Мелен де Сэн-Желе В беспечной юности

Бойков Игорь
Po;me / Po;mes d'Mellin de Saint-Gelais


В беспечной юности с невежеством познаний
Младенца принял, повелителя богов,
И Вы заметили, что он у Вас готов,
Надежды клянчить на любовь и пропитанье.

Настойчивость его Вам стала наказаньем.
В Вас жалость не задел поток слезливых слов.
Из-за настырности его, в конце концов,
Я Вами обречён на муки и страданья.

Меня сильнее,  взял он  верх главенства.
Боюсь, что выгонит из дома по утру
Его прогнать ни силы нет, ни средства.

Со мной он нагло мою делит конуру,
И я терплю ненужное соседство
Освободит мой дом, как только я умру.

Au temps heureux que ma jeune ignorance
Re;ut l'enfant qui des dieux est le maistre,
Vous cognoissant qu'il ne faisoit que naistre,
Voulustes bien le nourrir d'esperance.

Mais puisque vous et sa perseverance
L'avez fait grand plus qu'autre onc ne peut estre,
Au lieu d'espoir vous le laissez repaistre
Seul ; part luy de mon mal et souffrance.

Ne pour essay que je fasse, ou effort,
Possible m'est l'oster de sa demeure
Car plus que moy il est devenu fort.

Maugr; moy donc il faut qu'il y demeure,
Mais maugr; luy aussy ay ce confort
Qu'il sortira au moins mais que je meure.