Предисловие

Наталия Арская
ПРЕДИСЛОВИЕ
 
  Повесть «Тайна одного сундука» занимает в творчестве Наталии Арской особое место. После выхода книги мемуаров «Родные лица» и трилогии об анархистах «И день сменился ночью», куда вошли три исторических романа «Рыцари свободы», «Вдали от России» и «Против течения», писатель сосредоточился на рассказах. В это время появляются рассказы «Паром», «Гроза», «Саксофонист», «Перед выбором», а также повесть о Крыме «Золотистого меда струя».
  И вот писатель вновь приступает к созданию большого произведения, которое по его задумке должно сочетать интересный сюжет, новые архивные наработки и необычное построение: события повести видятся и интерпретируются с позиции ребенка – главного героя повести – Алеши Гордеева, которому предстоят нелегкие испытания и опасные приключения в послереволюционной России.
  «Тайна одного сундука» – прежде всего приключенческая повесть. Семилетний Алеша Гордеев беззаботно живет в служебном доме великих князей рода Романовых под опекой родителей и прислуги. Дедушка – управляющий при великих князьях, мама – актриса театра. А вот папа – революционер. Он сидел в царской тюрьме, пишет стихи, которые ненавидит режим, но которые нравятся вождю большевиков Ленину. Его взгляды и деятельность держатся в большой тайне. После победы большевиков папа становится уважаемым работником новой социалистической культуры, членом Пролеткульта, и его карьера стремительно взлетает вверх.
  Все меняется в считаные дни. Папа пропадает с агитбригадой на фронте, мама с тифом теряется в больнице, дедушка бежит от преследования ЧК.
  Мальчик остается один в этом непростом и жестоком новом мире. Его ждут долгие поиски родителей, детский приют, расстрел дедушки, жизнь с монахами в лесной обители и клад с церковными ценностями, за которым охотятся ЧК и бандиты.
  Особый интерес представляют персонажи и события повести. «Тайна одного сундука» – это большей частью художественный вымысел, однако некоторые герои повести имеют своих прототипов, а ряд эпизодов и событий происходили в реальности и основаны на архивных данных.
  Можно сказать, что в книге реализовалось желание Наталии Арской написать художественное произведение о своих родственниках. Отчасти, именно «родные лица» (так называется её первая книга мемуаров) и стали прототипами главных героев повести.
  Так в отце Алеши, поэте Сергее Лаврове-Волгине, можно увидеть некоторые черты известного революционного поэта Павла Арского, именитого дедушки писателя (книга не является его биографией – К.А.). Мама Алеши, Анна Михайловна Лаврова – в жизни жена Павла Арского Анна Михайловна Федина, любимая бабушка Наталии Арской, которая воспитывала её после смерти мамы. Прототипом дедушки Михаила Гордеева стал прадед писателя Михаил Федорович Федин, служивший в Мраморном дворце у великих князей Константина Константиновича и Елизаветы Маврикиевны (в повести – Ксении Михайловны) казначеем и в Управлении делами княжеских детей.
Некоторые другие герои повести тоже существовали в реальности. Прототипами священнослужителей отца Владимира и отца Александра, у которых по сюжету скрываются после побега от ЧК дедушка с внуком, стали священник Тярлевской (в книге Дулебинской) церкви Сергей Червяковский и протопросвитер Николай Сыренский. Все они вместе с прадедушкой Михаилом Фединым были арестованы и расстреляны ЧК по подозрению в антисоветской деятельности. О «Деле протоиерея Червяковского» Наталия Арская упоминала ранее в рассказе «Пока живет память». Там же она делилась некоторыми архивными наработками по прадеду Михаилу Федину, рассказывала о посещении поселка Тярлево (ныне муниципальное образование Санкт-Петербурга), последнем прибежище Федина, о беседах с людьми, знавшими его.
  В архиве Елизаветы Маврикиевны писатель обнаружил уникальные документы о продаже Мраморного дворца до и после октября 1917 года, которая затронула и семью Фединых и в которой прадед принимал непосредственное участие. Данный эпизод, с последующей конфискацией дворца и ценного имущества большевиками, нашел отражение в одной из глав книги.
Анна Михайловна, по сюжету актриса театра, в жизни актрисой не была, хотя мечтала об этом и участвовала в пробах. На одной из таких проб она и познакомилась с Павлом Арским, который был в приемной комиссии. Но в детстве ей нередко приходилось участвовать в спектаклях и постановках, которые часто устраивались у великих князей – Константин Константинович был поэтом, драматургом, любил театр. В повести в них участвует маленький Алеша.
  Среди других сюжетов повести, имевших место в действительности, можно выделить посещение Максимом Горьким собрания пролетарских поэтов в рамках работы ленинградского Пролеткульта в квартире Лаврова-Волгина (Павла Арского). Этот эпизод был описан в книге мемуаров «Родные лица».
Вообще работе Пролеткульта в повести уделено особое внимание, ведь это был значительный этап жизни Павла Арского, и писатель не раз поднимал эту тему. Маленький Алеша Лавров наблюдает, как работает его папа Сергей Лавров-Волгин над созданием в стране новой социалистической культуры. А работы много. Тут и написание стихов и статей в газетах, и работа с молодыми пролетарскими поэтами, организация масштабных праздников, поездки агитбригад на фронт и т.д.
  В связи с работой Пролеткульта в книге упоминаются, например, такие имена, как Александр Мгебров и Виктория Чекан и их театр «Арена», Николай Евреинов с его постановкой «Взятие Зимнего дворца» в годовщину Октябрьской революции, чему посвящена практически целая глава повести, поэт Иван Ерошин и др.
Что касается главного героя книги мальчика Алеши, то он, скорее всего, не имеет своего прототипа. И не является сыном Павла Арского и Анны Фединой Александром (папа писателя). Это просто образ, вокруг которого строится сюжет и все события повести. Хотя, может быть, какие-то его черты в Алеше и присутствуют. Возможно, там есть и черты самого автора. Например, случай с обучением Алеши молитвам и 90-го псалма его бабушкой пересекается с жизнью самого писателя, которому в детстве этот псалом читала верующая Анна Михайловна.
  Необходимо отметить тот факт, что ряд исторических имен в повести изменен. Так, например, Елизавета Маврикиевна в повести – Ксения Михайловна. А поэт Илья Садофьев – Игнат Стрельников и т.д. В то же время Александр Мгебров, Виктория Чекан, жена Горького Мария Андреева и ряд работников Пролеткульта – под своими именами.
О прототипах некоторых персонажей повести, на которых нет четких указаний, можно догадываться, основываясь на предыдущей работе автора – книге мемуаров «Родные лица», рассказе «Пока живет память», архивных наработках и истории того времени. В связи с этим можно, например, предположить, что прототипом старца Серафима в повести мог стать преподобный Серафим Вырицкий, живший какое-то время в Тярлево и почитаемый местными жителями. Серафим Вырицкий был известен своими пророчествами. Отец Серафим в книге также пророк. Основываясь на книге мемуаров «Родные лица», можно сделать вывод, что прототипами барона Вермана и баронессы Унгерн в повести, могли стать барон Эдуард Менд и баронесса София Корд, состоявшие при великой княгине, о чем автор упоминает в мемуарах.
  Безусловно, писатель не преминул отразить и свой взгляд на описываемую эпоху. Через все произведение проходит трагедия того времени. Люди с высокими моральными ценностями, преданные Родине, царю, своим идеалам, в мгновение ока лишаются всего, в том числе и жизни. Как, например, дедушка Михаил Андреевич, отец Владимир и отец Александр и др. Рушатся и уходят в прошлое старые идеалы и устои. Но, с другой стороны, набирает обороты новая жизнь, новое общество летит вперед, появляются новые люди, уверенно идущие к построению социалистического будущего. Это можно увидеть на примере работы Пролеткульта. Да и сам главный герой, Алеша, постоянно балансирует между новым и старым миром. Он читает молитвы, но не верит в Бога, жалеет о старой жизни, но ему нравятся революционные праздники и моделирование самолетов.
  Много внимания писатель уделяет отношениям между людьми. Благородство обитателей служебного дома сменяется вульгарностью и мелкими интересами жителей коммуналки, дружба соседствует с предательством, баланс «хороших» и «плохих» людей в системе ценностей Алеши постоянно меняется.
И как это свойственно Наталии Арской, автор не скупится на подробные и красочные описания событий, природы, деталей жизни людей. Действия повести неспеша перетекают от одного события к другому, погружая читателя в атмосферу того времени и приключения маленького Алеши.

Константин Арский