Берилл. глава 22, часть первая, 18плюс

Мария Михайловна Орлова
Выкладываю часть первую двадцать второй главы романа "Берилл" о глобальной афёре не без помощи состоящих в Бигбельдерском клубе.

В романе есть - #тайна, #конспирология, #заговоры #ВОЗ  #Белые_Шляпы #ковидла  #затварено #адренохром

Все совпадения, попадающиеся в данном романе – являются абсолютным вымыслом автора и ноосферы.

Предыдущие главы можно прочитать здесь: http://proza.ru/avtor/margott&book=12#12
_________________

«Мы не знаем, как поступить с нашей коротенькой жизнью, но все-таки желаем жить вечно.
Анатоль Франс.»

НАШИ ДНИ, ЖЕНЕВА, ШВЕЙЦАРИЯ

Скромный двухэтажный дом недалеко от штаб-квартиры ВОЗ, вроде бы и не выбивается из общей массы домов, но при этом создает какой-то диссонанс.
Заглянем же внутрь.
По первому этажу дома, словно тигр в клетке, мечется весьма несимпатичный мужчина, похожий на эфиопа. Он то и дело останавливается, поднимает руки к небу и что-то неразборчиво шепчет.

Звонит телефон:
- Да! – Рявкнул он в динамик.
- Мистер Гебрейяс, - прошелестело в трубке, - мы весьма вами разочарованы. Весьма. Вы даже не представляете себе – КАК мы разочарованы.. Вы должны были затмить вашу предшественницу Чан… Однако, вы почему-то не смогли этого сделать!
- Я всё сделаю! Я справлюсь! – Истерично завизжал Тедди, - я, правда – исправлюсь!
- Мистер Гебрейяс, сроку вам даем… - Тедди покрылся холодным потом и похрустел шеей, - пять дней. Поймите – мы никогда и никому не шли навстречу. ВЫ же помните, что случилось с любителем брокколи? – Гебрейяс осел на пол, прижимая трубку телефона к уху, - надеюсь, вы помните… В вашем же случае все будет намного хуже. Вы же понимаете? Кстати, вас очень ждут на родине. И, заметьте – мы не угрожаем. Никогда! – Собеседник отключился. Тедди прислонился к стене, понимая, что ему вот-вот наступит конец. Но он этого не хотел – он же самый могущественный человек на земле, при общении с которым блеял даже знаменитый Гайтс, а Сорос! Сорос называл любимым сыном! Неужели это было лишь гнусным обманом? Тедди не хотел в это верить – ведь он сделал всё, чтобы загнать мир в кабалу. Неужели… Неужели это у него не получилось? Ну как так? Почему?! Неужели из-за этих… Русских?!
В голове Тедди мысли скакали как стадо эфиопских блох. Внезапно словно бомба взорвалась у него в мозгу – показалось, что он придумал гениальный план; встав с пола, встряхнулся,  и улыбнулся тем самым оскалом, которая навевала на собеседников Тедди смертный ужас, хотя сейчас Гебрейяс уже не был в этом уверен.
- Никогда! Никогда я не вернусь на родину. Точнее, в эту убогую Эфиопию. Я костьми лягу, порвусь на тряпочки, - где он слышал эти выражения – Тедди не помнил, но почему- то запомнил – ибо они ему очень понравились, - но никогда, никогда не вернусь на родину. Тем более мать моя и отец мой – давно умерли. А прочие родственники… Они в меня никогда не верили и им я никогда не помогал. Кажется, это равноценный обмен? – Гебрейяс лукавил – он БОЯЛСЯ возвращения на родину. За то, что он сотворил в Эфиопии, еще будучи министром здравоохранения – его приговорили к смертной казни. Почему-то за геноцид. Хотя он столько сделал для процветания своей нации. А они, эти неблагодарные твари – НЕ оценили. А он так старался!
- Итак, - открыл он свою черную книжечку, - с чего же я начну? Что у меня там по расписанию?

ТОТ ЖЕ ПЕРИОД ВРЕМЕНИ
КАЛИФОРНИЯ, ДОМ ФИЦПАТРИКА

- Кирк, ты в курсе, что…
- Лали, ты в курсе, что.. – Одновременно начали говорить мужчина и женщина и остановились.
- Давай ты первая.
- Нет – давай ты. Наверняка, у тебя что-то интересное.
- Мы узнали, где в настоящий момент находится доктор Тедди. Ближайшие дней пять он будет в своем доме в Женеве. Недалеко от штаб-квартиры наВОЗа. Наша цель – выкрасть его, любой ценой. И передать нашим друзьям-эфиопам.
- Хм, смотри-ка – Паук в очередной раз не подвел. Он обещал… - Прошептала потрясенная девушка – она всё никак не могла привыкнуть к тому, что хакер мог добыть абсолютно любую информацию. Завибрировал ее телефон:
«Загляни в паучье облако.»
Лали уселась в кресло Кирка и воспользовалась его компьютером, зная, что Паук все равно потом все зачистит. Быстро пробежавшись по пришедшим записям, она отправила их на печать.
«Умница, девочка моя, следуйте инструкциям!» - Пришло следующее сообщение.
- Что ж, Кирк, читай, думаю, тебе, как специалисту будет интересно. – Она передала мужчине его копию, и сама стала внимательно читать.
- Так, так, так, смотри-ка, он нам и самолет зафрахтовал. Ай, красавчик, сколько интересного подготовил, - она потрясла подробным планом дома Гебрейяса, где были указаны даже потайные комнаты. – И коды указаны, причем даже те, которые еще будут, - Лали прекрасно понимала, что кодами Паук занимается сам. – И все рассчитано до секунды. Кирк, ты понимаешь, что это значит?
- Успокойся, мой маленький Воробушек, - он подмигнул и уселся поудобнее на своем кресле. – Нам скоро выезжать к самолету.
В дверь кабинета постучали:
- Мистер Фицпатрик, за Вами приехали.
- А вот и транспорт, - ухмыльнулся Кирк. В машине их уже ждал старый знакомый – майор Фрэнк Мист.
- Рад видеть Вас, сэр, и вас, мисс, в добром здравии, - наклонил голову военный. – Не знаю, Кирк, как тебе это все удается, - мужчина покрутил ладонью, - но я в восторге. Если нам удастся схватить Гебрейяса – наши карьеры ждет неимоверный взлет. И глава Кью, в том числе – очень доволен твоей работой.
- Очень рад, Фрэнки, - невпопад ответил Кирк, его мозг продолжал обрабатывать информацию с распечаток. Перед ним, как будто на мониторе, снова возник план дома Гебрейяса, и Кирк снова и снова прокладывал маршрут, поражаясь тому, как четко Паук все рассчитал.
- Вот гениальный сукин сын! – Не сдержался Кирк от восхищения, - уверен, что тоже из спецуры.
- Что, прости? – Одновременно спросили Мист и Лали.
- А, извините, я тут в мысли ушел. Задумался. – Мужчина встряхнул головой. В самолете кроме них троих и экипажа – никого не было, и одиннадцать часов пролетели незаметно – кто-то успел даже поспать.
- Будь благословен тот, кто придумал наши самолеты, - добродушно пробасил Кирк, разминаясь и готовясь к посадке на военном аэродроме Пайерн.
- И не говори, дружище, - улыбнулась Лали, сделав вид, что не заметила легкой тени, набежавшей на лицо Кирка при ее словах.
- Значит, так, шеф, - обратился к Кирку Фрэнк, - все уже на своих местах, ждут только сигнала. И вас, сэр.
- Проблем с женевскими службами не будет?
- Нет, кто-то их занял на все время проведения операции. Судя по перехватам их кидают туда-сюда по городу.
- Что ж, тогда выдвигаемся. А, чуть не забыл – проверки на дорогах будут?
- Нет, сэр, не будут. Кто-то уведомил службы, что едет какой-то дипломат. И даже передал спецслужбам описание машины с сопровождающими, соответственно.
- Тогда погнали. Дороги будут свободны. Мы прибываем на Авеню Аппиа, дом двадцать, там заворачиваем на саму Авеню и подъезжаем к домику – в нем и будет наша цель.
Ровно через один час и двадцать шесть минут кортеж из полутора десятков машин представительского класса и фургонов остановился у штаб-квартиры всемирной организации здравоохранения. Время было позднее и в окнах свет уже не горел. Но не штаб-квартира им была нужна.
- Вот мы и прибыли, сэр. – Фрэнк выскочил из машины и открыл дверь перед командиром.
- Отлично. – Кирк выбрался из авто и попрыгал на месте, проверяя крепления экипировки и не слышны ли  лишние звуки и остался доволен, - что ж….
Он нажал тангету:
- Операция «Эфиоп» объявляется открытой. Погнали! – Первым перелез через забор и низко пригнувшись, побежал зигзагами в сторону домика охраны. У двери он вытащил из притороченного к бедру тактического подсумка баллон без надписей и через замочную скважину  распылил содержимое в помещение, а затем стал прислушиваться. Через несколько секунд он надавил на ручку и дверь медленно открылась. На полу, скорчившись в нелепых позах спали все, кто находился в здании на тот момент.
- Второй, первый на связи. Группе «Альфа» и «Гамма» приготовиться. «Бета» по местам, «Омега»… - Кирк перевел дух:
- «Омега» уничтожает всё и вся, что встретит на своем пути – хороших людей тут нет. Помните, главная цель «Эфиоп» - должен остаться в живых. – Лали в это время сидела в фургоне и наблюдала все действия по видео, передаваемые нагрудной камерой Кирка. Ее телефон завибрировал:
«Браво, детка. Ты не устаешь меня поражать! Паук».
Девушка еле заметно улыбнулась, стараясь не думать о плохом.

Кирк ловко стянул пластиковыми хомутиками руки лежащих без сознания людей и заклеил им рты, затем потер руки:
- «Альфа», «Гамма» - вперед. – Он навострил уши, но кроме дуновения ветерка не услышал ничего и улыбнулся – ребята были хороши. Не зря он послушал в свое время Паука и тренировал их по особой методе.
- Второй, ответь Первому, прием.
- Первый, слышу тебя, прием.
- Что там у тебя? Прием.
- Ищем остальных. Прием.
- Иду. Отбой связи. – Кирк покрутил головой и направился к входной двери дома самого страшного преступника, известного человечеству на сегодняшний день  – так называемого «доктора» Тедроса Гебрейяса. План дома снова возник в его мозгу.

- Так, так, так, - шептал он, открывая дверь и входя внутрь. – Пятнадцать метров прямо, потом два метра налево, надавить на наличник двери, не отпускать пять секунд. – Часть стеновой панели плавно отъехала в сторону, явив Кирку длинный спуск куда-то вниз.
- Нихрена себе, - присвистнул он, идя по, казалось, бесконечному коридору, который освещали диодные светильники, давая ровный и холодный свет. Всё когда-то кончается – вот и коридор резко закончился… Тупиком.

Кирк внимательно осматривал стену, ища что-то известное лишь ему. И улыбнулся, найдя.
- Глупенький, глупенький Тедди, - еле слышно протянул он, ладонью нажав на дверную раму и открывая доступ к цифровой панели, - ты правда, думал, что никто не сможет до тебя добраться? Осторожно подняв закрывающую крышку, Кирк принялся набирать код:
- Три, один, один, один, один, девять, девять, три, один, два, три, девять, один, - еле слышно пиликнул звуковой сигнал и «стена» плавно отъехала сначала вперед, а потом влево, и Фицпатрик увидел немаленьких размеров комнату, обставленную дорого-богато. У него даже немного зарябило в глазах и он не сразу заметил скорчившуюся в огромном кресле темную фигурку.
- Тедрос Гебрейяс? – Фигурка зашевелилась:
- Кто вы и что вы тут делаете? Как вы сюда попали? Я буду вызывать полицию! Вы не иметь права тут быть! – От ужаса Тедди начал забывать английский.
- Мистер Гебрейяс, именем человечества - вы арестованы! Ордер я покажу вам потом. Может быть.
- Кто вы?!
- Мы – те люди, которые наблюдали за вами еще в вашем отрочестве, мистер Гебрейяс. И знаем не только о вашей юности ВСЁ, а и о… - Кирк сделал паузу, - и обо всем. Вы, правда, думали – что сможете что-то о себе скрыть? В наш век высоких технологий… - Он покрутил головой:
- Знаете, мне было бы проще пристрелить вас прямо здесь, как вонючую подвальную крысу, но столь легкой участи вы не заслужили. Вы отправитесь туда, сэр, где вас ждут очень и очень давно. Вы вернетесь на свою родину. Ваши родные и… друзья, что еще остались в живых – очень хотят с вами встретиться.
- Нет! Нет! Лучше убейте меня! – Завизжал Тедрос и Кирк с изумлением увидел, как тот полностью седеет прямо на глазах, а затем Гебрейяс кинулся на него.
- Простите, но нам пора. – Ловким движением Кирк спеленал Гебрейяса и заткнул тому рот.
- Я очень не хочу, чтобы вы пострадали, доктор Тедди. Очень не хочу, и прошу вас не причинять себе вред. А чтобы вы этого точно сделать не смогли – я вас обездвижу. – Кирк вытащил из кармана мини-ампулу с иглой и вколол содержимое в ягодицу Тедди. Тот обмяк и крепко заснул. Фицпатрик закинул тело на плечо и отправился во двор, где его уже ждали.
- Вот эта хрень и есть то самое говно, которое все так искали? – Бросил Фрэнк.
- Точно, Фрэнк. Вот это мы и должны передать. – Кирк брезгливо пнул носком берца бесчувственное тело. Тедди лишь сладко почмокал во сне.
- Вот я одного не понимаю – они, вот эти вот… Соросеныши и прочие последыши Ротшильдов… Они и правда, так уверены, что за ними никогда не придут? На что они рассчитывают?
Вопрос, хоть и был риторическим, но без ответа не остался. Уже в фургоне Кирк начал отвечать:
- Знаешь, Фрэнки. Вопрос твой достаточно интересный. Ты же знаешь, в какой Организации мы работаем? Так вот, дружище. Они, все эти соросято-ротшильдовские выкормыши, и правда, да-да – не удивляйся, рассчитывают на то, что – во-первых – жить будут вечно – не зря же они ведут эксперименты с адренохромом. Я даже больше скажу – эксперименты с этим веществом идут еще с древних времен. Если интересно – дам тебе потом почитать пару монографий от наших экспертов. Сам понимаешь – вещь штучная и особо не распространялась. Сам получал под роспись.
- Да, буду признателен.
- Так вот, продолжим. Во-вторых, они думают, что запугав людей – заставят тех замолчать. Но это не так. Запугивание не сработало – люди просто разозлились. Ты же помнишь, что было в самый разгар так называемой пландемии? Как громились пункты вакцинации?
- Ну да. – Бросил Фрэнк, не отрывая взгляда от дороги.
- Так вот, умные, думающие люди – сразу всё поняли. Некоторым мы помогли. Сильно помогли. – Он бросил быстрый взгляд на Лали, та сделала вид, что ничего не заметила. Кирк продолжил:
- В-третьих, сейчас у этих ублюдков началась хоть и небольшая – но паника. Помнишь операцию «Брокколи»?
- С Фаучи?
- Ну конечно. Им пришлось назначить Хью Окинлосса – та еще гнида, заместитель Фаучи. Ну с ним мы разберемся попозже. Пока совсем не до него. А вот эта рыбка… - И Кирк снова потыкал носком берца в бесчувственное тело, - акула, мать его. Чертов трупоед.
- Сколько он еще будет спать?
- Нам хватит. Фрэнк, свяжись с Тимесгеном Тируне. Нужно, чтобы нас в аэропорту уже ждали.
- В самолете свяжусь. Сам знаешь – лететь нам часов шесть. Да и думаю, что нас, скорее всего – уже ждут.
- О, ты даже знаешь начальника службы разведки Эфиопии? Однако. Мое уважение, - улыбнулась Лали.
- Еще бы мне его не знать, - а про себя Кирк подумал: «Спасибо Пауку!»
В аэропорту Пайерна их уже ждал военный самолет, как только взлетели, Кирк вскочил и принялся расхаживать по салону.
- Так, как мы обозначаемся?
- Транспондер передает сведения о том, что мы совершаем дипломатический вылет.
- Отлично, отлично, просто прекрасно.
- Кирк, Тируне будет встречать нас в Бахр-Даре. Службы предупреждены. Нас ждут. – Фрэнк вышел из кабины.
- Прекрасно. Давненько я не бывал на африканском континенте. Даже успел соскучиться.
- О, ты и там успел отметиться? – Заинтересовалась Лали.
- Как-нибудь расскажу… В более приватной обстановке, - шепнул он ей на ушко, от чего девушка зарделась словно маков цвет.
Спустя несколько часов самолет пошел на снижение и выработку оставшегося топлива и, наконец, приземлился, выруливая к спецтерминалу.
- Ооооох, - простонала Лали, потягиваясь. – Наконец-то! Как у меня все затекло. – Она занялась йогой, не замечая мужских взглядов, периодически кидаемых на нее. – Как же хорошо-то! Я снова могу ходить.
- Что, прости?
- А, ты не поймешь, - отмахнулась, словно от мухи, Лали, - шутка такая. У русских в ходу, - и она полуприкрыла веки, наблюдая за реакцией Кирка – тот еле заметно вздрогнул, Лали внутренне хихикнула.
К самолету подкатили трап, пилот открыл дверь:
- Господа, добро пожаловать! – На пороге самолета возник высокий и крепкий   эфиопец. Кирк окинул его профессиональным взглядом – под деловым костюмом угадывались бронежилет и пара кобур скрытого ношения.

- Господин Тируне, рад, что наши желания и наши возможности смогли пересечься.
- Вы не представляете, господин Фицпатрик, ЧТО вы сделали. Как мы долго ждали этого момента, и сколько наших людей погибло – у них не получилось подобраться близко к этому… Чудовищу. – Тируне вздернул верхнюю губу, показывая крайнюю степень возмущения. Кирку почему-то показалось, что часть зубов заточена, но он отмахнулся от этого, подумав, что переутомился. «Слишком много было на этой неделе всякого разного, слишком много. А я, все-таки, - живой человек, живой!» - Подумал он, нацепив на лицо маску безразличия.
- Еще раз, господин Фицпатрик, примите от нас большую благодарность, а вы, мисс Смит – небольшой презент. Это сертификат на, теперь уже вашу – кимберлитовую трубку. – Лали аж подпрыгнула от неожиданности, хоть и была предупреждена.
- Господин Тируне… Это… Это слишком дорогой подарок! Я не могу его принять. – Еле слышно пискнул мобильник, девушка скосила взгляд на умные часы:
«Прими подарок. Так надо.((((ОО))))» Лали закусила губу, чтобы не рассмеяться.
- Мисс Смит, пожалуйста, - чуть ли не умоляюще протянул Тируне, внутренне напрягаясь. Утром у него состоялся разговор по защищенной секретной линии, где некий Паук весьма убедительно разъяснил бедному Тимесгену, ЧТО с ним может быть, и какие пикантные детали его ОЧЕНЬ закрытой жизни могут совершенно случайно выплыть - где-нибудь на местном телевидении. Или базаре, что, в принципе, было равнозначно.
- Да, господин Тируне. Я с уважением принимаю Ваш дар. Обязуюсь хранить его и заниматься им по мере своих возможностей.
Ритуал был соблюден, Тируне мысленно вытер пот со лба. У него завибрировал мобильник.
«Большой умница, мой мальчик. Даю паучье слово, что ни одной запятой никогда и никуда не уйдет.» У Тимесгена дернулся глаз – после утренней беседы он порыскал информацию по таинственному собеседнику; но даже его лучшие люди не смогли ничего найти и ему пришлось довериться вымогателю. Снова дернулся мобильник:
«Советую отдать Тедди людям – получишь большой гешефт! ((((ОО))))»
Тируне зло улыбнулся – возможно, сначала ОН поговорит с этим существом. Но для начала засунет его туда, где этому ублюдку надлежит быть.
- Господа, я вас покину. Ненадолго. Надо определить этого… - И уже он ткнул носком берца в тушку Гебрейяса, - подонка в его очаровательную клетушку.
По кивку головы Тируне двое крепких мужчин в пустынном камуфляже подхватили начавшего очухиваться Тедди подмышки и поволокли к наспех сколоченной хибаре. Открыв дверь и проверив путы на пленнике, мужчины раскачали тельце и бросили на земляной пол. Тедди начал приходить в себя и забился в панической атаке – вокруг было темно, тихо и пахло мышами.
- Нет! Нет! Нет! – Он попытался удариться головой об землю, но веревки не дали ему этого сделать. Тогда он решил прибегнуть к хитрости:
- Эй! – Обратился он на языке амхара к своим пленителям, - я дам вам много денег! Я сделаю вас миллионерами! – Он все еще верил в то, что деньги открывают любые двери.
- Эй, - повторил он те же фразы на языке тиграи, - вы глухие? Я обещаю сделать вас мультимиллионерами, если вы откроете эту чертову дверь и посадите меня на самолет до… Хотя бы, мать его, до Лондона! – Тишина была ему ответом.
- Господа, пожалуйста, - до Тедди начало доходить, что он попал в ту самую ситуацию, когда никакие миллиарды его, возможно не спасут; от безысходности он перешел на английский:
- Я, правда, клянусь сделать вас самыми богатыми людьми на этой планете! – И затихарился. Вдруг раздался скрип отпираемого замка и Тедди воспрял духом – в хижину зашел один из охранников:
- Ты меня не знаешь, - на идеальном английском начал военный, - а я тебя знаю – твои приспешники  по твоему приказу убили моего отца. А убили, знаешь, за что? Он не захотел расставаться с кусочком земли, который кормил всю нашу семью. Едва ли кусок земли был больше письменного стола… Но твои ублюдки вытащили моего отца и отрезали ему голову. Двое держали его, а третий медленно пилил… И пилил, и пилил. Знаешь, я мог бы простить многое… Но твои же люди вытащили всю семью моего отца и заставили смотреть. И слушать. Знаешь, как скрипит пила, когда проходит по кости? – Мужчина наклонился и смачно плюнул в Тедди. И тут до Гебрейяса начал доходить весь ужас ситуации. Он мелко затрясся, а потом зарыдал в голос.
- Плачешь? Это хорошо. Меньше пописаешь, - и плюнув в него еще раз, военный вышел, тщательно заперев дверь и снова вставая в караул.
Фицпатрика и Лали пригласили в резиденцию директора разведки. На удивление – домик оказался хоть и огромным, но весьма скромным, в современном стиле. Перед и за зданием были разбиты грядки, на одной из которых темнокожая женщина выдирала сорняки.
- Ой, Тимесген, - взвизгнула женщина, - у нас гости – а ты не предупредил? Как ты мог? – И она шутливо замахнулась на него пучком травы. Лали подошла поближе и чуть на ахнула – это была не эфиопка, а просто очень сильно загорелая дама.
- Вэлери, - представилась та и протянула руку. Пожатие оказалось на удивление крепким.
- У вас такой интересный акцент, - протянула Лали.
- А, так я из России. Мы с Тимесгеном были знакомы очень давно – еще по учебе. И вот как-то закрутилось и понеслось. – Вэлери хихикнула, а следом за ней и Лали.
- Пойдем, дорогая. Ничего, что я на «ты»? – Озорно улыбнулась госпожа Тируне и в ее глазах заскакали чертенята.
- Я только за, - снова хихикнула девушка, и влекомая хозяйкой, умчалась вместе с ней на кухню. Кирк неспешно прогуливался по тропинкам на огороде, выслушивая Тируне, а тот, словно пытался объять необъятное – перескакивал с одного на другое.
- Знаете, мой друг. Я никогда не думал, что увижу убийцу своего отца вот так… Близко… - Кирк вскинул бровь:
- В смысле?
- Видите ли, после того, как это чудовище убило нашего лидера - Абанта Ндимубан-Зи и съело его сердце, оно словно обезумело. Следующим был мой отец, - и мужчина закрыл глаза, словно заново переживал тот день, - его выволокли на улицу и… - Он прижал руки к лицу, еле слышно всхлипнул, затем встряхнулся:
- Собственно, то, что осталось – мы похоронили в спичечном коробке. Ублюдок каким-то образом смог загипнотизировать целую толпу. Но я никому ничего не простил. А потом нашел, - на его лице заиграли желваки, - всех нашел – до последнего негодяя. И нет – их уверения о том, что они были под влиянием Тедди – на меня никак не повлияли.
- И вы их…?
- Нет, что вы. Я просто обрисовал им то место, куда собираюсь поместить. И что я собираюсь с ними потом сделать. И представляете – каждый из них совершил самоубийство. Ритуальное, конечно, но от этого оно не перестает быть таковым.
- И сколько их… Было?
- Около сотни. С каждым мне становилось легче. Конечно, тогда это не могло побороть полностью горе моей любимой, на сегодняшний день уже покойной матушки, но ей тоже стало хоть немного легче.
«Как я тебя понимаю!» - Подумал Кирк и кивком головы поддержал Тируне.
- А вот главный ублюдок… О, Вы не представляете, что его ждет!
- Суд? – Улыбнулся Кирк.
- Конечно. Самый честный суд в мире. Да и на планете. Вас с мисс Смит я, пожалуй, на это… Мммммм… Мероприятие не приглашу – прошу меня извинить, но оно будет весьма неприятным даже для вас, а мне не хотелось бы портить с Вами, надеюсь, наши будущие дружеские отношения?
- Понимаю, приятель, понимаю, - а про себя Кирк уже мысленно рассчитывал, куда и как прицепит несколько крохотных видеокамер и глубоко задумался; очнувшись после мягкого прикосновения к плечу:
- Киркланд, ау. Вы с нами?
- Да, немного выпал из жизни.
- Пойдемте. Моя чудесная жена вместе с вашей девушкой уже приготовили нам всем поесть.
- Мисс Смит не моя девушка, - бросил коротко Кирк и снова завис – даже ему реплика показалась фальшивой насквозь.
Тимесген улыбнулся, и заходя в дом, бросил:
- Вэлери, а вот и мы!
- Заждались вас, - всплеснула госпожа Тируне, неуловимым движением снимая фартук и вытирая руки о него. – Знаете, мистер Фицпатрик…
- Можно просто Кирк.
- Так вот, Кирк, для гостей я люблю готовить сама. А уж для таких дорогих гостей – сам Бог велел, - и она величественно прошествовала в большую залу, где был накрыт огромный стол. От увиденного Кирк присвистнул – как бы банально это не звучало, но длинный стол буквально ломился от еды.
- Миссис Тируне, мое почтение вашим чудесным ручкам, - и Кирк галантно поцеловал подставленную ладонь.
- Вэлери, милый Кирк, просто Вэлери.
- Какой у Вас интересный акцент! Надеюсь, я Вас не обидел?
- Нет, мой милый. Я не обижаюсь. Я из России. С Тимесгеном мы давно вместе, как говорят у нас в России – за убийство столько не дают, - и Вэлери расхохоталась, показав белоснежные зубки.
- Вы очаровательны, Вэлери, - вновь приложился к ладони миссис Тируне Кирк.
- Так, а где ваши очаровательные коллеги? Лали мне все уши прожужжала о том, как вы смогли поймать этого гнусного предателя своей Родины.
- Они не хотели бы вас стеснять…
- Мой милый мистер Фицпатрик! Скорее зовите их – Вы, правда, думаете, что я позволю лучшим людям остаться голодными? – И Вэлери уперла руки в бока, сделав уморительно недовольное лицо и сама же расхохоталась первой.
В это же самое время Гебрейяс успокаиваясь, пытался придумать план побега, но мысли были слишком хаотичными, и он решил совершить единственное логичное действие – кое-как привалившись к стене, заснул.
Солнце робко карабкалось на небо, посылая свои лучи во много мест. Первый лучик пробился в щелку кривой хибарки и, прыгнув на ногу связанного мужчины, медленно начал подниматься вверх и коварно воткнулся прямо в глаз.
- Ммммм, нет, мне не надо никуда, - недовольно пробурчал человек, просыпаясь и дергаясь. Нет, это не был ночной кошмар – он, и, правда – был связан и находился в заточении в том самом жутком месте, который частенько снился ему в кошмарах.
- Я ли не Тедди? Я ли не самый хитрый человек на этой планете? Да без меня даже мухи пукать не могли, - расхрабрился Гебрейяс, пытаясь освободиться от пут, но у него ничего не получилось. Пленник постарался не терять самообладания – если уж один раз из этой страны он смог сбежать, то и второй раз не за горами.
В хибарку вошли двое мужчин и встали по бокам связанного, следом зашел Тимесген и Тедди в ужасе забился в угол – он знал этого человека, да и был тот как две капли воды похож на человека, которого Тедди приказал убить – он очень не хотел, чтобы отец Тимесгена занял лидерскую позицию в их группировке.
- Ну здравствуй, доктор Смерть, - осклабился Тируне. – Вот мы и встретились. Знал бы ты, сколько раз во сне я представлял нашу встречу! И вот она произошла. Сколько лет прошло, сколько зим! А ты был хорош, хорош – устроить мировой ад из ничего – дорогого стоит!
- Что значит – из ничего? «Глубокая волна» – самое опасное заболевание в мире! Я спас сотни тысяч людей! – Тедди прорвало, - если бы не я..
- Если бы не ты, и не твой спонсор Билли Гайтс совместно с Соросом и Ротшильдами – ничего бы и не было. Ты говоришь – спас сотни тысяч! А сколько десятков миллионов ты и твои приспешники по всему миру угробили с помощью вакцин?
- Твоё какое дело, щенок! Вакцины не убивали здоровых!
- Вы изверги. Вы придумали отложенную смерть – смерть от вакцины наступает в течении двух-пяти лет с момента последнего укола. Причем вакцина заставляет проявляться такие болезни, о которых несчастная жертва и не знала бы, не сделай она укол и спокойно дожила бы до преклонных лет. А сколько женщин никогда не смогут родить! Это ли не ваш план «Золотого миллиарда»?
- Что за чушь ты несешь?! Никакого плана не существует! – Раненым зайцем заверещал Тедди, нутром понимая, что этот человек откуда-то знает ВСЁ. – Это все паранойя и конспирология! Как можно быть такими тупыми и верить в такую чушь? Ты еще скажи, что существуют белые и черные шляпы! – И Тедди истерично захихикал.
- Существуют. И ты – один из «черных», - склонившись к лицу Гебрейяса, прошипел Тируне. – А еще я знаю, что все фармацевтические конторы, что участвовали в этой вашей… Пландемии. Все они закупились плацебо для себя и своих сотрудников. И именно поэтому ни одна тварь в этих конторах не сдохла.
- Я требую суд! Я требую отправить меня в Гаагу! Я расскажу всё!
- Ты и так всё расскажешь и сдашь. А мы все запишем. И передадим в Гаагу, - издевательски протянул Тимесген и уселся на принесенный стул, достав из кармана диктофон.
- Я ничего не скажу!
- Скажешь. А знаешь, почему? Ты очень любишь жизнь. И если твоих рассказов окажется достаточно – возможно, я ее тебе сохраню. А еще ты очень сильно боишься боли. Знаешь, без фаланг пальцев люди как-то живут, да и без зубов, да и без ушей с носом, - пощелкал мультитулом у носа Тедди Тируне. Гебрейяс побелел, а точнее – стал пепельного цвета.
- Я все расскажу, только оставь мне жизнь!
- Внимательно тебя слушаю. – И Тируне включил цифровой диктофон. Тедди начал «петь».
Спустя несколько часов посеревший директор разведки Эфиопии вышел из хибары, вытирая льющийся пот со лба и направился в дом, где деликатным стуком в дверь разбудил Кирка.
- Кирк… То, что я услышал сегодня – это был ужас, - Тимесген буквально рухнул на кровать гостя, закрывая руками лицо. – Нет, меня, конечно, предупредили, но… Я не думал, что ЭТО настолько ужасно.
- Да, мой друг, - похлопал его по плечу Кирк, незаметно прикрепив крохотную видеокамеру, - дерьмо случается. Но есть мы – «чистильщики». Или как нас еще называют – «Белые шляпы».
- Ты прав, дружище, - Тируне тяжело поднялся и выдохнул. – Собственно… Пойду я, надо бы завершить наше… Мероприятие. Вы же не обиделись на меня, мой друг?
- Конечно, нет, - улыбнулся Кирк, вспоминая, как ловко ночью он обошел все системы наблюдения в резиденции Тимесгена и наставил камер где только мог.
Местная  площадь была забита под завязку – очень многие хотели посмотреть на того, кто вверг Эфиопию в пучину ужаса, бедности и братоубийственных войн.
Всклокоченного Гебрейяса выволокли в центр площади и поставили на колени. К нему вышел Тируне:
- Неуважаемый мистер Тедрос Гебрейяс! Вы обвиняетесь в самом страшном преступлении против человечества – геноциде населения Эфиопии и населения планеты.
- Вы обещали мне жизнь! – Заорал, брызжа слюной, Тедди.
- А я соврал! – Улыбнулся Тимесген и от улыбки его повеяло могильным холодом, - неужели Вы, правда, думали, что бумажки, которые вы так гордо именуете деньгами, смогут помочь вам избежать справедливого наказания? Вы держите людей за идиотов?
- Никто еще не отказывался! Я много кого сделал миллионерами!
- Конечно. Убийц в белых халатах. Убийц наших родных. И много кого еще, - Тируне наклонился к Тедди:
- А теперь ты умрешь. Только не быстро, но и не медленно – ты должен прочувствовать всё то, что чувствовали твои жертвы, умирая… И я сейчас не имею в виду тех, кого вы всей своей кликой принудили к смертельным уколам, тварь! Пожалуй, начнем, - он вытащил из ножен старинный кинжал, рукоять которого была обсыпана драгоценными камнями и сделал первый надрез на коже Тедди. Лезвие было настолько острым, что тот сначала увидел, как полилась кровь, а уже потом пришла боль.
- Да, урод, я знаю много способов причинить боль, довести до грани сумасшествия и отойти, не давая умереть жертве. Я провел много часов за изучением всевозможных пыток, пока ждал того момента, когда ты попадешь в наши руки. И, думаю, я заслужил сделать первый надрез. Кстати, это – знаменитый ритуальный кинжал. На своих веках он испил немало крови. Вот пришла и твоя очередь!
- Дааааа! – Завопила толпа, разгоряченная запахом крови.
- А теперь каждый, чья семья пострадала от рук этого ублюдка подходит и забирает свою часть крови, - Тируне облизнул лезвие. Следящего за ним Кирка передернуло.
Люди на площади выстроились в очередь и подходили, принимая кинжал из рук Тимесгена, делали крохотный надрез на туловище Гебрейяса. Через несколько часов на площади ворочался кусок окровавленного мяса, издавая стоны боли.
- А вот теперь я подарю тебе легкую смерть. Ты, ее, конечно, не заслужил, но я сегодня добр – я наконец-то утолил свой гнев и позволил мести выпить ее бокал до дна. – Тируне наклонился и перерезал горло Тедди. Остатки крови небольшим ручейком стекали на землю, смешивались с пылью и тут же высыхали.
- Благодарю вас, Киркланд. Вы позволили свершиться правосудию. Надеюсь, вы на меня не в обиде?
- Нет, мой друг. Ни в коей мере, - Кирк пожал ему руку и они заговорили на отвлеченные темы.
Спустя несколько часов военный самолет уже нес наших героев домой в Соединенные Штаты Америки.