FUTU Фрагмент 20, Прогулки По Столу, Часть 2

Тэлон Шарпер
A. A. A. "Прогулки По Столу" [Сказки, Приключения 6+]

... Невпопад околотился до орешенковой стройки, на краю стола минутно развернулась вширь невиданная прежде суматоха, кругом треск и визг, а рядом всякий из работников носился вразнотык туда-сюда, как офицер от крысы, шаркая на самом уголке резной столешницы, упёршийся в булавки возле куч, задрал отважно кверху нос подъёмный ключ.
По всей его длине вдогон тянулась нитка, что одним концом вертелась у лебёдки, а вторым шла под столешницу неведомо куда, и супротив неё работники в поту крутили ворот, приговаривая шумно между свистом, толстый мишка в скорлупе подряд командовал им, шибче, мол, давай-ка, с тем ещё в бисквит всех масляный к Ван-Брандту затолкаю!
Вереница из работников, мелькая гвоздевыми молотками, забивала обок новые булавки, стелившая подле картонные сходни.
Ханси рот раскрыл, немало подивившись, что за странная штуковина, подъёмный ключ, да мигом заспешил подручным к мишке-толстяку, начав канючить выше:
– Дяденька, а, дяденька! Чего вы тут затеяли?
– Мы все, дружок, здесь бритву поднимаем, выйдет больше трёх часов тому назад, ребята наши из уборной затащили, покуда её волокли, путь, оно-то понятно, нескорый, к минутке дотянем сюда, переладим, как должно, станет всем на загляденье сучкопилка... Тотчас наломаем же мы с нею дров! – мишка полностью точно зарделся от гордости.
А Ханси наперёд не унимался, чересчур махая:
– Дяденька, а, дяденька, а, можно? А лебёдку покручу?
Старший с тем оглядел ротозея в расчёт, но, вроде, мал ещё.
– Ладно мне, тоже, вот сызнова переоденься, как должно.
Так зашли они в коробку из-под мыла, шеф резво его снарядил тугой ореховой скорлупкой вместе с пачкой из бумажных рукавиц, крысиным хвостиком, расшитым у подтяжек шерстяною ниткой.
– Впрок его пошибче обвяжи, чтоб от натуги лихом пуп не развязался, да смотри, скорлупку вовсе не снимай, бывало, много наслучается, приладили мы как-то славный мост, от верстака с оконной рамы, понятно, в скорлупках ведь были, так Стерти же, швабра его побери, раскидался скорлупкой, недаром в стекольный зазор прошмыгнул пересмешник, нарочно кружится всё под потолком, а потом, как возьмёт, наперёд ..иранёт, ведь оно и понятно, уж под потолком-то любой ..иранёт, ну, и Стерти в макушку того залепило, дурной он теперь, говорят, в проповедниках бродит, оттоле скорлупку чеши, да не слишком, так выбьет последний умишко.
На место работника Ханси стал к вороту, взялся покрепче, уже крутанул... ни в какую, силком крутанул – никуда, поплевавший на лапки, мишонок вовсю поднатужился, только заметив помощников рядом – так ворот поддался, на шустрый манер шедший вверх.
Не без лиха подняли стучащую бритву, затем опустивши с узлов от картонных мостков.
– Полюбилась тебе работёнка? – наперекосяк бросил мишка-толстяк.
Малыш, утёрший потом рожицу, надел свою шапчонку-колпачок, сказав отряду, штука будет слабовата.
– Дотоль попривыкнешь, и слабое легче пойдёт без забот.
Впритык они перекусили резво, поблагодарив за помощь Ханси, с тем отправился мишонок дальше, северней топтался мимо города, здесь крошки врозь пинал, тут мошек веточкой гонял.
Вдруг зазевался, будто клеткой перед ним торчали частые английские булавки, по верху накрытые бронзой солдатской медали, навытяжку двое смурных часовых, где Ханси, став, приветил в спешке их вопросом прежним:
– Дяденька, а, дяденька! Чего вы тут затеяли?..