Блок. Сквозь серый дым от краю и до краю Прочтение

Виталий Литвин
«Сквозь серый дым от краю и до краю…»
 








                Сквозь серый дым от краю и до краю
                Багряный свет
                Зовет, зовет к неслыханному раю,
                Но рая – нет.
 
                О чем в сей мгле безумной, красно-серой,
                Колокола –
                О чем гласят с несбыточною верой?
                Ведь мгла – всё мгла.
 
                И чем он громче спорит с мглою будней,
                Сей праздный звон,
                Тем кажется железней, непробудней
                Мой мертвый сон.
                30 апреля 1912



Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
     «
     Публикации: ПОД. [«Пряник осиротевшим детям.» Пг., 1916.] С. 22, "1912", заключительное в цикле из семи стихотворений под общим загл. "Городские видения"; СУ [Блок А. Седое утро. Стихотворения. Пб.: Алконост, 1920. ]. С. 32, "30 апреля 1912"; 1/13. С. 238.
     »

     – «…серый дым от краю и до краю  ~ Тем кажется железней, непробудней // Мой мертвый сон.» – Ср. поэма «Возмездие»:

                Век девятнадцатый, железный,
                Воистину жестокий век!
                …
                Двадцатый век... Ещё бездомней,
                Ещё страшнее жизни мгла
                (Ещё чернее и огромней
                Тень Люциферова крыла).

     То есть “серый дым от краю и до краю”, в котором  “мгла – всё мгла” – это тень Люциферова крыла.

     – «Тем кажется железней, непробудней //  Мой мертвый сон.» – ср. стихотворение «Сон»:
      «
                Моей матери

                Я видел сон: мы в древнем склепе
                Схоронены; а жизнь идет
                Вверху — всё громче, всё нелепей;
                И день последний настает.
 
                Чуть брежжит утро Воскресенья.
                Труба далекая слышна.
                Над нами – красные каменья
                И мавзолей из чугуна.
               
                И он идет из дымной дали;
                И ангелы с мечами — с ним;
                Такой, как в книгах мы читали,
                Скучая и не веря им.
 
                Под аркою того же свода
                Лежит спокойная жена;
                Но ей не дорога свобода:
                Не хочет воскресать она…
 
                И слышу, мать мне рядом шепчет:
                «Мой сын, ты в жизни был силен:
                Нажми рукою свод покрепче,
                И камень будет отвален». —
 
                «Нет, мать. Я задохнулся в гробе,
                И больше нет бывалых сил.
                Молитесь и просите обе,
                Чтоб ангел камень отвалил».
                20 июня 1910»

     Времена, когда он сам трубил в рог, призывая людей «к неслыханному раю» давно прошли, прошли даже те, когда он ощущал себя рыцарем на посту или бойцом резервного отряда, готового по сигналу встать  в строй “ангелов с мечами”.  Всё! Теперь:

                …чем он громче спорит с мглою будней,
                Сей праздный звон,
                Тем кажется железней, непробудней
                Мой мертвый сон.


;