В лесу чего только не случается. Репертуар зверино

Ралот
­


lis

Поздняя весна 2023 года. В это время в моём кабинете
Гость нежданный, хоть и странный,
но почтенный старый лис,
приглашает в лес желанный
и сулит большой сюрприз.
Для звериного театра
нужен срочно консультант -
литератор деликатный
самый лучший вариант.
***
; Позвольте представиться, - Патрикей Игнатович. Да, да, не удивляйтесь, тот самый папаша легендарной лисы Патрикеевны, ; гость демонстративно скинул на диван шапку, шарф и плащ и остался в собственной шкуре, ; Но речь сегодня пойдёт не о моей наделавшей столько шума в вашей литературе дочери.
; А о чём же? ; выпалил я первое, что пришло мне на ум.
; О том, что вы совершенно неправильно описываете нас-зверей в сказках! Не все, конечно, есть исключения, но в основном. Вот мы в своём лесном театре, изображаем людей исключительно, достоверно…
; Это как же? И кто у вас, позвольте спросить, людей играет?
; Топтыгин Михаил Иванович. У него здорово получается ходить на двух лапах. Да и рычит он, то есть, я хотел сказать ругается почти как человек.
; Ну, что же. Ничего не имею против такого большого артиста, ; я надел очки стал внимательно разглядывать гостя и обнаружил несколько светлых пятен на его шкуре.
Патрикей Игнатович проследил за моим взглядом, сотворил на морде хитрую лисью улыбку и продолжил:
; Это от дроби. Охотники, знаете ли. Шли добывать на озере уток, но увидели меня, вот и пальнули. Больно было. Спасибо кунице, подлечила. Шерсть на месте ран новая выросла, только вот другого цвета. Теперь бегаю по лесу, словно африканская гиена пёстрая.
; Позвольте мне от имени людей принести извинения. Обязательно напишу об этом ужасном случае в новом рассказе.
; Уважаемый писатель, я с опасностью для шкуры, то есть, жизни выбрался из леса не затем, чтобы меня жалели. Звери поручили мне предложить вам почётную миссию эксперта-консультанта.
; Извините, дорогой лис, но я не понял. Что от меня требуется?
; Всё просто. Будете присутствовать на наших спектаклях, и подсказывать, если мы неправильно будем играть бесшкурно-двуногих, то есть людей.
; Но, ; я на минуту задумался, как поделикатнее отказаться от мало заманчивого предложения.
; Знаю, знаю - боитесь, что покусают или даже съедят. Можете не волноваться, в отношении вас достигнуто «Некусательное соглашение».
; Но я же не понимаю по-звериному, ; продолжал отнекиваться я.
; Известный вам галчонок Гоша разболтал на весь лес, что у вас имеется прибор-переводчик со звериного. Так что и с этим проблем не будет.
; Деда! Соглашайся.
; Так здорово!
; И нас с собой бери.
В кабинет влетели внучата и загалдели почище Гоши.
; Подслушивали?! Ай, как нехорошо. Гость сказал, что меня есть не будут, а на вас это правило не распространяется. Егорку на обед, а Машеньку, так и быть, на ужин…
; Обещаю! Их тоже не тронем! Быстро расширим список «Соглашения». Глядишь, и подружатся с моими внучатами-лисятами. Раз уж с болтливым галчонком общий язык отыскали. За сим разрешите откланяться. Темнеет, а мне вашу трассу с автомобилями аж два раза перебегать. Фары слепят, а годы уже не те. Резвости в ногах поубавилось. Жду вас завтра на опушке леса. И приборчик свой не забудьте. Гошка кое-какие человеческие слова выучил, пока тут жил. Но употребляет их не к месту. Что он него ждать. Одно слово — галка!
Продолжение читайте через неделю.