Имена

Исай Фейгельман
В 70 годах в отделе работала переводчица, у которой в паспорте значилось: имя - Феликса Дзержинская, отчество — Давидовна. Её муж был Главный морской регистр Харькова, его звали Маркс Менделевич, а их соседом по подъезду был Энгельс Фёдорович Кузьменко, зам. Директора ВНИИЭлектроппарат. Феликса Давидовна много читала и как-то сказала, что есть така-а-а-я книга: „Пирс Пол Рид «Дочь профессора»“. Мне достали эту книгу, там речь шла о жизни американских хиппи — наркотики, секс и т.д. - ничего особенного. Я сказал Феликсе: «Прочёл эту книгу, но Вам не дам. - Почему?- Там таки-и-е гадости, это не для женщины вашего положения. - Ну почему — я такое читаю.- Нет, вы даже не представляете какие!- Ну ничего, приносите... В общем, после продолжительного препирательства Феликса закричала на всю прислушивавшуюся комнату: «Я такое люблю-ю-ю!»