о Дезире Арто, как певице, а не только увлечении Ч

Зера Черкесова 2
 
о Дезире Арто, как певице, а не только увлечении Чайковского

Прочла в стихотворении:
...
Ну что считает, что Дезире Арто презрела бедного музыканта.

В этих строках странный для поэтессы шовинизм. Почему Дезире Арто должна была оставить свой талант и сцену ради Чайковского? В чужой стране, где ей мало что светило. Без знания русского, взрослой, поди начни с нуля. Встреча двух равновеликих личности не может быть всякий раз счастьем, чаще наоборот. И Петр Ильич едва ли мог бы в свою очередь все бросить ради певицы, даже самой "желанной"(как переводится имя Дезире). Да и не так уж он был влюблен в нее, это была минутная страсть, каковая вполне заурядно может в каждом вспыхнуть. Особенно увлечься блестящей певицей немудрено, а потом он писал брату спустя 18 лет о "первой любви", о Дезире Арто осетившей с гастролями Парижской оперы Россию, что-де она "безобразно растолстела". И что это "всё же не была любовь". Так что стОит ли приукрашивать минутные увлечения великих?

А названия романсов посвященных Чайковским Дезире Арто:

1.Серенада. сл. Эдуарда Тюркети
2.Разочарование. сл.Коллена, перевод Горчаковой.
3.Серенада (В ярком свете зари) сл.Коллена, перевод Горчаковой.
4.Пускай зима сл.Коллена, перевод Горчаковой.
5.Слезы. сл. А-М Бланшкотт.
6.Чаровница. сл.Коллена, перевод Горчаковой.

Чайковский свои чувства к певице выразил в посвященной ей фортепианной пьесе-романсе ор.5, выразительнейшая известная пьеса для фортепиано, отражающая душевные вибрации Чайковского в тот период.

Интересно, что в оперном репертуаре Дезире Арто - партия Розины из "Севильского цирюльника" Россини. Мы привыкли, что Розина это колоратурная партия, у нас ее перепели все колоратуры, и Нежданова, и в сталинскую пору Барсова, Шпиллер и т.д.  Но вспомним х/ф "Приходите завтра", арию Розины со сцены Гнесинки на прослушивании какового добилась героиня фильма у профессора она поёт будучи меццо-сопрано. И "Кармен могу, и что хочешь", - отвечает Фрося Бурлакова на вопрос "А что ты еще можешь спеть?". Наряду с той же Кармен Бизе партия Розины из комической оперы Россини также изначально предполагалась для меццо-сопрано, точнее для лирического меццо, достаточно гибкого, с колоратурной техникой. Ниже привычной нам сопрано-колоратурной версии. Как ее исполняла Дезире Арто, ученица другой знаменитой меццо-сопрано и педагога Полины Виардо-Гарсия, мы можем понять, послушав Розину Чечилии Бартоли, это коронная партия ее изысканного барочного оперного репертуара. Чечилия Бартоли - самая известная меццо-сопрано и вообще оперная певица современности, хотя это некая ирония судьбы и счастливый билет, вытянутый певицей с очень слабым и неярким голосом. Да и самое меццо в ней оспаривается знатоками. Однако артистизм Чечилии Бартоли вне сомнений, как и феноменальная виртуозная техника, так что ее интересно слушать.

Романсы Чайковского, посвященные Дезире Арто, довольно малоисполняемы. Однако их можно послушать в отличных исполнениях в коллекции грампластинок фирмы "Мелодия", записавшей в свое время комплект грп "Романсы П.И. Чайковского".  Все 100 романсов Чайковского записал Сергей Яковлевич Лемешев.

27/08/19
------------
данные из Википедии.
Маргарита-Жозефина-Дезире Монтанье Арто; (Marguerite-Jos;phine-D;sir;e Montagney Art;t, 1835 — 1907) — оперная певица; племянница бельгийского скрипача и композитора Жозеф Арто[en].
 
Дезире Арто родилась 21 июля 1835 года в столице Франции городе Париже в семье профессора Брюссельской консерватории.


27.08.2019 18:57 Стихи ру
30.07.2023 04:21 Проза ру


© Copyright: Зера Черкесова Новеллы, 2019
Свидетельство о публикации №119082707272


https://zera-cherkesov.livejournal.com/529589.html