62. Провинция

Ольга Кузнечик
А недавно я узнал новое слово. Провинция.
Ну, нет, конечно, вы правы. Конечно, как кладбищенский сторож я живу на отшибе, но тем не менее слово это несколько раз встречалось мне и раньше, но... Вот мы с вами наверняка и раньше встречались, но говорим впервые, поэтому можно сказать, что только сегодня...
Что, раньше не встречались? Даже в Душане? Не знаете, где это? Хм... Да-а-а...
Хорошо, мимо поста ГАИ вы проезжаете?
Гаишников видите, да?
Ну вот, а когда они вас останавливают, чтобы проверить документы, то...
Не останавливают? Как это? Где-где? А, вижу... Да, такую машину это... Вряд ли...
Что ж нам делать-то? А вот это... ммм... Ну, например... ммм... Дождь! Вот! Вот вы едете в вашей машине, начинается дождь, и вы его видите, а потом выходите и...
Встречают с зонтиком?
Скорбно. Вы знаете - вот прям очень. Нет, конечно, я рад за вас, но как же мне вам объяснить...
Поняли?! Правда?
Отлично.

Так вот, узнал я новое слово. Провинция. И знаете, что оказалось? Что слово это происходит от другого. Провинность. Ну, согласитесь, нужно очень провиниться, чтобы, значит, приехали и со всего континента сняли скальпы.
С какого?
Как это?
Так ммм... это... Ну, как бы с американского континета-то...
Ой, простите, я не знал. Конечно, вам виднее, раз вы... Хорошо. Да. Да. Понял. Не снимали. Не провинция. А потом возместили ущерб за счет афро... Про это тоже нельзя?! Хорошо. Спасибо, что заехали, а то я бы так и не...

Фуф-ф-ф... Надо же... Где моя записная книжка?.. Надо обязательно записать...