Франсуа Тристан Лермит Корабль

Бойков Игорь
Франсуа Тристан Лермит
Франсуа Лермит (сеньор Солье, по прозванию Тристан Отшельник (фр. Fran;ois L'Hermite, sieur du Soliers dit Tristan L'Hermite); март 1601, замок Солье — 7 сентября 1655, Париж) — французский придворный поэт, драматург и романист.
 
Корабль

Был деревом в горах, стал нынче кораблём,
Под ветром гнулся, мчусь теперь по волнам,
Завоевателей везут на судне том,
Что был приютом птичьим эскадронам.

Мой парус крона,  ветви став веслом,
Несут меня морским путём окольным.
Я ныне не Кибеле, Тетис бью челом,
Страшусь звезды свет упустить невольно.

Слепа Фортуна видно, действует на ощупь.
Я как игрушка в её пальцах тощих.
Стихии все идут войною на меня:

Рвёт паруса и мачты гнёт Ветрище,
Волна в щепу грозит пробить мне днище,
А мель Земли куда опаснее Огня.

 Тетис  - Фемида, мать Аполлона.

Le navire

Je fus, Plante superbe, en Vaisseau transform;e.
Si je crus sur un Mont, je cours dessus les eaux :
Et porte de Soldats une nombreuse arm;e,
Apr;s avoir log; des Escadrons d’Oiseaux.

En rames, mes rameaux se trouvent convertis ;
Et mes feuillages verts, en orgueilleuses voiles :
J’ornai jadis Cyb;le, et j’honore Th;tis
Portant toujours le front jusqu’aupr;s des ;toiles.

Mais l’aveugle Fortune a de bizarres lois :
Je suis comme un jouet en ses volages doigts,
Et les quatre ;l;ments me font toujours la guerre.

Souvent l’Air orageux traverse mon dessein,
L’Onde s’enfle ; tous coups pour me crever le sein
Je dois craindre le Feu, mais beaucoup plus la Terre.