Кукла для Габриеллы. Глава 6

Софья Олисави
Всего через пару дней Катя и Габриелла стали самыми близкими подружками. С того злополучного дня девочки везде ходили вместе, сидели за одной партой и ни на шаг не отходили друг от друга. Габриелла нашла в лице Кати свою поддержку и родственную душу, а Катя нашла интересного и сильного духом человека. Она стала увереннее ощущать себя, зная, что теперь с ней дружит такая необычная девочка, как Габриелла.

Габи все еще была в классе «белой вороной», но при этом, никто больше не пытался как-либо ее оскорбить, даже Максим, который раньше очень часто пытался задеть девочку, и всячески ее обзывал. Некоторые из одноклассников даже боялись смотреть в сторону новенькой, и лишь шепотом обсуждали то, что она способна толкать людей силой мысли.

После уроков Катя предложила Габи показать ей свое любимое тайное место, куда она часто приходила вечером, чтобы полюбоваться на то, как заходит солнце.
- Пойдем, тебе понравится! – Тащила Габриеллу за руку Катя. Она всю дорогу уговаривала подругу, и расписывала о том, насколько ее секретное место красивое и интересное, хотя сама Габи изначально совершенно не сопротивлялась.

Девочки подходили к краю деревни, который плавно перетекал в широкое поле.
- Почти пришли, - постоянно твердила Катя, и через пару минут указала в нужном направлении: Вон там!
Габи вглядывалась в долгое поле, и никак не могла понять, куда именно смотреть, а подруга все еще тянула ее за руку.

Еще через пару минут они подошли к небольшой возвышенности, которая находилась прямо около леса. Поднявшись на холм, Габи увидела перед собой небольшую скамеечку, которая была сколочена из двух пеньков и широкой доски.

- Это место мне показала моя лучшая подружка Юля, - рассказывала Катя, усаживаясь на скамейку.
Габи последовала за ней, и уже обе девочки сидели на скамейке, болтая ногами, лицом к полю, на краю которого виднелись крайние деревенские домики.

- А где сейчас твоя лучшая подружка? – Спросила вдруг Габи, вспомнив о том, что Катя все это время была одна, и никакой Юли в их классе не было.
- Родители увезли ее в город, - вздохнула Катя, - я очень не хотела, чтобы мы расставались, но родители Юли сказали ей, что в городе больше возможностей. Мы так и не поняли, о каких именно возможностях они говорили, но если это возможность каждый день есть мороженное и блинчики со сметаной, то я бы тоже с удовольствием уехала в город вместе с ней.

В рассказе Кати промелькнула грусть, было видно, что она очень сильно скучает по своей подруге.
Габи молчала. Она слушала шум ветра, который обнимал кроны деревьев, пение птиц и стрекотание кузнечиков в полевой траве.

Но тишина снова была нарушена подругой.
- А ты правда ведьма? – прошептала она, оглядываясь по сторонам, чтобы никто внезапно не вмешался в этот сверхсекретный разговор.
Габи несколько секунд в недоумении смотрела на Катю, а потом залилась таким звонким смехом, что чуть не упала со скамейки.
- С чего ты это взяла? – сквозь смех протянула девочка.
- Все в классе говорят. Ты же умеешь людей на расстоянии двигать, и предметы наверно тоже. Научишь меня также?
Габриелла снова покатилась от хохота.
- Да никакая я не ведьма, и ничего я не умею. А если ты вспомнила историю с Максимом, то он сам под ноги не смотрел, вот и шлепнулся! Ты, правда, думаешь, что такое бывает?
Катя не ответила, и в ее глазах появилась долька разочарования. Видимо, она действительно считала Габриеллу человеком с необычными способностями.


Через несколько минут тишины новая подружка Габи снова нарушила тишину.
- А почему ты приехала в деревню из города, если там больше возможностей? – спросила Катя.
Габи поняла, что сейчас ей придется поделиться своей историей.
- Моя мама пропала. Все вокруг – и бабушка, и моя тетя Лиза, делают вид, что скоро она приедет за мной, и все станет как раньше. Но я-то понимаю, что она пропала. Поэтому меня и привезли сюда, в деревню к бабушке. Потому что у меня больше никого нет.

- Хотела бы я, чтобы мои родители тоже пропали… - Протянула Катя.
Габи, услышав это, в недоумении соскочила с высокой скамейки.
- Да как ты можешь такое говорить? – Возмутилась она. Габи, в ее ситуации, было совершенно непонятно то, как вообще можно было бы пожелать подобное.
- Если бы у меня была хотя бы такая же добрая и заботливая бабушка, как у тебя, которая каждый день бы готовила на завтрак блины со сметаной, то я была бы самой счастливой на свете.
Но у меня совсем все не так. Я очень сильно боюсь папу, поэтому редко гуляю одна допоздна. Он пьет, и часто бьет маму и меня. А еще кидается разными вещами, и, когда совсем зол, переворачивает все в доме.
У меня нет вкусных завтраков и приятных разговоров о том, как прошел день. Даже ручки и тетрадки мне покупали учителя и соседи. Я очень хотела бы, чтобы у меня была нормальная семья, как у всех наших одноклассников.

Габи вдруг стало очень грустно. Даже несмотря на то, что ее мама теперь не рядом, она постоянно чувствует ее, и видит ее во снах. А Катя, эта маленькая и ужасно худая девочка, действительно никому в этом мире не нужна. Габриелла посмотрела на небо, чтобы не расплакаться.

- Вот поэтому я и прихожу сюда вечерами. Не хочется быть дома. Эту скамейку показала мне Юля, когда мы дружили. Раньше здесь постоянно сидели старшие, но потом, из-за чего-то перестали приходить, и я начала сидеть здесь каждый вечер. Сначала с Юлей, потом одна. Сейчас вот – с тобой.
А самое интересное здесь, не скамейка, а вот что, - Катя показала пальцем на небо.

В этот момент солнце стало медленно заходить за горизонт, и его лучи осветили поле, лес, скамейку и краешек деревни ярко-красным цветом. Девочки сидели молча несколько минут, и наблюдали за тем, как солнце заходит прямо ровно между двух крайних деревенских домиков.

Когда наступили сумерки, девочки начали собираться домой.
- Теперь нужно быстрее бежать домой, пока не стемнело, - сказала Катя, - иначе могут наказать.
Габи побежала за подругой в сторону деревни. На перекрестке они молча махнули друг другу рукой, и разошлись в разных направлениях. Катя побежала домой со всех ног, а Габи, очень расстроенная рассказом новой подруги, медленно побрела в сторону своего дома.


Через несколько минут девочка толкнула входную дверь, бросила свой рюкзачок в угол, и молча села за стол.
- А вот и внученька пришла! – выглянула из кухни бабушка, и уже через мгновение поставила перед Габриеллой тарелку со свежевыпеченными блинчиками. Рядом, в маленькой белой мисочке с орнаментом стояла домашняя сметана.

Бабушка взглянула на Габи.
- Ты чего без настроения? Плохой день в школе? Что-то болит? – начала беспокоиться она.
- Нет, все хорошо, просто устала… - Пробубнила Габи и потянулась за блином.
Блины со сметаной. Именно о них сегодня мечтала Катя.
- Как бы я хотела угостить ее сейчас этими блинами – подумала про себя Габи, - Интересно, а что у нее сегодня на ужин. Надеюсь, что-то вкусное, а не отцовские подзатыльники…

С этой мыслью Габи почувствовала ужасную злость, а через секунду - резкое нарастающее жжение и дрожь во всем теле. Девочка закрыла глаза, и стала ждать, пока эти неприятные ощущения пройдут. Так было уже не раз, и в каждый, из таких приступов, камушек, весящий на ее шее, больно обжигал кожу.

Сквозь темноту закрытых глаз Габи вдруг отчетливо увидела, как перед ней из черноты вспыхивает яркое пламя. Вспышка полностью убрала неприятные ощущения в теле, и Габи начала приходить в себя.
Она не могла понять, что с ней происходит, но боялась рассказать об этом бабушке, чтобы она не переживала.

Полностью успокоившись, она снова потянулась за блином, и обмакнула его в густую сметану. Вместе с этим приступом ушла и внутренняя печаль из-за сегодняшней прогулки, и после еды Габи, полная сил, отправилась в свою комнату, чтобы почитать.

Вскочив из-за стола, она вдруг услышала с улицы истошный крик и стук в дверь:
- Помогите! Пожар!
Бабушка Алевтина вылетела из кухни, и наказала Габи оставаться на месте и никуда не выходить, а сама пошла проверять, что же случилось.

Открыв дверь, Алевтина увидела на пороге трясущуюся и зареванную Катю.
- У нас в доме пожар… - постоянно повторяла она, трясясь, не то от страха, не то от холода. Ведь прибежала она босая и в одной легкой ночной рубашке.
Алевтина взяла девочку за руку и отвела к Габи в комнату.
- Сидите здесь, и никуда не выходите. Я во всем разберусь. – Твёрдо сказала она, и, закрыв входную дверь дома на замок, быстрым шагом последовала к дому Кати.


Придя на место, она увидела, как возле порога стоит заплаканная и растрепанная мать Кати, которая пыталась держать под руку абсолютно пьяного мужа. А тот, в свою очередь, вообще не понимал, что происходит, и смотрел пустым взглядом куда-то в пустоту.
Двое мужчин-соседей помогали тушить пожар, таская ведра из колонки, а еще несколько зевак собралось у самых ворот.
- Что случилось? – спросила Алевтина у прохожих.
- Да, небось, этот пьяница опять с сигаретой уснул! Вовремя проснулись, а то бы и полдеревни могли спалить! – возмущалась какая-то женщина.

Видимо, возгорание было совсем небольшим, так как дом был цел, и огонь быстро получилось устранить. Выпившая горе-мать поволокла своего не стоящего на ногах мужа в дом, а зеваки стали постепенно расходиться.

Алевтина осталась стоять у ворот, но не через пять, ни через десять минут никто не вышел из дома в поисках дочери. Она махнула рукой, и поспешила домой, где под замком сидели две подруги.
- Катя, сегодня остаешься ночевать у нас, - сказала бабушка, переступив порог.
Девочки обрадовались такой неожиданной ночевке, и пока бабушка надевала наволочку на вторую подушку, Катя с большим аппетитом уплетала долгожданные блинчики со сметаной.