Полынь и мрамор

София Гудимова
Берта сидела в кресле, откинувшись на спинку и положив ногу на ногу. На круглом стеклянном столе напротив неё мерцали голографические фигуры: виртуальная помощница Вэпи играла сама с собой в шахматы. Берта изредка кидала на доску скучающий взгляд, затем поворачивалась к зарядной панели и проверяла, не загорелся ли зелёный огонек на комбинезоне виртуальной реальности. Скоро комбинезон зарядится, и она снова сбежит в красочный многомерный исследовать несуществующие земли и бороться с несуществующими чудовищами. После каждой смерти она оживёт и начнёт своё путешествие с начала.
Вэпи иногда предупреждала Берту, что количество часов, проведённых в виртуальном мире, сильно выше нормы и прямо-таки зашкаливает. Берта отмахивалась: а что ещё делать-то?
В бизнесе, свалившемся ей на голову после смерти родителей, она всё равно ничего не смыслила. Всем занимался искусственный интеллект. Берта не знала, как зовут её сотрудников, не знала, что именно продаётся от её имени, не знала, как идут дела на рынке, и даже не стремилась узнать. Искусственный интеллект занимался этим гораздо лучше, чем она.
На экранной стене шли новости. Серьёзная ведущая в белом костюме рассуждала о влиянии элигри на социальное неравенство. В последнее время все только и говорили, чтоб об элигри. Берта не знала, когда и как они появились. Просто в какой-то момент они стали частью жизни, и все, кто имел достаточно средств, начали нанимать их за деньги. Социологи возмущались и строили мрачные прогнозы: по их мнению, новое разделение общества грозило глобальными проблемами, потому что элигри были слишком сильны и слишком беспринципны. Берте, в общем-то, было всё равно. Она никогда не чувствовала себя частью общества, а, значит, эти проблемы никак её не касались. Зато у Берты тоже были средства, а жизнь казалась неимоверно скучной, и она подумала: почему бы не нанять элигри?
— Вэпи, — сказала она, поворачиваясь в кресле, — найди какое-нибудь агентство элигри.
— Какое именно? — тут же отозвалась виртуальная помощница.
— На твой вкус, — бросила Берта и снова замерла в кресле, откинувшись на спинку и положив ногу на ногу.
Вэпи вывела на экран данные. У элигри была своя система категорий: внизу иерархии стояли джуниоры, самые неопытные и самые бюджетные, за ними шли элигри стандартной категории, а вершину виртуального рейтинга населяла "элита". Согласно отзывам, "элитные" были самыми наглыми в вопросе финансов и самыми уступчивыми в вопросе поручаемых заданий. Говорили, они не брезговали даже заказными убийствами. Юристы и специалисты по этике уже давно работали над созданием Кодекса элигри, но он был практически бесполезен: у элигри отсутствовало чувство совести и долга. Впрочем, агрессия и злоба у них тоже отсутствовали: они не чувствовали совершенно ничего, не могли испытывать ни любовь, ни гнев, ни привязанность. Такова была плата за полученные ими способности.
А способности элигри впечатляли. Джуниоры могли перемещаться с огромной скоростью, бегать по стенам, видеть в абсолютной темноте и улавливать электромагнитные волны. Элигри стандартной категории умели создавать огненные вихри, электрические молнии и менять свойства своего тела. Самыми ценными считались способности обрабатывать информацию быстрее и точнее, чем новейшие суперкомпьютеры. Говорили, что один элитный элигри мог заменить всё программное обеспечение какой-либо компании. Из-за этого компании устраивали серьёзные гонки за топовыми элигри. Побеждала та, которая предлагала больше денег. Ничто, кроме денег, элигри не интересовало.
Берта никогда не задумывалась, откуда взялись элигри и что с ними будет дальше. Ей захотелось посмотреть, на что способен такой сверхчеловек — и она, недолго думая, оставила заявку в агентство. Дальнейшие переговоры с агентством должна была вести Вэпи. Это её работа.
Берта зевнула, встала с кресла.
— Мэм, — позвала её Вэпи, — вам необходимо уточнить категорию нанимаемого элигри.
— А ты как думаешь? — вздохнула Берта.
— Я думаю, у нас достаточно финансов, чтобы нанять элигри элитной категории. Такой элигри будет полезен вашей компании больше других, мэм. Но, надеюсь, после прибытия элигри вы не откажетесь от моих услуг, мэм.
 — Не откажусь, — Берта равнодушно кивнула. — Пусть дадут лучшего из лучших.
Комбинезон замигал зелёным. Она подошла к зарядной панели, повертела в руках шлем, привычным движением надела его на голову. Посмотрела на своё отражение в огромном зеркале. Воительница виртуальных пустынь.
Что-то кольнуло её изнутри, и она поспешила полностью облачиться в костюм. Когда пустота и непонятная тоска снова начинают подступать — пора бежать в виртуальную пустыню и сражаться с виртуальными монстрами. Убив десяток-другой, чувствуешь себя легче. Сегодня её игровой счёт станет рекордным. Надо отметить присоединение элигри к команде.
Берта запустила игровую сессию. Надоевшая комната с высокими потолками сменилась фантастическим ландшафтом. В руках у Берты оказалось электрическое копьё. Погнали.
Она перекинула копьё в правую руку, левой скользнула по кобуре. Здесь так легко расправляться с монстрами. Они неживые, несуществующие. От их смерти ничего не меняется. Они ничего не чувствуют. Берта с размаху всадила копьё в одного из них, ловко перепрыгнула, выстрелила во второго из бластера. От них не остаётся ни трупов, ни крови. Они испаряются, исчезают, остаются позади. Таков гейм-дизайн — ты всегда идёшь только вперёд.
Табло, висящее в воздухе, считает пройденные метры, убитых врагов и оставшееся здоровье. Иногда Берте хочется его выключить и просто делать то, что вздумается, но табло не выключается и заставляет её следовать сюжету игры. Где-то над этими цифрами периодически высвечивается текущая миссия. Сейчас миссия — убить сотню монстров за один забег. Отлично, десяток уже есть. Это будет быстро.
Табло внезапно засветилось красным, и пронзительно взвыла тревожная музыка. Где-то сзади взревел гигантский лев-мутант, Берта почувствовала жжение во всём теле и уходящую из-под ног землю.
Game over.
Она досадливо вздохнула, злясь на саму себя. Стоило на секунду отвлечься, задуматься — и всё, минус попытка. Придётся опять тратить энергию, чтобы пройти уровень заново.
— Мэм! — позвала её непонятно откуда взявшаяся Вэпи.
Берта рявкнула. Вэпи не отстала. Берта злым рывком стянула с себя шлем.
— Что надо?! Я тут этот тупой уровень пытаюсь пройти, а ты…
Она замерла. Напротив неё стояла рослая мускулистая женщина с короткими светлыми волосами. У женщины были совершенно белые, слегка светящиеся пустые глаза без радужек и зрачков.
Элигри.
Уже приехала.
Женщина сделала шаг вперёд, протянула руку и сказала резким и ровным голосом:
— Десси Линг, позывной Полынь. Элигри элитной категории.
Берта растерянно оглядела гостью. Отложила в сторону шлем, попыталась быстро выбраться из комбинезона, запуталась и споткнулась, чуть не упала, но удержала равновесие.
— Вам помочь, мэм? — участливо спросила Вэпи.
— Да катись к чёрту! — злобно рявкнула Берта, шагая к вошедшей. — Здравствуй, Десси. Меня зовут Берта Цийклен. Ты… ээ… будешь у меня работать.
Она не знала, что ещё можно сказать и как вообще разговаривать с живыми людьми. Впрочем, Десси была не совсем человеком. Она была элигри. Глаза выглядели пугающе. Берта чувствовала себя неуютно.
— Я знаю, — ответила элигри. — Хотелось бы узнать задания, мне поручаемые.
— Разберёмся в процессе, — сказала Берта. Она пыталась сообразить, какие задания можно ей поручить. — Что ты умеешь?
Десси щёлкнула пальцами, и в воздухе повисла голограмма.
— Здесь мой паспорт элигри, в котором указаны все присущие мне компетенции.
Берта рассеянно пробежала глазами по документу, махнула рукой.
— Ты умеешь работать с информацией?
— Да.
— “Да, мэм”, — поправила Вэпи. — Госпожа Берта Цийклен — наследница семьи Цийклен и ваш босс. Вам следует обращаться к ней с уважением.
Берта почему-то испугалась, что элигри придёт в ярость и метнёт в них какую-нибудь молнию. Но Десси только кивнула и повторила:
— Да, мэм.
Это выглядело странно, почти комично: она выглядела невероятно грозно, но вела себя сдержанно и почти покорно. Наверное, так и должно было быть: ведь у элигри не было ни чувств, ни эмоций.
— Ты будешь жить со мной, — сказала Берта. — Задания буду выдавать, когда они появятся. Для начала, думаю, ты заменишь тупой искусственный интеллект, который управляет компанией.
Она не знала, почему назвала искусственный интеллект тупым. Вроде бы, он никогда не ошибался. По крайней мере, она об ошибках не слышала.
— Хорошо, мэм, — равнодушно кивнула Десси. — В таком случае нам следует подписать контракт о долгосрочном сотрудничестве.
— Вэпи, подготовь нам контракт.
Вэпи выкатила на экранную стену документ. Берта подписала его отпечатком пальца, даже не взглянув на содержание. Вслед за ней Десси тоже приложила палец к экрану.
— Готово, — радостно сообщила Вэпи. — Контракт вступает в силу. Десси Линг обязана подчиняться госпоже Берте Цийклен и выполнять её поручения в обмен на денежное вознаграждение, указанное в документе. Вас всё устраивает, мэм?
— Да, — сказала Берта. — Финансы на тебе, Вэпи. Как обычно.
— Я не подведу вас, мэм, — бодро пискнула Вэпи.
Берта и Десси снова встретились взглядами. Берта не знала, что делать и говорить; Десси безучастно смотрела на неё пустыми белыми глазницами. Берте хотелось сжаться.
— Мэм, я полагаю, вам нужна круглосуточная охрана? — спросила Десси.
Вообще-то Берта никогда не думала об охране. Искусственный интеллект и защитные системы отлично делали своё дело. Но раз уж элигри предлагает…
— Не помешает, — кивнула она. — У компании есть… конкуренты..
— Я позабочусь о них, если нужно, — спокойно предложила Десси.
— Пока не надо, — поспешно возразила Берта.
— Тогда каково моё первое задание?
— Проверь расчёты искусственного интеллекта. Вэпи даст тебе доступ ко всем данным и всей информации о компании. А я пока пойду доиграю.
Она уже сделала шаг к зарядной панели и костюму, но вдруг остановилась.
— Или нет. Десси, можно я посмотрю, как ты работаешь?
— Почему бы и нет, — согласилась Десси. — Это бесплатно.
Она села за стол, включила мониторы. По её пустым белым глазам нельзя было понять направление взгляда.
— Почему у тебя позывной Полынь? — спросила Берта.
— Так сложилось.
— Зачем тебе вообще позывной? Разве вы не всегда работаете по одному?
— Не всегда.
Прошло около минуты, и Десси повернулась:
— Я закончила и готова предоставить результаты.
— Ты шутишь? — удивилась Берта. — Мне казалось, ты даже файлы не открыла. Я впечатлена.
Десси пожала плечами:
— Стандартная компетенция элитного элигри. Но у меня развита выше стандартного значения.
— Ты гордишься этим?
— Я понятия не имею, что такое гордость.
— А… точно. — Берта беспомощно развела руками. — Предоставь результаты Вэпи. Она занимается всей этой координацией и организацией.
— Хорошо, мэм, — кивнула Десси. — Ещё задания?
— Да. Есть задание. — Берта прищурилась. — Поболтай со мной. И хватит называть меня “мэм”, можно просто Берта.
— Простите, мэм, — вмешалась Вэпи. — Я думаю, нам с элигри сейчас стоит обсудить результаты анализа.
— Какие ещё результаты анализа?
— Мэм, элигри только что закончила анализ деятельности искусственного интеллекта.
Берта вздохнула. Ей не хотелось оставлять Десси с виртуальной помощницей.
— Выбирай, Десси, — бросила она. — Можешь поболтать с Вэпи, а можешь со мной.
— Я думаю, нам и Вэпи действительно имеет смысл обсудить результаты анализа, — сказала Десси.
Берта всплеснула руками, фыркнула и вышла из комнаты, захватив шлем и комбинезон.
Она почему-то снова чувствовала себя ужасно. Странная ноющая пустота поднималась откуда-то из глубин и словно бы подступала к лицу изнутри. После смерти родителей она так и не смогла найти друзей в реальном мире и закрылась от всех, сделавшись добровольной затворницей в своих апартаментах. Десси была первым живым человеком, с которым она заговорила после долгого одиночества. И этот живой человек предпочёл разговор с Вэпи, потому что, видимо, общаться с искусственным интеллектом и с виртуальной помощницей интереснее, чем с самой Бертой.
— Тупая Десси, — выкрикнула Берта, надевая комбинезон. — Тупая Вэпи!
Знакомая инопланетная пустошь раскинулась перед глазами, как только она надела шлем. “Тупая, тупая Вэпи. Неужели я настолько плоха, неужели со мной настолько скучно?”
Ей хотелось то ли плакать, то ли вырезать ещё десяток монстров. Она выбрала второе. Счётчик дошёл до тридцати пяти, когда проклятый лев-мутант снова выскочил из засады, и игра закончилась.
Берта не стремилась оживать и поэтому просто лежала в пустоте, глядя на мигающую перед глазами надпись “Game over”.
В мыслях крутилась странное желание, чтобы Десси всегда была рядом с ней. Десси пугающая, но одновременно притягательная. Она разговаривает спокойно и сдержанно, всегда соглашается с тем, что говорит Берта, и готова её защищать. И она живая.
Правда, если верить новостям и Сети, при этом Десси совершенно ничего не чувствует. А вдруг чувствует? Вдруг у них найдётся что-то общее, они будут болтать обо всём на свете, и потом Десси останется с Бертой навсегда?
Надо что-то придумать. Может, инсценировать покушение на себя? Тогда Десси будет волноваться и всегда будет рядом с Бертой. Хотя нет, Десси не будет волноваться. Она просто не умеет. Но ведь у неё есть контракт, согласно которому она должна всё выполнять. Значит, она всё равно будет охранять Берту. Но так не интересно. Это не искренне…
В этом чёртовом мире вообще нет искренности!
Берта рывком встала, сдёрнула шлем, расстегнула комбинезон и стряхнула его с себя. Замерла, прислушалась: голосов Десси и Вэпи не было слышно. Осторожно зашла в комнату.
— Мэм, мы закончили! — радостно объявила Вэпи. Берта поморщилась. В первый раз за долгое время осознала, как же ей надоел этот неживой электронный голос.
— Хорошо, — сказала она. — Десси, пойдём со мной. Я устрою тебе экскурсию по этажу.
— Мэм… — начала Вэпи.
— Молчать! — рявкнула Берта. — Сиди здесь и не мешай.
Конечно, виртуальная помощница не могла просто сидеть — она возникала в любое время и в любом месте, поскольку была совершенно бесплотной и состояла только из голографической иконки и электронного голоса. Но Берта всё равно отчаянно надеялась, что она останется в этой комнате и не пойдёт за ними.
Вдвоём с Десси они вышли из комнаты.
— Здесь игровой зал, — произнесла Берта, шагая. — Я люблю играть в разные игры с полным погружением. Там столовая. Тут, естественно, новейшая кухонная техника, который приготовит тебе любую еду за мой счёт. Всё идеально чисто, как видишь. Роботы-уборщики работают на отлично. В ту сторону — моя спальня. Идём со мной. Из спальни можно попасть в лоджию. Пятьдесят первый этаж. Если упасть или спрыгнуть, разобьёшься. Поэтому она застеклена. Стекло бронебойное и не открывается. Но есть вентиляция. Ты бы осмотрела её, на всякий случай.
Берта говорила какую-то чушь. Она никогда в жизни не задумывалась об этой вентиляции и о том, что её надо осмотреть. Это звучало, как полная ерунда, однако Десси кивнула и с обычным деловито-равнодушным видом прошла к лоджии.
— Я выделю тебе отдельную комнату, — продолжила Берта. — Или можешь жить в моей, если хочешь.
— Я предпочту отдельную комнату. Она положена мне по контракту.
Берта фыркнула и остановилась.
— Это звучит обидно!
— Обидно?
— Да, обида — это то, что испытывают люди, когда им отказывают.
— Я не отказывала вам, мэм.
Берта снова фыркнула и махнула рукой.
— Неважно. Идём дальше. Покажу тебе твою отдельную комнату. Я туда давно не заходила, но роботы поддерживают всё в порядке.
Они прошли по широкому коридору, отделанному сверкающим мрамором, остановились перед закрытой дверью. Берта приложила палец к считывающему устройству, и дверь разъехалась на две половинки, впуская их внутрь.
В комнате было темно, жалюзи практически не пропускали свет. Всё здесь осталось таким же, каким было, когда комната принадлежала отцу Берты. Даже шахматный набор из мраморных фигурок всё так же стоял на столике.
Берте почему-то стало плохо, и она оперлась на стену, чтобы не упасть. Всё это время, проведённое здесь в заточении, внезапно показалось ей таким пустым и бессмысленным. Каждый день был похож на другой — она играла в игры, болтала с Вэпи, заказывала у кухонного комбайна невероятные блюда, ела их, ничего не чувствуя, и снова шла играть, или же застывала в кресле, положив ноги на стол и уставившись в одну точку. Она даже не знала, как называлась её компания. Вэпи — вот кто был её настоящим лидером, а не Берта. А ведь когда-то давно Берта иногда выходила из квартиры. Она даже общалась с людьми. У отца были знакомые, а у знакомых были дети Бертиного возраста. Одна девочка часто приходила к ним в гости. Как же её звали? Кажется, им тогда было по пятнадцать. Значит, они были уже не детьми, а подростками. Они ходили гулять по городу. Сейчас Берта не знала, как выглядит город, она видела его только из окна, и то редко — почему-то казалось, что город опасен, и лучше опустить жалюзи, чтобы ничего не проникло в комнату.
Берта пошатнулась, чувствуя, как переворачивается пол — почти как в игре перед очередной гибелью. Чьи-то сильные руки подхватили её, предотвратив падение.
— Вы в порядке?
Десси.
— Почему ты это сделала? — слабо спросила Берта, заглядывая в пустые светящиеся глаза. — Потому что я плачу тебе деньги?
— Потому что моя скорость реакции выше, чем у людей, — ответила Десси.
Берта закатила глаза. Она безвольно висела на руках у Десси и не хотела двигаться. Скорость реакции… Действительно… На что она надеется? Десси не заменит ей ни родителей, ни их знакомых, ни ту девочку, имя которой она даже вспомнить не может. У Десси нет чувств. Она — почти робот. Она такая же, как Вэпи…
— Десси, — жалобно простонала Берта, — неужели я настолько плоха? Неужели Вэпи лучше меня?
Десси зависла на пару мгновений.
— Я не понимаю параметры, по которым вы сравниваете себя с Вэпи, — сказала она. — Считается, что живой человек превосходит искусственный интеллект по тем параметрам, которые свойственны исключительно живым организмам. Начиная от способности дышать, потреблять пищу и размножаться и заканчивая смекалкой, харизмой и прочими человеческими характеристиками.
— А ты, Десси? Ты — что-то среднее между человеком и искусственным интеллектом, не так ли?
— Частично верно, — кивнула Десси. — Но искусственный интеллект функционирует по заранее заданным алгоритмам. У меня нет алгоритма, я могу принимать любые решения. Считаю, это делает элигри более ценными, чем искусственный интеллект.
— Жаль, что ты не можешь этим гордиться. Я вот горжусь тобой, слышишь?
— Благодарю, — отозвалась Десси.
Она поддержала Берту, та встала на ноги.
— В этой комнате жил мой отец, — сказала она.
— Я наслышана о нём. Семья Цийклен очень известная. Говорят, ваш отец в мастерстве руководства превзошёл даже искусственный интеллект.
— Это так, — вздохнула Берта. — Жаль, что он был слишком занят и ничему не успел меня научить. Я бесполезна, сижу здесь, как пустое место. Всем управляет искусственный интеллект. Я даже не знаю, как называется компания. — Она рассмеялась.
— Если вам нужна помощь, я готова занять место искусственного интеллекта и восстановить связь между компанией и вами, — предложила Десси.
— Нет, я просто хочу, чтобы ты меня пожалела, но ты не умеешь. Даже у искусственного интеллекта есть алгоритм эмпатии, а у тебя нет. Тебе не кажется, что ты немного неполноценная?
— Я считаю, что мои преимущества перекрывают мои недостатки. В конце концов, наличие эмоций у людей тоже можно считать недостатком. Они не дают людям принимать верные решения.
— Может, — сказала Берта. — Эмоции — странная штука. Я тоже не совсем понимаю, что это такое. Десси, а как появляются элигри? Может, я тоже могу стать элигри? Мы бы работали вместе и прикрывали друг друга.
— К сожалению, я не могу раскрыть эту информацию. Это — профессиональная тайна.
— Значит, не хочешь работать со мной? — обиженно протянула Берта. — Говоришь, не отказываешь, а сама только и делаешь, что продолжаешь мне отказывать…
— Мэм, мне кажется, вы переутомились, — невозмутимо констатировала Десси. — Вам нужно отдохнуть. Я возьму на себя анализ информации и управленческие процессы.
— Просила же… не называть меня мэм…
— Давайте вернёмся в вашу комнату, Берта.
— Берта? — Берта широко улыбнулась. — Ты назвала меня Берта.
Она сама не понимала, что говорит. В голове было туманно. Кажется, Десси довела её до комнаты. Вездесущая Вэпи провела анализ состояния и предложила какие-то тонизирующие медикаменты. Берта отмахнулась. И, кажется, уснула.

Ей снилось, как она бежит по фантастическим игровым ландшафтам вместе с Десси, и Десси защищает её от львов-мутантов, но потом сама становится этим львом, и Берта умирает, но не возрождается.
Она проснулась, тяжело дыша, с тревогой и тягостным чувством безнадёжности, и, оглядевшись по сторонам, увидела плавающую в воздухе голографическую иконку Вэпи.
— Где там Десси? — хрипло простонала она.
— Доброе утро, мэм, — поздоровалась Вэпи. — Десси работает с искусственным интеллектом и улучшает управленческие процессы компании. Согласно её словам, новый план позволит увеличить прибыль на двадцать процентов.
— Замечательно, — пробормотала Берта. — Не знаю, правда, зачем это мне, но пусть работает. Отведи меня к ней.

С этого дня Берта стала всё больше интересоваться делами своей компании. Хотя, по правде говоря, она больше интересовалась Десси. Десси работала, постоянно пересчитывала что-то, предлагала новые стратегии, а Берта вертелась вокруг неё и постоянно задавала вопросы. На личные вопросы Десси отвечала реже и скучнее, на рабочие — чаще. Поэтому Берте пришлось начать разбираться в работе. 
— У нас очень крутая компания, правда? — довольно спросила она, когда Десси и Вэпи выкатили очередной график улучшений. — Как это называется, лидер рынка?
— Совершенно верно, — подтвердила Десси. Она уже отучилась говорить "мэм", и Берта чувствовала, словно они стали чуточку ближе.
— Хочешь, я подарю компанию тебе? Ты справляешься с ней гораздо лучше, чем я.
— Безусловно, выгодное предложение, однако не лучшее применение моим способностям, — проговорила Десси.
Берте показалось, что она усмехнулась. Возможно, нотки эмоций, которые Берта начала различать в речи элигри, были всего лишь следами её желаний; но вдруг Десси действительно становилась менее холодной? Или, может, она успешнее копировала стиль общения людей?
— Работа с данными — одна из лучших способностей элигри, разве не так? — нахмурилась Берта.
— Многие так считают. — Десси пожала плечами. — Но я ещё не нашла достойную сферу применения своим физическим и интеллектуальным способностям. Моя задача — расширять круг наших возможностей, и меня обычно посылают туда, где другие не смогли. Я не задерживаюсь долго на одном месте.
— Значит, ты первопроходец, стремящийся к новым вершинам. — Берта улыбнулась. — Если у тебя совсем нет чувств, зачем тебе куда-то стремиться?
— Всего лишь расчёт и рациональная мотивация. Я знаю свою цель и должна выполнить все свои задачи лучше, чем кто-либо иной.
— И что у тебя за цель? — Берта наклонила голову, пытаясь прочитать хоть что-то в непроницаемых глазах элигри.
— Это конфиденциально, — невозмутимо ответила Десси.
— Опять твои тайны. — Берта картинно закатила глаза. — Тогда скажи, почему ты решила подписать наш долгосрочный контракт, если никогда не задерживаешься на одном месте? — Она хитро прищурилась, подперев голову рукой.
— Согласно моим предположениям, наше сотрудничество долгим не будет, — проговорила Десси.
Берта замерла. Это ощущалось как очередной удар по голове и подкрепляло противную идею о том, что всё-таки элигри действительно совершенно бесчувственны. Берта гнала от себя эту идею, как могла, и хваталась за любую соломинку, говорившую ей обратное: что Десси не такая, как все элигри, что её эмоции просто подавлены и спрятаны где-то глубоко внутри в ожидании своего часа. 
— Вот скажешь же, — выдохнула Берта, внезапно чувствуя себя совершенно опустошённой. — Да иди ты знаешь куда, Десси? Отказалась бы тогда сразу, если не хочешь со мной работать.
Десси непроницаемо смотрела на неё пустыми светящимися глазами.
— Прошу прощения, — сказала она. — Не хотела оскорбить вас, мэм. Человеческие чувства, как вы уже знаете, моя слабая сторона.
— Почему ты не хочешь со мной работать? — крикнула Берта, сжимая кулаки; горькая пустота, как обычно, совершенно неожиданно заполнила всю её изнутри и теперь готова была вылиться. — Ты считаешь, что я маленькая, нелепая, глупая девочка, которая сидит не на своём месте в золотой клетке, которая ничего не смыслит в собственном деле и умеет только играть в игры? Да, это я, это всё — совершенная правда, ты довольна? Почему ты сразу не отказалась, если видела, что я такая? Почему ты делала вид, что тебе нормально? И ты ещё говоришь, что у тебя нет эмоций и ты их не понимаешь? Ты прекрасно всё понимаешь, просто манипулируешь мной. Чего ты хочешь? Денег? Я готова была отдать тебе всё, что имею! Я готова была отдать себе всю себя!
Она выбежала из комнаты. Десси проследила за ней взглядом, затем обернулась к иконке Вэпи.
— Боюсь, даже моих способностей недостаточно, чтобы просчитать поведение госпожи Цийклен, — проговорила Десси. — Впрочем, это звучит как вызов. Как новая цель для моих исследований.
— Полагаю, мэм очень привязалась к вам, — проворковала Вэпи. — Мэм не хочет, чтобы вы её бросали.

Голографические чудища в этот раз не могли ничего противопоставить натиску Берты. Она крушила врагов направо и налево, и трупы по-прежнему исчезали в воздухе, а счётчик в углу продолжал беспрерывно крутиться. Даже лев-мутант был покорён, и Берта злобно протыкала его копьём снова и снова, пока он окончательно не растворился. Заиграла короткая победная мелодия, и Берта устало рухнула на пол, стягивая с себя шлем.
Ей по-прежнему было удивительно горько и пусто. Десси, единственная ниточка, связывавшая её с миром, казавшаяся такой идеальной, причиняла ей боль так умело, как никто другой. Зачем вообще надо было её нанимать? Какой толк от этих двадцати процентов прибыли? Вэпи бы и сама справилась. Вэпи не причиняет ей боль. Вэпи даже в эмоциях немного разбирается, и у неё есть разные эмодзи на все случаи жизни.
Берта медленно поднялась, потащила комбинезон и шлем к зарядной панели. Надо заказать новый комплект. Вэпи будет возмущаться, что деньги компании уходят на развлечения, ну и пусть возмущается. Какой вообще смысл в этом всём бизнесе? Какая разница, сколько там процентов прибыли? Для Берты это не имеет совершенно никакого значения. Она продолжает бизнес только потому, что им занимались её родители. И у неё ничего никогда не было, кроме бизнеса и родителей. Родителей уже нет. Пусть и бизнеса не будет. Надо отдать его Вэпи. С Десси не вышло. Ничего не вышло. У Берты уже никогда не будет кого-то ещё. У Берты не будет людей. Она не умеет. В мире нет искренности. Может, в мире остались только элигри и искусственный интеллект, а Берта и не знает. Десси знает, что такое эмоции. Она просто умело манипулирует. Что ей надо?
Берта бросила игровой комплект на зарядную панель, прошла мимо офиса, мельком заглянула в прозрачные двери. Десси, как обычно, сидела за экранами и говорила о чём-то с виртуальной помощницей. Берта фыркнула, зашла в свою спальню. Вышла на балкон. Посмотрела вниз.
За бронебойным стеклом жил Город: летали аэротакси, проносились машины, по улицам ходили люди — вроде, живые, настоящие люди, хотя их глаза, конечно, отсюда не было видно.
Берта ударила по стеклу. Потом ещё раз и ещё раз. Начала колотить по нему изо всех сил. Стекло не поддавалось. Никто из людей не оборачивался. Ещё бы, пятьдесят первый этаж. Им не слышно. Но, может, аэротакси обратят внимание?
Берта размахивала руками, била в окна, и, кажется, что-то кричала. Она не знала, зачем, просто казалось, что сейчас от этого зависит её жизнь, и кто-то обязательно должен заметить и откликнуться.
Аэротакси проносились мимо. Никто не оглядывался. Берта вспомнила, что бронебойное стекло было ещё и шумоизоляционным. Она взвыла, снова забарабанила по стёклам. Ну же, люди, услышьте, пожалуйста, не пролетайте мимо! Почему никто не слышит? Почему никто не видит?
Может, они не люди, они роботы? Или, может, самой Берты не существует, и она просто иллюзия, галлюцинация, поэтому никто не воспринимает её, кроме её самой? Может, и Вэпи, и Десси, и бизнес — всё это плод чьего-то больного воображения? Может, настоящая Берта умерла вместе с родителями, а это её призрак, бесплотная копия? Как Вэпи, только совершенно бесполезная?
Сзади послышался электронный писк. Вездесущая Вэпи казалась обеспокоенной состоянием своей госпожи и что-то ей предлагала. Берта не слышала. Она сползла по стеклу, отмахнулась от Вэпи, затем внезапно встала — во весь рост — и рванула в кабинет. Отчаянная мысль, совершенно нерациональная, но невообразимо яркая, заполнила весь её мозг и, казалось, гулко билась о стенки черепа.
Если Берты не существует для других людей, а других людей — для неё, то Десси — последняя, единственная надежда. У Десси есть чувства, их не может не быть. Надо пробудить её. Подкупить. Припугнуть. Соблазнить. Что-нибудь сделать. Без Десси не может быть Берты.
— Десси! — крикнула Берта, останавливаясь в дверях.
Элигри повернулась, и бесстрастные белые глазницы посмотрели на Берту по-особенному пусто и холодно.
— Я придумала тест для тебя. — Берту трясло, и голос её то подскакивал вверх, то срывался и падал куда-то глубже Марианской впадины. — Сегодня ты докажешь, что у тебя есть чувства, но ты очень упорно их скрываешь.
— Берта, я многократно говорила вам, что вы ошибаетесь.
— Молчать! — взвизгнула Берта. — Ты подписала контракт. Ты обязана меня слушаться.
— Совершенно верно. — Десси наклонила голову. — Однако это не отменяет того факта, что у меня есть своя воля и свобода решений.
— Ты подписала контракт. Пообещай, что выполнишь всё, что я скажу.
— Я не могу давать настолько неопределённые обещания.
— Ты всё мне портишь! — Берта обхватила руками своё лицо. — Сейчас я дам тебе приказ, и ты обязана будешь его выполнить. Но ты не выполнишь его. Ты не сможешь. Потому что у тебя есть чувства. И я хочу это тебе доказать.
Десси ничего не ответила. Пустые светящиеся глазницы, казалось, смотрели с лёгким интересом.
— Ты вооружена? — спросила Берта.
Десси кивнула утвердительно.
— Убей меня.
В комнате повисло молчание.
— Убей меня, ну же! — крикнула Берта. — Я приказываю тебе! Ты можешь забрать всю мою компанию, забери её у Вэпи, стань безгранично богатой! Убей меня — и завладеешь всем!
Десси не двигалась и молчала.
— А я говорила, — победно улыбнулась Берта, тяжело дыша. — Ты не сможешь. Потому что у тебя есть чувства, Десси, потому что ты тоже чувствуешь что-то ко мне. Я говорила… Я была права… Подойди ко мне, Десси…
Берта осеклась. На неё смотрел бластер.
Десси выстрелила.
Берте казалось, что она со стороны наблюдает за тем, как её собственное тело медленно складывается и неуклюже падает на холодный, идеально гладкий мраморный пол. Она чувствовала боль и жжение. Боли было настолько много, что через секунду она перестала чувствовать что-либо вообще.
Она силилась вздохнуть и бессмысленно таращилась на Десси, возвышавшуюся над всем, и на бластер, который она непонятно когда и откуда успела достать. Стало холодно. Невероятно холодно.
— Десси, — прохрипела она. — Подойди ко мне, пожалуйста.
Десси не подошла.
— Промазала на пару миллиметров, — недовольно проговорила она. — Нехорошо. Элигри не должны причинять людям страдания. Это не идёт на пользу нашей репутации.
И выстрелила второй раз.
Где-то сзади весело запищала зарядная панель: комбинезон и шлем были готовы к новой игре.
На отполированный мрамор медленно стекала кровь.
Берта уже не видела, как Десси отошла в коридор, как спокойно попросила Вэпи вызвать экстренные службы и зафиксировать, что Берта сама виновата в собственной смерти.
Не знала, что Десси отказалась от предложенной ей компании и просто ушла из квартиры раньше, чем прибыли аэромобили с мигалками.
Не знала, что на следующее утро никто не напишет о смерти Берты Цийклен, потому что о её существовании уже почти никто не помнил.
Не знала, что Вэпи перехватит управление компанией настолько идеально, что отсутствие элигри почти не скажется на результатах продаж.

Берта лежала на мраморном полу, совершенно холодная, бессмысленная и неживая.
Элигри с позывным Полынь спокойно дождалась лифта, спустилась на первый этаж, вышла из небоскрёба и смешалась с потоком людей, машин и коптеров.