Перевод со старояпонского

Авель Хладик
 
Маша давно и успешно саботирует на сайтах знакомств полчища своих женихов (2 шт.)
 
Один ей очень понравился, он сразу подобрал ключик к тонкой и ранимой машиной душе, похвалив,  что она "как живая на фото". Но вот теперь, спустя неделю, ей стало страшно от того, что он отметил это в качестве недостатка, и скоро постарается устранить такое досадное недоразумение во время первой же романтической встречи, треснув Машу чем нибудь тяжелым по затылку. И поминай как звали. Женишок был из Питера, города, который в народе давно уже называют Расчленинградом, что, конечно, наводило на обоснованные размышления.
 
У другога мужчины  возраст в анкете был 55, но на фотках он выглядел лет на 14. Маша подозревала, что на самом деле ему 86 и он просто уже не видит существенной разницы промеж 14 и 55, поэтому и обмишурился при поиске поддельных фоторабот для сайта.
 
Она понимала, что такой неистовый лежачий камень как она сама, дорогая и любимая, не под силу спихнуть с насиженного дивана никакому многоопытному столетнему битцевскому маньяку. Вот в каком мире жить приходиться, - Думала она, глядя в окно, - Не успеваешь оглянуться, как все уже позади - юность прошла и никогда больше не вернется, а нам осталось только теплое воспоминание о ней, которым мы утешаемся (зачастую весьма успешно) до последних дней нашей нелегкой, полной разочарований жизни.
 
Маша несколько дней мужественно училась кипятить воду через вставленную в попу соломинку и, наконец, решительно вступила в переписку с первым претендентом на её нерастраченную женственность:
- Давай встретимся, поужинаем.
- Но я тебя совсем не знаю.
- Я тебя тоже не знаю. Для меня это тоже риск. Поэтому возьми нож. Я тоже возьму.
 
Что из этого вышло я пока не знаю. Газеты молчат, а в криминальной хронике ничего интересного не показывают. Может она заигралась со своим романтичным избранником в чебурашку в тамбуре последней голубой электрички из Расторгуева, а может и нет и всё стало опять как в стихах японской поэтессы 12 века Судзуки Тошибы
 
детишек босоногих нет
и вкрадчивые тридцать кошек
в фейсбуке просятся в друзья
(Перевод со старояпонского А.Х.)