это мероприятие. А главное в новом названии, предложенном Пихенько, была заключена смысловая нагрузка, наперёд определявшая удачу и процветание всем жителям того околотка. Как говорится, какое будет у корабля название, так он и поплывёт. Чепуркин одобрительно отнёсся к присутствию Пихенько на общем обсуждении. Когда Жорж произнёс слово «Феличита», которое было тут же принято на «ура», а затем всем собранием навсегда узаконено, как название околотка, то тут Пихенько впервые в жизни ощутил счастье от того триумфа, который он произвёл на столь важном собрании старокачельцев, проходившем на Гужевой площади под фонарём. От фонаря принятое решение назавтра облетело все дальние уголки Старой Качели и повсюду произвело фурор. Но особенное ликование оно вызвало у самих читинцев, которые с этого момента становились феличитинцами. А ещё говорят, что в наше время слово утратило свою значимость. Между тем, жители Бийска тоже проявили недюжинное старание в деле обновления своего имиджа. Они по аналогии с жителями Феличиты пошли на переименование, и назвали своё местечко не иначе, как Колумбийск, а местный колледж, который до этого являлся автомеханическим техникумом, обрёл новый статус и стал именоваться Колумбийским университетом.
ВЕЧЕР БЕЗ НЮРЫ

Смычкин не захотел оставаться на веранде и пить самодельную вишнёвку, которую Пихенько достал из своего погреба по случаю отсутствия жены Нюры. Она отлучилась к сестре в Половинку, у которой праздновали рождение первенца. Пихенько сослался на занятость и Аню отпустил одну.
Смычкин по этому поводу съязвил:
– Смотри, Жорж, вот и ты, сам того не зная, отцом станешь.
Пихенько махнул рукой, дескать, не задразнишь.
Смычкин покрутился около приятелей, понаблюдал, как во дворе воробьи волтузили друг друга, и пошёл на Осьмушкинскую гору, куда, как он успел заметить, ушли две девицы в цветастых платьях с туесками для ягод.
Гарик Закирьянович, раскладывая пасьянс, обращается к Пихенько:
– Смотри-ка, наш Смычкин пошёл в гору.
Пихенько отпил вишнёвки из бокала и не сразу ответил собеседнику:
– Да, я согласен, Смычкин пошёл в гуру.
– Ты хочешь сказать, что поэт обзавёлся своими учениками.
– Тянутся к нему в Осьмушке не только хранители фольклора и доярки, но и писарчуки обоего пола.
– Это хорошо. Пусть тянутся ростки нового.
– Однако тянуться они могут, если за ними заботливо ухаживать и хорошо поливать.
– А потом ученики станут его поливать.
– Это уж, как водится.
– Скажи, Пихенько, что бы ты стал делать, если бы на тебя миллион долларов свалилось?
– Да много чего, – почёсывая репу, ответил Жорж. – Наверное, участок бы свой расширил, скупив соседский огород. Соседи всё равно толком не ухаживают за своим участком, только ссорятся вечно.
– Купил бы огород, и всего-то?
– Нет, конечно. Я бы ещё большую библиотеку открыл в Осьмушке и назвал её именем Председателя Старой Качели.
– А зачем имени Председателя? Не лучше ли было бы назвать её именем какого-нибудь классика литературы?
– Что толку от классика, а к Председателю можно на приём попасть, сказать, что вот так и так, господин Председатель, мы с нашей общественностью открыли в Осьмушке библиотеку и назвали её Вашим именем.
– Ну и что?
– Как ну и что? Председатель поймёт, что его любят в Осьмушке и, глядишь, на какую-нибудь правительственную награду выдвинет.
– Ты, брат, предусмотрительный!
Пихенько эти слова Гарика воспринял, как похвалу, и сделал важный вид.
– А что бы ты ещё хотел сделать на миллион? – продолжал допытываться Гарик.
– Отложил бы на чёрный день.
– Закопал бы их в виде клада?
– Может, и закопал бы, – нет, сначала хорошо было бы добыть миллион! – потягивая вино, говорит Пихенько. Я бы эти деньжищи потратил на домашние нужды: на машину, на мебель дорогую, на ремонт дома опять же.
– Тебе обязательно нужно потратить? Только Шкроба упала в карман, ты сразу готов бежать с ней в лавку. Это не рачительно. Денежки, сударь, надо преумножать, то есть вкладывать в дело.
– А что, купить хорошие и нужные вещи для семьи, это разве не дело? Это тоже бизнес. На той же машине можно бомбить. Всё денежки.
– Тоже мне бизнесмен нашёлся: соседский огород скупить решил, бомбила.
– А как ты думал? Вложение в землю – залог будущего. Мои дети и внуки будут обеспечены домом и садом. Поди-ка плохо!
– Но это же мелочь. Ты масштабнее мыслить должен, Пихенько.
– А чего я должен голову ломать над тем, чего нет. Вот появились бы бешеные деньги, тогда бы я и задумался.
– Мечта – это одна из важнейших составляющих в нашей жизни. Без мечты человек – прескучнейшая сволочь. Вот, например, ты слышал про фламенко?
– Хохол какой-нибудь? – Пихенько разливает вишнёвку по бокалам. Надо сказать, что Жорж под вишнёвую наливку становился особенно разговорчивым. Лицо его то и дело расплывалось в улыбке, и в такие минуты от него особенно веяло теплотой и отзывчивостью.
– А что ты о нём можешь сказать? – донимает Гарик Закирьянович. Он знает, что Пихенько сейчас начнёт фантазировать.
– Я думаю, что этот Фламенко жил в далёкие времена и отправился путешествовать на корабле. Была при нём одна бандура и ничего другого. Его и на судно-то посадили для того, чтобы в пути моряков веселил своей игрой. Я так однажды ехал на поезде с солдатами. Взяли меня без денег, но условие поставил их капитан, чтобы я полсотни анекдотов рассказал в дороге. Я им такое выдал, что они и после меня ещё день отлёживались от ржачки. Тот капитан мне письмо прислал и просил к ним в часть приехать с концертом.
– Но ты про Фламенко не дорассказал.
– Ах, да. Судно, стало быть, угодило в шторм, да и разбилось около Геркулесовых столбов о каменные рифы. Один Фламенко и уцелел. И бандура его чудом не размокла. Он плыл на обломке мачты, а инструмент над водой держал. Вот он и оказался среди испанцев. С голодухи стал играть и петь, чтобы накормили бедолагу. Да так и приноровился зарабатывать себе игрой и пением. Кантилена ему очень уж удавалась, плавная такая украинская мелодия. А потом видит, что испанцы танцуют проворно, как нагретые тараканы. И он темп изменил. Бойчее стал играть, звонче, напористей. Очень полюбили его игру в народе.
Правда, со временем испанцы его бандуру переделали немного и гитарой назвали, а мелодии, которые Фламенко наяривал, так и назвали его именем – фламенко.
Пихенько собрался уходить с веранды.
– Подожди, но мы не договорили про миллион.
– Вот и скажи, Гарик Закирьянович, что бы ты сам делал с такими деньжищами?
– Издательство бы открыл и книги Смычкина издавал.
– А издательство бы прогорело.
– Но почему?
– Кто же на Смычкина деньги станет тратить?
– Пихенько, ты явно недооцениваешь нашего гуру.
– Ну да, на безлюдье и Фома – боярин.
– Скучный ты человек, Пихенько!
– Пусть я скучный. Но вот ты всё знаешь, скажи тогда, для чего законы вырабатывают в Высокочтимом Выпендрионе?
– Все законы основаны на том, чтобы взыскивать со старокачельцев как можно больше, а платить им, как можно меньше. И вызвано это заботой о своём народонаселении. Вон на Западе платят людям хорошо, так они теперь сильно растолстели, что возникла новая головная боль у руководителей стран: надо бы урезать рацион питания, а народ уже удержать невозможно – толстеют себе и толстеют. Вот чтобы этого не случилось с нашими гражданами, в Высокочтимом Выпендрионе и придумывают законы, сдерживающие наш аппетит.
– А вот скажи, Гарик Закирьянович, боятся ли деньги быть украденными?
– Думаю, что нет. Чего им бояться?
– Сударь, тут ты неправ. Вот ты про клады много чего узнал, а того не просёк, что драгоценности не хотят в дурные руки идти. Богатство оно тоже, как женщина, боится слишком загребущих рук. Сделай вид, что тебе оно не очень-то и нужно, тут клад сам и откроется.
– А что это ты про клады заговорил, Жорж? Тоже моими мечтами заразился? Но я уже стал профессионалом в этом деле, мне только немного удачливости недостаёт.
– Перестань хотеть, тогда и удача подвернётся под руку.
– Но когда уйдут желание и настроение, то и радости от удачи не будет.
– Были бы деньги, а радость и купить можно. Как говорится, без денег – везде худенек.

ВОЗВРАЩЕНИЕ

На другой день, когда вся редакция говорила о предстоящих похоронах Сверчкова, он внезапно появился, как ни в чём не бывало, и услышал заново вспыхнувший спор сотрудников двух соседних отделов о том, кому теперь придётся взять на содержание жену усопшего международника. Сначала он думал, что речь идёт о ком-то другом и всё пытался напрячь память, кто из его коллег успел умереть, пока он слетал за материалом в заграничное государство. Но когда он услышал, что речь идёт о его жене, а он фигурирует в качестве усопшего, то ему стало дурно. На звук падающего тела обернулись сразу несколько человек. Бросились поднимать Сверчкова, стали брызгать воду на лицо. Кому-то тоже стало дурно, но с тем бедолагой обошлось без обморока. Когда, наконец, все пришли в себя и приобрели розовый цвет лица, и заговорили о внезапном и чудесном воскресении международника Сверчкова, то тут же возник вопрос: а кто первым принёс в отдел весть о кончине коллеги? Тут кто-то вспомнил, что весть эту принёс в отдел господин Горшков. Все разом вцепились в него глазами, и взгляды эти были пронзительными и небезобидными. Горшков так и попятился к двери, но Сверчков остановил его твёрдым возгласом:
– Горшков, сознавайся, откуда почерпнул такую информацию?
– Увидел на столе главного, – залепетал коллега по цеху. – В его амбарной книге написано было.
– Пойдём к главному и найдём эту надпись! – предложил юморист Щекоткин.
– Правильно, – поддержали остальные журналисты.
И вот весь отдел отправился в кабинет главного редактора.
Тот принял их настороженно: итак, вся газета была взбудоражена дурной вестью. Все бросились к столу главного и без всяких объяснений стали листать его амбарную книгу. И точно: последняя запись главного действительно гласила о том, что международник Сверчков умер как журналист.
Теперь главный в испуге вжался в кресло и втянул голову в плечи, боясь, что на него обрушится град ударов. Но к его изумлению вдруг весь кабинет стало трясти от смеха собравшихся. Теперь как-то скособочился и поблёк Сверчков, который и подвергся всеобщему осмеянию.
Но вдруг Сверчков воспрял духом и сам пошёл в атаку на главного:
– С чего вы взяли, сударь, что Сверчков умер как журналист! Разве не я привёз пару месяцев назад мировецкий репортаж из горячей точки на Ближнем Востоке? Разве не я месяц назад взял интервью года у самого президента Пакистана? Разве не я… Но ему не дали высказать все свои претензии к руководству газеты.
– Ладно, брат Сверчков, – подхватил его под руки Заглушкин. – Видим, что ты жив, а всё остальное не так уж и важно. Пошли лучше обмоем твоё чудесное возвращение из царства мёртвых.

ОТ УКЛЕЙКИНА

Фраза «от Кутюр» звучит, как «от винта!» – говорит Смычкин, обращаясь к Пихенько. – Механическое словообразование, в котором нет органичности, естественной близости понятий, теплоты, наконец.
– Носил бы брюки от Кутюр, но недостаточно купюр, – не без сожаления в голосе цитирует свой экспромт Смычкин, выходя из примерочной в магазине одежды.
Пришедший с ним и сидящий на диване Пихенько в своеобразной манере успокаивает товарища, пожелавшего купить себе дорогие брюки.
– Смычкин, ты же мыслитель, поэт, зачем тебе все эти «от Кутюр», «от Диор», и, вообще, вся эта Кутюрьма и Диорея?
– Да мне-то без разницы, я для людей стараюсь. Это им нужны знаки отличия богатых от бедных.
– Стоит ли угождать чьим-то вкусам и запросам, если ты сам к этому относишься наплевательски?
– Приходится считаться с мнением окружающих, ибо от них зависит твоё место под солнцем.
Изрядно порывшись в представленном ассортименте брюк, Смычкин выбрал-таки понравившиеся, пусть они и не были от вышеупомянутых законодателей моды. Понятное дело, обнову следовало обмыть, а для этого надо было сделать несколько звонков друзьям.
Пихенько ненавидел вылазки в супермаркеты, особенно если надо было идти туда с Аней. Она вечно подолгу выбирала вещи или подарки для сестры, живущей в Половинке, посуду для дома, а в продуктовом магазине обязательно читала все сроки годности, все составы ингредиентов, из которых изготовлена та или иная колбаса, сыр или торт к праздничному столу. Пихенько начинал стервенеть на глазах, и все вылазки заканчивались скандалом. Он говорил:
– Лучше бы я дома остался, там бы полку успел сделать или туалет новой крышей покрыть. А тут иди за тобой, как бык на убой.
Смычкин ему тоже надоел со своими поисками и бесконечными примерками, но зато финал намечался приятный, особенно это почувствовалось, когда Владлен купил два коньяка. Вскоре все сидели у Смычкина и обставляли стол принесёнными закусками и напитками.
Новые брюки пришёл обмыть и инженер Уклейкин. В подарок товарищу он принёс брючный кожаный ремень, но не обычный, а с сюрпризом. Оказалось, что в пряжку инженер встроил электронный прибор, отвечающий за состояние ширинки. Если ширинка не застегнута, то на пряжке загорается красный огонёк и начинает звучать мелодия давнишней песни «Не забывай».

ПРЯНЫЙ

Новый Председатель по фамилии Пряный когда-то закончил Дипломатическую академию, и некоторое время служил при старокачельском департаменте в отделе внешних сношений. И чем усерднее он служил в деле налаживания отношений с зарубежными странами, тем хуже складывались дела внутри Старой Качели. В конце концов, его усердие было замечено, и Пряный пошёл на повышение.
Сразу же среди его сослуживцев возникло роптанье:
– Как так? Бездарь, десять лет разваливал страну, и вдруг Пряный – посол?
– А что? Сегодня посол, а завтра, глядишь, вернётся из Горландии и станет Председателем.
Так оно и произошло: посол Пряный прослужил на чужбине совсем ничего и вскоре был отозван, чтобы возглавить Высокочтимый Выпендрион. Сам Юстиниан усердно хлопотал за его выдвижение, а слово советника было как закон для представителей старокачельского истеблишмента. Он показал на молодого и сильного Пряного и произнёс такую фразу: «Доблесть милее вдвойне, если доблестный телом прекрасен». Оратор тут же пояснил: «Так сказал император Юстиниан», что сработало безукоризненно. Пряного выбрали Председателем. А старокачельский Юстиниан, этот вездесущий знаток древнеримского уклада жизни и ходячая энциклопедия цитат на все случаи жизни, заглазно был прозван «сварщиком».
К Пихенько, который и окрестил энциклопедиста, стали приставать его друзья:
– Объясни, почему Юстиниан сварщик, если он никогда даже не подходил близко к сварочному аппарату или к какому-либо другому станку?
Пихенько был немногословен:
– Все свары затевает Юстиниан. Вот поэтому он и сварщик.
И это было правдой: никто так не умел плести интриги и заводить кабинетные свары, как хитромудрый Юстиниан. Именно за счёт свары и был свергнут прежний Председатель, который всегда всего боялся.

БУКВОЕДЫ

Вечерело. Заря окрасила половину небосвода, но вскоре сделалось сумеречно. Аня принесла на веранду самовар и стала расставлять чашки на расшитую скатерть. Деревья замерли после дневного ветра, только изредка к потоку воздуха примешивается табачный запах, доносящийся из сада. Мужчины встали среди тяжелеющих от плодов яблонь и шумно обсуждают свои проблемы. Аня окликает их, то и дело отбиваясь от вызверяющихся при безветрии комаров.
Все входят на резную деревянную веранду, садятся в плетёные кресла. Смычкин оценивает гуденье самовара и восторгается вечерней зарёй, только что угасшей и унёсшей ещё один день его жизни. К чаю Аня подала печенье, где каждая представляет какую-нибудь букву из латинского алфавита.
Пихенько не обращает внимания на смыслы и грызёт любую букву, какая подвернётся под руку. Гарик рассматривает и каждую называет про себя, словно бы повторяет перед уроком: «би», «си», «джей». А Смычкин тут же начинает составлять из них слова, раскладывая печенинки на белой скатерти, на которой Аня любовно вышила гладью крупные алые розы. Первое слово получилось матерное: FAK. Аня прочитала и тут же ушла в дом.
– Нехорошо при даме писать такие слова, – упрекнул Владлена Гарик.
– Я только начал писать слово «факир», просто замешкался, пока подыскивал нужные буквы, – стал оправдываться Смычкин.
– Факир был пьян, и фокус не удался, – не удержался от прикола Пихенько.
Тут неожиданно скрипнула калитка, и из темноты появился инженер Уклейкин. Он оглядел сидящих, зорко оценил происходящее и поприветствовал собравшихся:
– Здорово, буквоеды!
– Здравствуй, шестереночно-мазутная душа, – отвечает взаимностью Пихенько. – Присоединяйся. Он пододвигает стул и зычным голосом кличет Аню, чтобы поставила ещё один чайный прибор.
– Какими судьбами сюда заглянуть надумал? – поинтересовался Гарик.
– Прослышал, что вы с моим старым другом знакомство завели, вот и решил попроведать и вас, и Жоржа с Аней.
– Садись, инженер, рассказывай, какие открытия роятся в твоей умной голове, – отодвигаясь ближе к Гарику и освобождая место для Уклейкина, обращается к гостю Смычкин.
– Да какие там открытия? Так, всё в основном рацпредложения. Для больших открытий нужны достойные условия: гранты, лаборатории, цеха и даже производственные объединения. – Уклейкин сел на предложенное место и слегка поёрзал на стуле. – Мне размах подавай, а тут всё одна кустарщина. Надо, чтобы нашему брату-изобретателю государство субсидии выделяло. Вот тогда и открытия последуют.
Смычкина не интересовали проблемы изобретателей, но он умел находить болевые точки и задавать такие вопросы, что человек сразу садился на своего любимого конька и говорил, говорил.
Сам он незаметно ушёл сначала в сторону сада, а оттуда шустро проник в дом, где Аня взбивала постель в гостевой комнате.

ЖУЧАРЫ

Наконец-то, приехал Ося и привёз долгожданный поэтический сборник Смычкина «Чары».
– Забежал в издательство «Контрапункт» к Мирче Заозёрному, мне там дали пачку твоих авторских экземпляров, я, не разворачивая содержимое, сразу положил её в баул и поехал. Дорогой тоже некогда было читать, с одной девицей шашни завёл, – не без гордости сказал Ося, подавая Владлену пачку книг в десять экземпляров.
Смычкин тут же вскрыл серый пакет и вынул подвернувшийся сборник. Первым делом он оглядел страничку в конце книги, где были проставлены выходные данные сборника. Его интересовал тираж книги, поскольку гонорар ему начислили не с продаж, а аккордно, то есть, договорная сумма. Сумма эта была небольшая – на две посиделки с друзьями в кафе «На золотом крыльце». Поначалу Смычкина этот вариант даже обрадовал, но, поняв, что издатели на его сборнике могут заработать гораздо больше, он усомнился в правильности выбранного варианта оплаты. Ему было подозрительно, что тираж был указан мизерный – всего-то сто экземпляров. Значит, издатели будут постоянно допечатывать и сбывать тираж, а он никогда об этих махинациях ничего не узнает. От грустной мысли Смычкина отвлёк Жорж Пихенько, который тоже достал из пачки новенький сборник своего друга и, глядя на обложку, буквально начал заливаться хохотом.
Смычкин увидел картинку, вроде бы всё нормально, но, когда пригляделся к названию, то не поверил глазам и даже выхватил книжку у Жоржа и убедился, что зрение его не подвело: на обложке вместо слова ЧАРЫ Владлен увидел название «ЖУЧАРЫ».
Его возмущению не было предела! Перепуганного Осю он буквально выдрал из туалета и, держа его за грудки, замахал перед его носом злополучным сборником.
– Я спрашиваю тебя, это что такое? Это мой сборник? Ты взялся не помочь мне, а опорочить моё доброе имя.
Ося что-то лепетал в оправдание, что не от него это зависело, что это, вероятно, ошибка компьютерного графика.
– На фика мне такая графика! – заорал Смычкин. Вы там сговорились сжить со свету бедного поэта Смычкина. И твой Мирча, и ты, и Юстиниан, и Хренский, и Охапкин – это все вы и есть жучары!
– Да ладно ты, – подошёл к Смычкину сзади инженер Уклейкин и обнял его за плечи, – не горячись, Владлен. Подумаешь, название не такое, зато книга-то на руках! Надо зрить в корень.
– Наверное, ты прав, – примирительно произнёс Владлен, склоняясь головой на плечо Уклейкина.
Он устал от внезапного выброса энергии, от этих негативных эмоций и ему захотелось принять на грудь. Догадливый Гарик тут же поднёс собравшимся поднос с разлитым коньяком по случаю выхода книги Смычкина.
– А что, это даже интересно, когда стихи лирические, а название плутовское! – развил своё суждение Пихенько, закусывая коньяк долькой шоколада. – Так сказать, игра контрастов, подменная актуализация… Мне кажется, издатели специально подсунули тебе такое название, чтобы сборник лучше раскупался.
– Вернёмся в Старую Качель, я займусь этими издателями.
Захочет их порвати сын Шивы и Парвати! – пригрозил им Смычкин.

НАРЕКАНИЕ

Однажды царь Горох собрал всех своих визирей, главного воеводу, казначея, судей и не поступают ли им жалобы о житейских трудностях от простых людей. Видеться ему с подлым сословием никак не приходилось, а тут внезапно в дороге царская карета угодила в яму посреди улицы, да так, что переднее колесо тут же и крякнуло. Хорошо ещё, что карета не перевернулась, и царь-батюшка не пострадал при этой дорожной аварии. Тогда уж точно кому-то из его визирей было бы несдобровать. Воспользовавшись тем, что царь оказался посреди городской улицы почти без охраны, люди стали подходить к нему и сетовать сначала на дороги, которые никто не чинит; потом дальше-больше про урядников, которые руки распускают по любому поводу; про купцов, которые товары продают залежалые, а деньги дерут несусветные; про тиунов, которые судят неправедно и всегда берут сторону тех, кто откупаться может за свои провинности. Послушал царь возмущённых и решил пройтись по площади, посмотреть, чем народ живёт. Рядом с ним оказался Феодор, его книгочей. Возле лавки обувщика они увидели неприметную лавчонку менялы с разложенными монетами разного достоинства. Царь Горох взглянул на бородатого мужчину в ярмолке, встретился взглядом с ним и, повернувшись к Феодору, сказал:
– Вот кто в будущем станет править миром!
Феодор в ту пору не придал значения словам царя Гороха. И только много жизней спустя, он понял, что слова великого человека оказались пророческими. Спустя столетия денежные менялы стали хозяевами жизни.
Вскоре царя снова обступил народ, и снова стали жаловаться на то, на другое, на третье. Словом, наслушался царь Горох и вернулся во дворец мрачнее грозовой тучи.
Но когда он вышел к своим собравшимся в каменных палатах нарядным сановникам, он их так удивил, что кто-то из уважаемых гостей произнёс очень точное слово, характеризующее их состояние. И слово это было «огорошил». А огорошил своих сановников царь тем, что ничего не сказал об услышанных жалобах на улице на их неблаговидные дела. Напротив, царь Горох объявил, что его царедворцы давно и усердно трудятся и практически не знают отдыха. Поэтому он решил дать им возможность хорошо развеяться на берегу Тёплого моря, которое находилось в южной стороне Старой Качели. Вот сегодня все вместе и выезжаем в город-крепость Масломакан.

МЕДНЫЙ ТАЗ

На углу улицы Риволи и Лекарского переулка Смычкин с Осей повстречали Гарика и Жоржа. Оба были явно подшофе, отчего друзья шумно балагурили и шутили по всякому поводу и без повода.
– Слушай, Влад, ты знаешь, что опять сморозил Жорж? – обращается к Смычкину Гарик.
Владлен ничего не сказал, только слегка вытянулся, словно спаниель, учуявший дичь и тут же вставший в стойку.
– Так вот, – продолжил Гарик Закирьянович, – этот человек, – и для убедительности Гарик хлопает Жоржа по спине, отчего тот сильно шатнулся по направлению к Владлену, – внёс своё толкование в слово «блиндаж».
– Жорж, разъясни товарищу, как и при каких обстоятельствах возникло это слово?
Пихенько шмыгнул носом, поддёрнул штаны, загадочно сверкнул глазами, предвкушая эффект от производимого им впечатления:
– Дело было так, – начал издалека Пихенько, придавая вес каждому произнесённому им слову.
– Слушайте, а что это мы тут встали на бойком перекрёстке? – прервал рассказчика Смычкин. – Вы, я смотрю, уже смочили усы на братине, а у меня ещё маковой росинки во рту не было. Это нечестно. Давайте завернём в сквер Верхних гуляний. Там есть питейное заведение.
– Жорж, разъясни товарищу, как и при каких обстоятельствах возникло это слово?
Пихенько шмыгнул носом, поддёрнул штаны, загадочно сверкнул глазами, предвкушая эффект от производимого им впечатления:
– Дело было так, – начал издалека Пихенько, придавая вес каждому произнесённому им слову.
– Слушайте, а что это мы тут встали на бойком перекрёстке? – прервал рассказчика Смычкин. – Вы, я смотрю, уже смочили усы на братине, а у меня ещё маковой росинки во рту не было. Это нечестно. Давайте завернём в сквер Верхних гуляний. Там есть питейное заведение.
– Нет проблем, – громко воскликнул Гарик. Он был явно не прочь добавить ещё один штоф. Пихенько тоже был на взводе и поддержал компанию.
Когда друзья поднялись на верхнюю улицу, то оказались около большого кафе с необычной вывеской «Медный таз», откуда открылся впечатляющий пейзаж на всю, лежащую у ног, Старую Качель, Пихенько почувствовал себя первопроходцем, пожелавшим поделиться своими познаниями:
– Сиё место примечательно тем, что в бытность здесь собирались видные художники, поэты, актёры и романисты всего Старокачелья.
– А теперь они тут уже не собираются? – спросил Ося.
– К сожалению, я тоже сегодня не собираюсь быть здесь, – сказал Гарик, кладя в карман брюк сотовый телефон, по которому он только что с кем-то поговорил. Меня моя Лолита, то есть, Светлана, позвала в Дворянское собрание, там сегодня грандиозное представление мага и астролога Джимми Форстера. Я его обожаю.
– А я дружу с ним, – сказал Владлен. – Он мне сам забронировал пару билетов и позвонил утром.
– Так ты тоже идёшь? – уточнил Гарик Закирьянович.
– Да нет, я такие концерты не очень люблю посещать. Фокус смотреть занятно, но пытаться его разгадать у меня нет желания – всё равно ничего не поймёшь. Я люблю разгадывать сюжетные ходы в спектакле или в хорошем кино.
– Тогда отдай билеты мне, – попросил Гарик. Лолита, то есть, Светлана, не очень уверена, что ей достанут билеты. Как говорится, бабушка надвое сказала.
– Бери, – сказал Владлен, обрадованный тем, что избавился от билетов, да ещё с пользой для друга.
Гарик мгновенно скрылся за дверью кафе «Медный таз», а Смычкин и Пихенько продолжили разговор. Ося слушал молча и делал записи в своём блокноте.
– О чём это мы с тобой говорили? – обратился к Жоржу Владлен.
– Об этом кафе, где собирались поэты и художники, – напомнил Пихенько.
– Да, теперь другие времена. Народу не до поэтов, народ деловым стал, – сделал грустный вывод Смычкин.
– А давай возродим былую традицию и станем посещать исключительно это кафе, – предложил Жорж.
– Стоит ли устраивать какие-то насилия над собой? – не согласился Смычкин. Всякие обязательные действия предполагают излишнюю активность, а это означает, что надо обязательно созваниваться, приглашать всех друзей. Не придёшь же сюда один, когда один я и дома могу сидеть за чашкой кофе. Созвать всех вас – это целая головная боль: один занят работой, другой у любовницы, третий на рыбалку уехал. Вот и кукарекай тут один! Нет, Жорж, ничего не надо превращать в традицию. Пусть в наших рядах бытует хаос и анархия, когда мы не при делах. А встреча случайная даже намного приятнее своей неожиданностью и ненавязанностью. Куда интереснее увидеть случайно оказавшегося посреди Гужевой площади Жоржа Пихенько или Гарика Закирьяновича, а потом вдвоём или втроём остограммиться в каком-нибудь винном погребке и отправиться к Осе, – Владлен тычет Осю в плечо, – или к Уклейкину. Найдя того или другого, добавить по сто пятьдесят в кафе Bar Duck, а потом пойти к историку Дубравину с парой пузырей и поговорить с ним за жизнь в обновлённой Старой Качели. Вот какая должна быть традиция, Жорж. А ты предлагаешь чужую модель жизни. Ничего не надо ко-пировать, надо просто пи-ро-вать. Мы же эпикурейцы, а не какие-нибудь там циники или перипатетики. И Смычкин читает новое стихотворение:

ЕЩЁ НЕ ВЕЧЕН

Вина, женщины и вечер.
Об ушедшем не скорбя,
Наслаждайся,
мир не вечен
Для меня и для тебя!
Наслаждайся, путь недолог,
Об отчётах позабудь:
«Сколько было перепёлок,
Сколько принято на грудь?»
Всё затмится душной тенью
Иль скукожится в огне.
Помни,
только наслажденье
Не изменится в цене.
А поэт – ценитель женщин —
Пьёт, чаруя и любя.
Наслаждайся,
мир не вечен
Для меня и для тебя!

БЛАГОСЛОВЕНИЕ

«К талантам отношение предвзятое», – пишет Владлен Смычкин и откладывает ручку «паркер».
«Ну и кому я хочу сказать об этом?» – рассуждает поэт. Те, кто не хотят признавать моё творчество и без того ведают, что творят. А те, кто будет читать это, то есть рядовые граждане, обычно весьма далеки от всех наших проблем. Им дела нет, как и через какие связи выплыл тот или другой творец. Выплыл и хорошо. Утонул, ну что ж поделаешь; никто к тебе со спасательным кругом не подбежит, багром тащить не станет. Пусть даже и вздохнёт по не пробившемуся таланту, да что с того? Он и о себе такого же мнения: не дали вырасти до большого руководителя или не пропустили его проект. Какая-то бездарь со связями пропихнула свою разработку, которую и внедрили в производство. В результате его более дешёвый и экономичный прибор не у дел, а дорогой и ненадёжный пошёл на новый автомобиль, где он постоянно подводит автолюбителя. Потом все плюются и говорят, что наши делать не умеют и берут, хоть и подержаный, но зарубежный «форд-фокус». Вот и во всём у нас такой фокус получается.
От подобных грустных мыслей Владлен находил противоядие в поисках мудрых мыслей. И вот что он отыскал у Анатоля Франса, который отвечает на его душевные терзания следующим изречением:
«Для оценки произведения искусства у нас никогда не будет ничего, кроме чувства и разума, а это самые неточные инструменты в мире».
Владлен думал о несовершенстве человеческих взаимоотношений и чаще склонялся к тому, что не мешало бы просто засесть за работу, напрочь отбросив все попытки прижизненного самоутверждения. Просто взять и заняться каторжным трудом прозаика: роман за романом, без сна и отдыха, без богемы и вылазок на природу. И даже без женщин: сколько времени уходит на них!.. Работает же так Дубравин над своей историей Старой Качели.
«А с другой стороны, – размышляет Смычкин, – что же я сам в этом процессе? Где же справедливость? Я тружусь, чтобы кто-то читал и радовался жизни, а я в это время должен прозябать в своей келье. Ведь даже вечно занятый крестьянин, который выращивает хлеб, и тот имеет минуты покоя и забвения. И ему перепадает возможность пропустить чарку-другую за праздничным столом, в тёплой компании друзей и домочадцев. И ему, надо думать, доводится завалить подвернувшуюся молодуху, в обход вездесущих соседских глаз и ушей, где один видевший окажется важнее сорока слышавших.
Вот и получается, что я в своей келье молюсь за всё человечество, а оно спокойно прожигает свой отпущенный срок в разврате, обжорстве и праздности духа. Кто-то верно сказал, что Бог – это справедливость. Нет ничего обидного в том, когда все в равной мере и трудятся, и страдают, и гибнут, если надо спасать дом, семью, Отечество. Но обидно, если одни и трудятся, и гибнут, а другие…»
– Привет, Владлен! – услышал поэт голос с улицы. Он встал из-за письменного стола и подошёл к открытому окну:
– А, брат Пихенько, каким ветром тебя принесло сюда?
– Идём, Влад, там Гарик свою ненаглядную ко мне привёл. Говорит, ты, Пихенько, у нас один женатый, а мы в сравнении с тобой так себе, пустоцветы.
– Как это пустоцветы! – возмутился Смычкин, – пусть за себя говорит, а меня не трогает. Пустоцвет. Тоже мне, ботаник нашёлся.
– Да я не об этом сейчас, – извинительным тоном стал говорить Пихенько. Он у меня и у тебя благословения просит. Иначе, говорит, ни за что удачи не будет в семейной жизни. Вот за тобой послал. Веди, говорит, этого затворника сам. Я боюсь его отрывать, он, говорит, драться может кинуться, если его от творческого процесса отрываешь.
– Врёт паразит, никого я ещё не бил, кто отрывал меня от письменного стола. Я такой неусидчивый, что сам только и жду какого-нибудь приключения, чтобы уклониться от дела. Был бы повод, чтобы оправдать мою лень. Так что ты мог и домой зайти, а не с улицы орать.
– Побоялся я, Владлен, ты такой вспыльчивый бываешь.
– Да, а я что-то не замечал…
– Правда, особенно, если тебя не восхваляют. Тебе, как коту, обязательно надо за ухом почёсывать.
– Пихенько, у тебя инвалидности нет?
– Нет!
– Будет!..
– Вот только ты говорил, что не дерёшься, а тут сразу инвалидностью угрожаешь…
– Не будешь прикалываться!
– Среди вас есть один порядочный человек, так вы с Гариком Закирьяновичем себе простить не можете, что связали свою судьбу со мной. Я у вас, как бельмо на глазу, вечно недовольны. Не зря меня Гарик предупредил, что ты будешь возмущаться, а то и драться, если я отвлеку тебя.
– Если б ты меня от женщины оторвал, то я бы точно стал драться. А тут, ладно уж, Бог с тобой, ходи без синяка под глазом.
Смычкин сел на подоконник, размял сигарету, прижёг её от зажигалки и вернулся к разговору:
– Так ты говоришь, что он нашёл ту самую?
– Утверждает, что нашёл именно ту, которую видел на фотографии.
– И как она смотрится в реальности?
– Вроде бы ничего.
– Что значит ничего? Ты у нас один самый большой специалист по оценке женских достоинств, значит, и подать её должен соответственно.
– Ну, уж, нашёл специалиста.
– А как ты думал? Ты же один из нас каждый день прислоняешься к своей Нюре, стало быть, ты и есть специалист по женским прелестям.
– Вот, вот, я с одной бабой всю жизнь барахтаюсь, а вы в год по сотне водите и такие вещи говорить изволите. Пихенько переходил на «вы», когда сердился.
– Весенним женщинам нижайший мой поклон! – воскликнул Смычкин, швыряя сигарету и спрыгивая с подоконника на улицу.
Они быстро добрались до дома, где Пихенько снимал квартиру в Конюшенном переулке, выходившем к Гужевой площади.
Смычкин тут же бросился к даме и поцеловал её руку, припав перед ней на правое колено.
– Вот привёл, – отрапортовал Пихенько.
– Вижу, – сказал Гарик, с опаской взирая то на Смычкина, то на свою избранницу.
– Нюся, – окликнул жену Пихенько.
– Туточки я, – высунулась из-за кухонной занавески полновесная Нюся.
Своди девушку в парк, а мы тут погутарим с мужиками, – приказал Жорж Пихенько своей жене.
– Я ухожу, и скрылись мои плечи, – жеманно вильнув полной фигурой, отправилась за калитку Аня, уводя с собой новенькую барышню.
– Теперь объясни мне, зачем тебе стриптизёрша? – со злобным шипеньем заговорил Смычкин.
– Ну и что, что она стриптизёрша? Главное, что она мне нравится. – Гарик был полон решимости защищать свою избранницу. – Вон даже Пушкин «милость к падшим призывал». Ведь он имел ввиду падших женщин. А вы против того, чтобы я женился на этой премилой особе. В конце концов, я не жадный: пусть и другие мужчины любуются красотой её тела. Вот ты, Владлен, пишешь стихи, обнажая свою душу. Разве тебя обвиняют в этом?
– Нет, но и не поощряют; в смысле, не поощряют материально. Я пишу, трачу силы, здоровье, а когда прихожу издаваться, то с меня же и деньги требуют на издание. Представьте, что я прихожу к парикмахеру и прошу его постричь, побрить, уложить волосы с помощью фена, подушить мужским одеколоном, а в конце он мне ещё и деньги заплатит за доставленные мне радости. Как вам такой расклад?
– Зато есть моральная сторона этого дела, – вмешался Пихенько: всюду восторгаются тобой и говорят: «каков гусь, опять что-то новое выдал!»
– Да, подобное лечу я бесподобным. А, кстати, я забыл спросить, как зовут твою кралю?
– Не краля она тебе, а Светлана.
– Гарик, ты здорово просветлел за последнее время, – сказал Смычкин.
– Как это понять?
– У тебя косяком пошли одни Светланы.
– Всё, мужики! Больше никаких Светлан, кроме этой.
– Зарекалась свинья помои не есть.

ИЗ ДНЕВНИКА ИСТОРИКА

Сани весело разбивали полозьями снежные дюны, наметаемые ветром поперёк дороги. Когда съехали с большака, сани сильнее заскрипели полозьями по сугробу, чистому и голубоватому. Местами, когда сани заносило на поворотах, они задевали подрезами лёгкий белый покров, оставляя на нём неровные полосы. Мы ехали вместе с той прелестной девушкой, которая мне нравилась ещё с восьмого класса. Боже мой, какая она была красивая, с белой опушкой инея, осевшего на пряди волос, выбившихся из-под вязаной шапочки и на ворсе мехового воротника! Как розовели её щеки на морозе, и как горели её глаза, в которых я, может быть, впервые прочитал, что она неравнодушна ко мне.

ВЕЧЕР В ОСЬМУШКЕ

Осьмушка озарена розоватыми отсветами заката. Перед уходом на сон перекликаются петухи с разных подворий. От опушки леса доносится голос кукушки, от реки, над которой уже начал подниматься туман, послышались первые соловьиные трели. На веранде особняка Жоржа Пихенько раздаётся равномерный стук шашек. Там идет бойкая игра в нарды. Гарик режется с хозяином дома. Жорж поначалу не хотел учиться играть, но Гарик настоял на своём. Сначала садился играть с опаской: не переведёт ли Гарик игру обычную на игру на интерес? Но этого не случилось. Тогда Жорж увлёкся и оказался азартным игроком: он довольно-таки быстро пристрастился к нардам. Пихенько играл неважно, но ему удивительно везло на бросках, когда ему выпадали то крупные куши, помогающие ловкому передвижению камней по полю, то падающие кости приносили ему выгодные варианты чисел, дающие ему возможность перекрывать ходы противнику. Гарик сопел, сердился на каждый удачный бросок соперника, на каждое точное попадание пешкой в свободное гнездо, но старался не подавать вида. Он говорил только, вкладывая в короткие фразы и своё недоумение, и своё раздражение:
– Ишь ты, как гвозди заколачивает!
Из-за усердия в игре Пихенько почти не слышал того, что говорил Гарик, а его, как мы знаем, более всего волновали клады, и когда возбуждённый игрой Жорж матюкнулся, то Милютин вспомнил историю с кладом:
– Как известно, клады непредсказуемы и капризны.
Стал один мужик яму во дворе рыть, чтобы столб фонарный поставить. Вырыл на аршин в глубину и вдруг наткнулся на громадную корчагу, полную серебряных монет. Это неожиданное явление так поразило его, что он от радости и удивления выдал неприличное словцо. От этого корчага вдруг стала опускаться в землю, пока совсем не провалилась. Историю выслушал Смычкин, который смотрел безучастно, как друзья убивают время за бессмысленной игрой. Он думал о девушке, которой уступил место в метро.
Он шёл по Старой Качели, а снизу чувствовалась вибрация – там на небольшой глубине проходили поезда метро. Брёл себе неторопливо, и вдруг мимо него прошла красивая женщина. Когда он увидел ёе сзади, то оценил её ещё выше:
– Вот это багажник, – сказал он восхищённо и пожалел, что не бросился следом.
Когда спустился в метро и сел, то напротив встали три девушки. Одна из них стала рассказывать, как она после молодёжного похода в горы разделась и увидела на одной ноге тут синяк, пониже ссадина. А на другой ноге, на бедре – она задирает юбку – вообще, такой синячище! И показывает, где они эти самые ссадины и синяки. Тогда Владлен встал и обратился к рассказщице:
– Девушка, садитесь, вам трудно стоять на таких красивых, но изрядно побитых ногах.
Подруги как расхохочутся. А девушка, препровождаемая сильной рукой мужчины, взявшего её под локоток, смутилась и села на его место.

МАХНОВСКАЯ ТАЧАНКА
На вечере в Дворянском собрании, куда Пихенько попал впервые, вопрос о строительстве моста через реку Татьянка из-за отсутствия финансов решался очень трудно, поэтому про второй вопрос об открытии Публичной библиотеки Председатель, вытирая пот со лба, сказал так:
– Вопрос о библиотеке будем разбирать в прениях.
– Да, прение тут будь здоров! – выходя на перерыв, сказал Пихенько и стал утирать шею и лицо носовым платком.
– Ничего, весь не сопреешь, – съязвил Гарик.
Но в прениях кем-то лоббируемые депутаты Высокочтимого Выпендриона разговор об открытии Публичной библиотеки в Старой Качели перевели на открытие Публичного дома. Они с цифрами на руках доказывали явные выгоды от их предложения. Депутаты даже стали говорить о самоокупаемости такого проекта в течение трёх лет, после чего Публичный дом начнёт давать чистую прибыль, на которую можно будет со временем открыть и библиотеку, «если она ещё кому-нибудь понадобится к тому времени», – закончил свою тронную речь Охапкин, как один из яростных сторонников легитимной клубнички.
После него слово взял Пихенько и осадил Охапкина:
– Народ доверил тебе штурвал государства, а ты хватаешься за вожжи махновской тачанки!..
Но голос Пихенько при Дворянском собрании ровным счётом ничего не значил. А поскольку все сидящие в зале были преимущественно людьми мужского пола, то прения длились недолго: лоббирующая группа депутатов легко вынесла вопрос на голосование, и данный проект был утверждён без особых проволочек. Для большинства избранников народа не имело значения библиотека это или дом, главное, чтоб в названии объекта было слово «публичный».
На Пихенько в перерыве люди смотрели свысока, отчего среди наиболее влиятельных из них с этого дня Жорж сделался нерукопожатным.

ВЕСТИ ИЗ ПРОБИРНОЙ ПАЛАТЫ

В Старой Качели учредили новый орден «За замужество и героизм», и на первом же вручении у одного из виновников торжества возник вопрос:
– А почему не «за мужество», а «за замужество»? – удивился награждаемый учёный с международным именем.
Никто из официальных лиц на его вопрос отвечать не захотел, все чего-то побаивались и, как говорится, прятали головы в песок. Дело в том, что Председатель Старой Качели, который возглавил комиссию по учреждению нового наградного знака, после выпивки начинал заикаться. А все остальные члены комиссии, набранные из бедных юристов, старых учителей, прибившихся к власти артистов и спортсменов, боясь спорить с самим Председателем, приняли его вариант за основу. Такие примеры всевозможных ляпов по вине услужливых людей из окружения Председателя случались и прежде, и тоже на стадии принятия чертежа будущей железной дороги или будущей гостиницы.
Без всякого исправления документ о новом ордене утвердили в парламенте, где на месте спикера заседала весьма прославленная женщина. Она в этом названии ордена услышала что-то до боли родное, женское. Говорят, утверждение проскочило, как паэлья, приготовленная на свежевыжатом оливковом масле.
ШИТИК

Гарик и Смычкин разговорились за ужином в ресторане. Пихенько оставался в своём номере. Он всё ещё не мог прийти в себя после свалившихся на него неприятностей в Дворянском собрании. Даже есть отказался после произошедшего.
Смычкин берёт из ведёрка со льдом влажную бутылку шампанского, оборачивает её салфеткой и наливает прежде Гарику, потом себе. Говорили сначала о событиях минувшего дня, а потом незаметно Смычкин переключился на Жоржа, рассуждая следующим образом:
– Инокомыслие Пихенько, откуда это? В сущности, он пустынножитель, инок, отсюда его инокомыслие, но не инакомыслие.
– Занятный он человек. Я тоже пытался понять его поднаготную, – вставил своё слово Гарик, отхлёбывая из бокала.
– Пихенько хотя и скопидом, но по сравнению с его соседом за высоким забором, – нищий.
– Ты не прав, Гарик. Нищий – это человек, отказавшийся от производства материальных и интеллектуальных ценностей, от домашнего очага, от всего, что может удерживать его на одном месте. А кто всё это имеет и живёт за счёт своего труда – не есть нищий. Просто тот уровень жизни, на который ему удалось подняться, его вполне устраивает.
– Или не устраивает.
– Но это уже другие критерии оценки. В основе, всё-таки, существует степень привязанности ко всему вышеназванному.
– А что, если взять и вытряхнуть Жоржа из его привычной обстановки. Мы же пользуемся на рыбалке шитиком, которого выковыриваем из его оболочки, слепленной из донного сора, и насаживаем на крючок.
– На какой же крючок ты бы хотел насадить бедного, ничего не подозревающего Пихенько?
– На крючок иночества. Монах из него не получится, зато, быть может, он станет философом или собирателем фольклора.
– А, может, ты решил сделать его кладоискателем? – погрозил пальцем Гарику, порозовевший от вина Владлен.
– Слушай, я догадался, что Пихенько с жителем Читы Чепуркиным состоят в давней дружбе, мне его Нюра подсказку дала. Оказывается, перед дискуссией о переименовании Читы капитан дальнего плавания разговаривал по телефону с Жоржем. Это Жорж подбил Чепуркина затеять дискурс. А название края Жорж придумал заранее, и вся дискуссия была подведена к готовому результату – Феличите! Смекаешь, насколько сметлив и хитёр Пихенько, и сколько в нём заложено талантов!
Смычкин даже не удивился, а только слегка вскинул брови, делая вид, что ничего не знал.
Гарик отошёл в туалет, а когда вернулся, то застал Смычкина с девицей.
Владлен таял при девушке, как эскимо при тридцатиградусной жаре.
– Ты спрашиваешь, чем мы будем заниматься при встрече. Отвечаю: будем целоваться. От губ до губ.
– О!!! Каков, однако.
– А как же! Старая школа.
– Похоже, ваша школа нуждается в свежем наборе?
– Да уж.
В таком случае, я готова стать вашей ученицей.

СКВОЗЬ ДРЁМУ

После очередного скандального высказывания Жоржа Пихенько в Дворянском собрании у него испортилось настроение, он сильно набрался на фуршете, кого-то из влиятельных особ, покритиковавших его за выступление, он хватал за грудки, был побит охраной той особы, потерял бумажник, которым его снабдила Аня. А в бумажнике были документы и деньги. Настроение у него было отвратительным.
И вот едут в электричке сытый Смычкин и голодный Пихенько. Перед этим Жорж сильно выпил, его тошнило, он в рот ничего не брал, но под вечер у него проснулся аппетит. А тут по вагону идёт пожилая женщина с корзиной и кричит:
«Горячие пирожки, покупайте горячие пирожки!».
– Давай купим, – говорит Пихенько и умоляюще смотрит на Смычкина.
– Да ну их, эти горячие пирожки, – заявляет Владлен. – Обожжёшься ещё!
Пихенько обиделся и отвернулся к окну.
Смычкин расхохотался и дёрнул за рукав женщину с корзиной. Та остановилась, Владлен купил у неё пирожки и подал Пихенько.
– Если обожжёшься, то я тут ни причём.
– Не боись, – огрызнулся Жорж, – не такие уж они и горячие.
Утолив голод, бедный Пихенько решил вздремнуть под стук колёс электропоезда. Он поднял воротник пиджака, натянул кепку на самые глаза, чтобы не мешал свет, и стал думать о счастливых годах детства, с мыслями о которых он обычно постепенно и засыпал. На этот раз он вспомнил про своего деда.
Дедушка Марк воспитывал внука по оригинальной методике, придуманной им самим. Он подзывал веснушчатого Жоржа с оттопыренными ушами и задавал вопрос:
– Внук, хочешь быть ветром?
– Хочу, конечно! – подпрыгивал от счастья Пихенько-младший, отчего у него тут же чуть не наполовину слетали штаны.
– Тогда собери со стола посуду, унеси её к мойке, вымой, поставь на залавок, и ты будешь свободен, как ветер.
После старательного мытья посуды Жорж выбегал на улицу с ободом от велосипедного колеса, вставлял в жёлоб колеса прутик, разбегался вслед за мчащимся ободом и кричал:
– Я ветер! И бежал по Осьмушке, чтобы все в округе знали, что он, действительно, не какой-то там уличный шалопай, а именно ветер.
И осознание этой ветрености буквально окрыляло юного Пихенько.

ПОСТАВЬ ПАРУС

Молодые люди идут по берегу озера Алатырь, у южной части которого стоят крайние дома дотянувшейся до этих мест Читы. Смычкин ушёл улаживать дела с местной администрацией, а уставшие от поезда Милютин и Пихенько отправились на прогулку.
– Какой камень круглолицый! – восклицает Гарик, поднимая с земли отшлифованный волнами белый известняк.
– Значит, у него душа добрая, – говорит Жорж с умилением, и застенчиво поддёргивает штаны.
– Добрая душа свойственна живым существам.
– Я бы даже сказал – наиболее живым существам, – подчёркивает Пихенько. – А про камень это я ляпнул, не подумав.
– Тут я с тобой согласен полностью. Только наиболее живые и способны на добро. Есть люди, которые делают добро в одночасье и ничего не требуют взамен.
– Такие давно повывелись, потому что их попросту заездили, – говорит Пихенько.
– Ты прав. Отношения складываются по новой методике, – Гарик закуривает, предлагает пламя зажигалки Жоржу и пускает вверх облачко дыма. – Теперь и доброму человеку необходимо входить в долю, иначе он не выживет. Он делает добро и по-прежнему надеется, что ему ответят тем же. Но зачастую к нему обращаются с просьбой, а его просьбы не очень-то спешат выполнить. С ним обходятся так, что будто бы ему тоже хотят помочь, но всё что-то не удаётся, не складывается так, как надо. И это якобы происходит не по их вине.
– То есть, нарушается принцип: ты – мне, а я – тебе?
– Да, получается: ты – мне, а я – тебе – ещё подумаю.
Пихенько вспомнил подходящую к данной теме разговора восточную мудрость и тут же выдал её:
– Арабы говорят: будь волком, если не хочешь, чтобы тебя сожрали собаки.
– Выходит, что если общество перестроилось на волчьи взаимоотношения, то доброму человеку незачем рассыпаться бисером перед негодяями.
– Верно! Они этого так и так не оценят.
– Хорошо, а что остаётся делать в таком окружении человеку добропорядочному? – задаётся сакраментальным вопросом Гарик.
– Я когда-то услышал такую мудрость, – нюхая розовый цветок шиповника, говорит Пихенько:
– Поставь парус, и тогда можешь дождаться попутного ветра.
– Ты знаешь, Жорж, иногда я чувствую себя неоплатонистом. Мы имеем возможность разгуливать на природе и вести продолжительные философские беседы, как в Академии Платона, где девизом математиков являлась фраза: «Не геометр да не войдёт!»

ВСТРЕЧА В СКВЕРЕ

«В ходе общественных преобразований в Старой Качели поэтическая яйценоскость многих творчески одарённых величин заметно понизилась, – Владлен пишет статью в газету „Тудэй“, – это явление было замечено не только литературными критиками, также лишившимися заработка, который они имели, бесконечно восхваляя одних и тех же именитых служителей Храма Аполлона, но и всей литературной и театральной общественностью Старой Качели». Закончив фразу, Смычкин убирает блокнот и поднимает глаза на подошедшую к нему журналистку Лиду с приветливой улыбкой на лице.
– О, какая встреча! – встаёт Смычкин, берёт руку девушки и целует её. И тут же начинает читать свои новые стихи о любви:
Не повторяйте имя всуе красавицы, что я рисую.
Красавицы, что я целую и каждый день напропалую
Иду сквозь тернии к мечте, а все, что рядом с ней – не те.
И Смычкин делает рукой отвергающий мах в сторону Гарика.
Гарик, который сидел на скамейке напротив, тут же отреагировал:
– Смычкин, оставь своё стихотропное оружие! Ты закружишь голову бедной девушке, и в твоём донжуанском списке окажется ещё одно разбитое сердце.
– О, какая встреча! – встаёт Смычкин, берёт руку девушки и целует её. И тут же начинает читать свои новые стихи о любви:
Не повторяйте имя всуе красавицы, что я рисую.
Красавицы, что я целую и каждый день напропалую
Иду сквозь тернии к мечте, а все, что рядом с ней – не те.

И Смычкин делает рукой отвергающий мах в сторону Гарика.
Гарик, который сидел на скамейке напротив, тут же отреагировал:
– Смычкин, оставь своё стихотропное оружие! Ты закружишь голову бедной девушке, и в твоём донжуанском списке окажется ещё одно разбитое сердце.
– Кто бы говорил! – высоким голосом отвествовал Смычкин. – может, она пожелает стать героиней моего романа?!
– Героинями романов восторгаются тысячи, но уподобиться им решаются единицы.
– А Лида вполне может стать таковой, ибо она девушка решительная! Не так ли?..
– Ой, не знаю, я не уверена. – смутилась Лида.
– Лида, умоляю, от этого обольстителя держись подальше!
– Тогда и к нему не советую приближаться! – даёт наставление Смычкин.
– Пихенько, объясни девушке значение слова «обольститель», ты же у нас человек осведомлённый, не хуже словаря живого слова Даля.
– Не буду смотреть по Далю, просто пошлю подале. – ответил Жорж, который доселе сидел и строгал перочинным ножичком деревянный мундштук из сухой ветки жасмина.
Когда Лида отошла к своей подруге, стоявшей около театральной афиши, Гарик сказал Смычкину:
– Чего пристаёшь к юной особе?
– Да будет тебе одёргивать меня, тоже мне, нашёлся защитник неискушённых девственниц! Нос ровесницу не ищет…
– Ну, уж не скажи, твой нос только и рыщет в поисках юных особ.

ЗВОНОК В ОСЬМУШКУ

Ночью в доме Пихенько раздаётся очередной стук в дверь. Перед этим трижды стучались то Владлен, то Ося. Последним пришёл Гарик со своей Светланой.
Пихенько, еле продирая глаза, поднимается и идёт выяснить, кто его решил побеспокоить среди ночи.
– Кто там?
– Враги, – послышалось из-за ворот.
– Свои враги? – уточнил ничего не понимающий Пихенько.
– Свои.
– Тогда заходите, вражины, покоя от вас нет.
Утром на крыльцо вышел всклокоченный и не выспавшийся Жорж. Он увидел Гарика, сидящего на корточках над расстеленной на полу веранды картой. Подле него включен магнитофон, из которого плавно разносятся звуки музыки, рядом стоит недопитая бутылка пива.
– Если ты опять включишь свою музыку на полную громкость, – говорит Пихенько Гарику, – я тебя придушу, и меня оправдают.
– За меня тебе не будет оправдания, – отвечает Гарик, не отрываясь от карты.
Из глубины сада появляется Смычкин.
– Ну, что, выяснил, где предположительно мог находиться дом моего деда?
– Эта Утруска такая непонятная, – возмущается Гарик, – какой мудак её проектировал?
– Да кто её когда-либо проектировал? Лепились дома, как бог на душу положит, где попало, лишь бы вода в подпол не заливалась.
– Как твой поход к местной жрице любви? – отрываясь от карты и закуривая, спрашивает Гарик.
– Вернулся, как видишь. – Смычкин картинно проводит руками сверху вниз, словно бы обрисовывая всю свою недюжинную стать. – И даже скажу больше: от женщины я ушёл с чувством перевыполненного долга.
Гарик прищуривается от попавшего в правый глаз сигаретного дыма и ободряюще улыбается другу.
Утреннее солнце освещает раскидистый дуб, пронзая лучами его крону. Лёгкий туман вздымается над садом. Где-то вдалеке слышатся гудки тепловоза, а поблизости чуть ли не в каждом осьмушкинском дворе горланят петухи.
Смычкин подходит к зевающему и подтягивающему штаны Пихенько.
– Так ты собираешься придушить Гарика из-за какой-то музычки. Не солидно, скажу я вам, батенька. Гарик – это же светлая голова. Вот найдёт он место, где стоял дом моего деда в Утруске, откопаем мы клад, да как заживём на эти денежки. Ты сам на него каждое утро молиться будешь.
– Не говори «гоп», пока не перепрыгнешь.
Произнеся язвительные слова, Пихенько направляется в туалет.
Вдруг на крыльцо выбегает Аня в нижней рубашке, на ходу поправляя волосы, и зовёт Жоржа.
– Они только отошли облегчиться, – обращается к Ане Смычкин.
Тогда Аня крикнула громко:
– Жора, где ты, тебя к телефону зовут.
– У меня процесс, поговори сама, – кричит из конца сада Пихенько.
– Ну вот, – смеётся Гарик, теперь все соседи знают, что у Пихенько процесс.
Аня возвращается в дом, потом снова появляется на крыльце.
– Оказывается, к телефону приглашают тебя, – говорит Аня Владлену.
Смычкин шагнул на крыльцо и исчез в глубине дома.
Через пару минут он тоже вылетел на крыльцо:
– Гарик, срочно едем в Старую Качель, там с Осей беда приключилась.
– Вот тебе и клад! – сказал Пихенько. Ещё не откопали, а беды уже начались. Что будет, если действительно богатство надыбают.
– Ты прав, муженёк, даровые деньги никогда ни к чему путному не приводят, – поддержала Жоржа жена.

НЕ СКЛОНЯЕТСЯ, НО СКЛОНЯЮТ

Когда Ося приехал в Осьмушку, первым к нему подошёл Пихенько и стал расспрашивать, что с ним случилось? Оказалось, что у Оси угнали мотоцикл, который он оставил у входа в кафе «Медный таз». А угнали трое парней и девица с ними, которые вышли из кафе под парами, увидели транспортное средство на трёх колесах, сели, а ехать не получается. Ключа нет, мотоцикл не заводится. Тогда они растолкали его с горки и покатились от «Медного таза», который расположился на самой высокой точке над Старой Качелью, и помчались до Нижней Дебри, петляя по всем улицам и переулкам. Внизу его и бросили. Люди подсказали, где надо искать мотоцикл.
– Ничего не повредили?
– Так, пустяки, крыло помяли у коляски, видимо, налетели на что-то.
Вдвоём они подходят к беседке, где разговаривают Смычкин и Гарик.
– Пихенько, твоя фамилия склоняется? – спрашивает Гарик.
– Она не должна склоняться, но меня всюду склоняют, особенно соседи по даче.
– Ночью, – говорит Смычкин, – Рука потянулась к перу, перо к бумаге, но, к сожалению, не дотянулась.
– Понятно, – усмехается Гарик, – значит, тебя глазомер подвёл.
Вечно озабоченный делами Пихенько берётся перенести старую дверь за баню и зовёт на помощь жену:
– Нюра, – кричит он, – помоги мне!
– Лечу, – отвечает Аня откуда-то с огорода.
– На чём летишь?
– На ангельских крыльях.
– Ангельские крылья, пожалуй, тебя не удержат.
– Какой ты, однако, – подходя к мужу, толкает его в бок Аня. – Вообще-то, у тебя новые друзья завелись, вот и попроси их помочь тебе по хозяйству. Вон битюги какие расселись на веранде. Фольклорная экспедиция, видите ли! Да на них можно воду бочками возить.
– Ладно, жена, не трынди. Некогда нам воду возить. Завтра мы в Утруску отправляемся. Там, сказывают, у этого светловолосого, у главного, стало быть, дед когда-то жил. Так вот он клад зарыл специально, да заговорил его, закодировал, то есть. Вот теперь внук этот голову ломает, хочет его кроссворд разгадать. Если разгадает, то все мы при деньгах будем.
– А с какой стати этот белоголовый с тобой делиться станет? – недоверчиво скривила губы Аня.
– С такой, что если я поучаствую в этом богоугодном деле, то я тоже буду в доле.
– Какой с тебя толк, когда ты свой шанс так бездарно профукал, а главное, своими руками пса-золотоношу соседу отвёл.
– Ладно ты, не береди душу, – вспылил Пихенько и резко поддёрнул рабочие штаны.

РАСКОПКИ

Чаще всего Смычкин любил вставать в позу и изъясняться с окружающими, словно он не кто иной, а сам дельфийский оракул. Но временами он становился деловым и даже требовательным:
– Всё, парни, пора браться за лопаты, – сказал он, с умильной физиономией потирая сухие ладони. – Завтра приступаем к раскопкам дедовского клада. Я уже оплатил шабашникам за забор, который окружает место раскопок. Никто ничего не поймёт. С местной властью вопрос урегулировал. Так что, вперёд и с песней! – закончил свою тираду Смычкин.
Наутро все четверо, вооружившись, кто кайлом, кто лопатой, ринулись на территорию раскопок. Разрешение на проведение археологических раскопок в центре Утруски было получено от самого Председателя. Смычкин перед отъездом дважды подсовывал на подпись необходимую бумагу, пока Председатель не смягчился окончательно и не сделал важную закорючку. Печать Владлен поставил в Секретариате. Теперь он, надевая брезентовые рукавицы и берясь за рукоятку лопаты, с омерзением вспоминал всю эту процедуру. Земля слежалась и трудно поддавалась. Но всё же копать было куда легче, чем добиваться разрешения на эту операцию. Ося первым натёр мозоль на ладони. Вскоре застонал Смычкин. Гарик выдал им моток белого лейкопластыря. Остатки каменного фундамента дома, который некогда принадлежал деду Владлена, был изучен досконально. Оставалось только добраться до его основания. Лучше всех копал Пихенько. Маленький и жилистый Жорж напоминал мини-бульдозер, который вонзал свой нож в суглинок и раз за разом всё глубже уходил к основанию левого края фундамента. Никого не привлекали разговоры: работали молча и упорно.
Только отходили к термосу, чтобы сделать глоток-другой тёплого сладкого чая, который любезно приготовила им повариха из гостиничного буфета.
Давно не бравшийся за инструменты Гарик тоже вскоре отложил своё кайло и заклеил мозоль липкой лентой.
Смычкин вспоминал о том, как они придумали убедительную версию, благодаря которой было получено разрешение на ведение в местечке Утруска археологических раскопок. Помогли статьи, которые опубликовал в Старой Качели историк Михаил Михайлович Дубравин. Его мнение о том, что в этих местах было поселение этрусков, вместе с латинянами положивших начало Древнего Рима, поддержал археолог с мировым именем Джованни Позолини. Опираясь на их статьи и высказывания, Смычкин выстроил свою гипотезу, что начинать надо именно с развалин, которые оказались в самом центре Утруски. Естественно, что он умолчал про дом своего деда, который будучи богатым купцом, выбрал место не самое худшее в тогдашней Утруске.
Когда вся бригада вернулась из Утруски, Смычкин за столом разговорился о своих впечатлениях:
– Ты был таким пылким – истинный вулкан, – хвалит Жоржа Владлен.
– Теперь этот вулкан потух, – жена Пихенько смачно складывает толстые губы и выдыхает, отчего получается издевательское пфур-р-р.
– А тебя не спрашивают, не встревай.
– Это про тебя пять лет назад можно было говорить: пришёл милый, да и взял силой. Был мужик, а теперь пшик…
– Чего ты тут раскудахталась, курица! – нервничает красный от вина Пихенько. – Так я тут про соседа рассказывал, а он у нас весьма знаменитая особа. Намедни к нему приезжал кинолог и они, сидя на веранде, а нам тут всё слышно, весь вечер говорили про кино.
– Чудак ты, Пихенько, – улыбается с набитым ртом Смычкин, кинолог, это специалист по собакам, а не по части кино.
– Вот они и говорили, как про собаку кино снять.
– Мудёр ты, Жорж, и тут вывернулся.
– Они хотели снять кино про ту собаку-таксу, которую я отдал соседу, и которая ему вырыла клад золотых монет.
– Гарик жевал и думал о своём, но, услышав про клад, который нашла собака, спохватился и тоже включился в разговор: его очень заинтересовало полезное животное:
– Я бы про такую собаку не только кино снял, но и оперу бы заказал, став обладателем сказочного богатства!
Тем временем Смычкин разглагольствовал о своём:
– С годами у человека меняется зрение, он начинает хуже видеть то, что вблизи от него, и лучше то, что вдалеке. Этому есть объяснение: всё, что вблизи, это так мелко по сравнению с тем, куда устремляется душа пожилого человека, мудреца, учителя жизни.
Гарик, поворачиваясь, случайно двинул локтем в бок Жоржа, на что Пихенько, вымученно улыбаясь, промолвил:
– Приятно.
– Что тебе приятно? – удивился захмелевший Гарик.
– Чувствовать локоть друга.
Оправившись от удара в бок, Пихенько выдал суждение:
– Во всём должна быть взаимовыручка.
Гарик не понял его сентенцию:
– На что намякиваешь, Жора?
– Я говорю, что надо всем вместе пропивать выручку.
– До пропивания выручки дело пока не дошло. Смычкин сидит и зубы нам заговаривает. Ты же слышишь.
– Слы-шиш! – передразнил Гарика Владлен.
– Вот я и говорю, что вместо Смычкинского клада нас ожидает шиш.

ЗНАКИ

Поскольку Гарик уязвил самолюбие Владлена, сказав при Вике, что Смычкин искусно изображает из себя поэта-мученика, а на деле он – обыкновенный поэт-конформист, умеющий пристраиваться при любой власти. Этот разговор возник в излюбленном кафе Владлена, которое в переводе с английского называлось «Утиный бар». Вывеска же, что украшала вход в кафе, была написана по-английски: «BAR DUCK». Смычкин проглотил пилюлю, но обиду на Гарика затаил. Он решил отомстить ему. Когда Гарик отлучился, оставив включенный ноутбук, Владлен подошёл к нему, отыскал фотографию Лолиты и уничтожил её. Теперь у Гарика не было изображения его любимой девушки, в которую он влюбился заочно и искал её по этому снимку. Оригинал фотографии Гарик потерял вместе с бумажником на горе Колотун во время землетрясения в Утруске. Смычкин сел на своё место и сделал вид, что читает книгу. Вика, поняв, что Смычкин сделал что-то недоброе, упрекнула его:
– Владлен, что это было?
– Ничего особенного, – ответил тот. – Просто Гарик теперь не имеет снимка своей Лолиты, в которую влюблён заочно. Я не понимаю, как можно влюбляться заочно? Тут люди месяцами общаются, спят вместе, да и то ошибаются в выборе будущей невесты, то бишь жены, а он решил завести себе даму сердца по обнажённой натуре. Абсурд какой-то!
– А тебе-то какое дело до его выбора? Зачем ты занимаешься самоуправством и лишаешь человека возможности самому решать, что ему делать?
– Он мой друг, и я хочу, чтобы он сделал достойный выбор. Вот я тебя все свои предыдущие жизни искал, а нашёл только сейчас.
– Может, он тоже ищет именно ту самую единственную, как и ты?
– Ерунда это. У него в голове бардак, да ещё клады, а женщин он не знает. Больше изображает, чем знает.
Вика промолчала, но когда вернулся Гарик, девушка повела разговор о выборе друзей, потом перевела тему на поиски подруги, а потом напрямую задала вопрос Гарику, есть ли у него любимая девушка?
Гарик обрадовался возможности лишний раз показать фото своей Лолиты и спросить, не встречала ли Вика эту девушку?
Когда Гарик обратился к помощи своего ноутбука, то сначала он заметался в поисках, потом спросил у друзей, где можно ещё найти файл с фотографией, если он не открывается в разделе Документы?
Смычкин пожал плечами и даже недоуменно искривил губы, на что Гарик отреагировал своеобразно: он развёл руками и сказал «вах»!
Вика улыбнулась при виде этой комичной сценки, но промолчала, не желая сдавать Владлена.
– Нет фотографии моей Лолиты.
– Фото своей Лолиты ты перевёл в пиксели, а оригинал потерял. Так?
– Так!
– Про хакеров слышал? – спросил Смычкин.
– Конечно, слышал.
– Вот они-то наверняка и спиксили виртуальную версию твоей фотографии.
– А зачем им красть мою Лолиту? Им что других обнажёнок мало?
– Дело не в хакерах и их корыстных интересах.
– А в чём же тогда, если не секрет?
– Секрет прост. Он заключается в знаках.
– В каких ещё знаках? – Гарик безнадёжно махнул рукой в сторону своего ноутбука.
– В очень важных знаках. Если ты чувствуешь, что какие-то силы, способствующие тебе, подают знаки, ты должен улавливать их, делать выводы и не творить глупости, от которых предостерегают тебя твои высокие покровители.
– Ты хочешь сказать, что высокие покровители не желают видеть Лолиту в качестве моей избранницы?
– Твои мысли взяли верное направление! – сказал Смычкин и, приподнявшись и подавшись вперёд, похлопал Гарика по плечу.
– Я всегда подозревал, что твои суждения почему-то всегда совпадают с мнением моих высоких покровителей. Обиженный Гарик схлопнул свой ноутбук, положил его в портфель и вышел из кафе.
– Ну и чего ты добился? – возмущённо воззрилась на Владлена Вика. Обидел человека только из-за того, что он сказал о тебе правду.
– Какую правду?
– Что ты не какой-то там поэт-мученик, а самый что ни на есть конформист.
– Достали вы меня своим правдоискательством. Уйду я от вас! Буду искать свои гениальные произведения.
– А что же будет с кладом твоего деда?
– Скорее всего дед Нестерев промотал всё своё состояние, которое ему досталось от прадеда.
– Зачем же ты центр Утруски взялся перекапывать, если не был уверен в находке?
– Все мы питаемся мифами, живём химерами и грезим миражами. Вот и всё. Если нет реального плана на жизнь, мы начинаем пускаться на различного рода авантюры. Клад деда – это одна из них.
– Людей настроил, вынудил их пахать не покладая рук.
– Ничего, девочка моя, физический труд никому не вреден. Кстати, нам бы тоже не мешало немного размяться. Возьмём бутылочку вина и поедем ко мне?
– Нет, что-то расхотелось, – сказала Вика и отвернулась к окну.

(продолжение следует, ищите часть № 5 от главы МАСЛОМАКАН